Japanisch anzeigen
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Justiz
Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: recht, richtig, korrekt, genau, gerecht, korrigieren, verbessern, berichtigen
sei, shou
正しい: tadashii: recht (a.), richtig, korrekt, genau, gerecht, rechtmäßig, legitim, gesetzlich
正しく: tadashiku: recht (adv.), richtig, korrekt, genau, gerecht, rechtmäßig, legitim, gesetzlich
正ない: tadashikunai: unrichtig, falsch, ungerecht
正す: tadasu: korrigieren, verbessern, berichtigen, richtigstellen
正: kami: Chef, Leiter <<<
正に: masani: richtig, genau, gerade, pünktlich
正しく: masashiku: wirklich und wahrhaftig, in Wirklichkeit [Wahrheit], ohne Zweifel, zweifellos, zweifelsohne, gewiss, sicher
正にしようとする: masanishiyoutosuru: 'im Begriff sein [stehen], etw. zu tun', 'auf dem Punkte stehen, etw. zu tun', 'drauf und dran [gerade dabei] sein, etw. zu tun'
正しくしようとする: masashikushiyoutosuru
正: akira, kami, sada, taka, tada, tsura, nao, nobu, masa, masashi: pers.
Kanji Wörter: 正解 , 正式 , 正確 , 正義 , 正午 , 訂正 , 不正 , 正月 , 改正 , 正規 , 正味 , 純正 , 矯正 , 正面 , 正気 , 補正 , 校正 , 公正 , 適正 , 正直 , 更正 , 正念 , 正道 , 正常 , 修正 , 正当 , 正体
Ausdrücke: 襟を正す , 秩序正しく , 正比例 , 正多角形 , 姿勢を正す , 正方形 , 正方形の , 正会員 , 貞操の正しい , 検事正 , 正社員 , 規律正しい , 規律正しく , 礼儀正しい

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Justiz
Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: quälen, foltern, kujonieren, malträtieren, martern, misshandeln, peinigen, placken, plagen, tadeln
seki, shaku, sai
責め: seme: Verantwortung, Verantwortilichkeit, Verpflichtung, Folter, Marter, Tortur
責める: semeru: quälen, foltern, auf die Folterbank spannen (jn.), kujonieren, malträtieren, martern, misshandeln, peinigen, placken, plagen, übel mitspielen, zur Rechenschaft [Verantwortung] ziehen, ins Gebet nehmen, zur Rede stellen, tadeln (jn. wegen)
責め苛む: semesainamu: folyern <<<
責めて: semete: wenigstens, mindestens, zum wenigsten [mindesten], zumeist, höchstens, wenn nur
Kanji Wörter: 責任 , 問責 , 免責
Synonyme: 非難

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Justiz
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: schneiden, zuschneiden, Urteil (ext.), Entscheidung, Gericht, Verhandlung
sai, zai
裁つ: tatsu: schneiden, zuschneiden
裁く: sabaku: ein Urteil fällen (über), entscheiden, gegen jn. verhandeln, über jn. Gericht halten, richten
裁き: sabaki: Urteil, Entscheidung, Gericht, Verhandlung
裁きを受ける: sabakioukeru: sich dem Gesetz unterwerfen <<<
Kanji Wörter: 制裁 , 独裁 , 体裁 , 総裁 , 裁可 , 裁判 , 洋裁 , 和裁 , 裁縫 , 裁判所 , 裁定

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Justiz
Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: Gefangener, Häftling, Sträfling
shuu
囚える: toraeru: verhaften, inhaftieren, gefangen setzen, ins Gefängnis stecken <<<
Kanji Wörter: 囚人
Ausdrücke: 死刑囚 , 脱獄囚 , 模範囚

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Justiz
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Strafe, Urteil, Gesetz, Regel
kei, gyou
刑を科する: keiokasuru: jn. strafen, jn. eine Strafe auferlegen [aufbrummen], jn. mit einer Strafe belegen, über jn. eine Strafe verhängen <<<
刑に処する: keinishosuru <<<
刑に服する: keinihukusuru: die Strafe verbüßen [abtreten, absitzen, abbrummen] <<<
刑: nori: Gesetz, Regel
刑: shioki: Strafe, Urteil <<< 仕置
刑る: kubikiru: enthaupten
Kanji Wörter: 減刑 , 刑期 , 処刑 , 刑事 , 流刑 , 死刑 , 刑法 , 刑務所
Ausdrücke: 終身刑 , 罰金刑 , 刑の軽減 , 刑を軽減する , 刑を執行する

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Justiz
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: verfolgen, belangen
gai
劾める: kiwameru: etw. verfolgen, jm. etw. nachgehen

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Justiz
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Genehmigung, Erlaubnis, entkommen, freilassen
men, ben
免れる: manukareru, manugareru: entkommen, entfliehen, entgehen, entrinnen, entschlüpfen, gnädig davonkommen, loswerden, sich losmachen, frei [befreit, verschont] sein (von)
免れ難い: manukaregatai, manugaregatai: unentrinnbar, unvermeidlich <<<
免す: yurusu: entlassen, freilassen <<<
Kanji Wörter: 免税 , 御免 , 免状 , 免職 , 免除 , 免疫 , 免許 , 免責
Ausdrücke: 罪を免れる , 難を免れる , 被害を免れる , 災難を免れる , 危害を免れる

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Justiz
Anzahl der Striche: 14
Übersetzung: Strafe, Bestrafung
batsu, bachi, hatsu
罰する: bassuru: bestraffen (jn. für Vergehen, wegen eines Vergehens), in Strafe nehmen (jn.), züchtigen (jn.)
罰を課する: batsuokasuru: eine Strafe auferlegen (jm.), eine Strafe verhängen (über jn.), bestrafen (jn.) <<<
罰を与える: batsuoataeru <<<
罰を加える: batsuokuwaeru <<<
罰を受ける: batsuoukeru: eine Strafe erleiden, in Strafe verfallen, bestraft werden (wegen) <<<
罰すべき: bassubeki: strafbar, straffällig, strafwürdig
Kanji Wörter: 天罰 , 罰金
Ausdrücke: 罪と罰 , 重い罰

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Justiz
Anzahl der Striche: 18
Übersetzung: bestrafen
chou
懲らす: korasu: bestrafen
懲らしめる: korashimeru
懲らしめ: korashime: Züchtigung, Bestrafung, Zurechtweisung
懲りる: koriru: schlimme Erfahrung gemacht haben, durch Schaden klug werden, seinen Denkzettel weghaben, sich zur bitteren Lehre dienen lassen
懲りない: korinai: nicht abgeschreckt, sich von etw. nicht abschrecken lassen
Kanji Wörter: 懲役 , 懲戒

Kategorie: JIS2
Radikalen:
Stichwort: Justiz
Anzahl der Striche: 15
Übersetzung: Vierteilung (eines Verbrechers)
taku
磔く: saku: (einen Verbrecher) vierteilen <<<
磔: haritsuke: Kreuzigung (jp.)
磔にする: haritsukenisuru: kreuzigen


Wenn Sie mit dem Ergebnis unbefriedigt sind, versuchen Sie ein anderes Wörterbuch
Japanische Kanji Wörter (De)
Japanische Katakana Wörter (De)
Schnellsuche (3 Wörterbücher gleichzeitig)

Top Home