ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
直接アクセス:
心
,
必
,
志
,
忘
,
応
,
忠
,
念
,
忽
,
急
,
思
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
精神
画数:
4
翻訳:Herz, Geist, Gemüt
シン
心: こころ
心から: こころから: herzlich, vom ganzen Herzen, aus vollen [tiefstem] Herzen, aufrichtig, tief empfunden
心からの: こころからの: herzlich (adv.), aufrichtig
心の籠った: こころのこもった <<< 籠
心成らずも: こころならずも: beim besten Willen, ungern, mit Widerwillen [Unwillen], widerwillig, unwillig, widerstrebend <<< 成
心の儘に: こころのままに: wie man will, nach Wunsch, nach Wohlgefallen <<< 儘
心が変わる: こころがかわる: seine Meinung ändern, sich anders entschließen <<< 変
心に浮かぶ: こころにうかぶ: in den Sinn kommen <<< 浮
心に描く: こころにえがく: sich ausmalen, sich vergegenwärtigen <<< 描
心に懐く: こころにいだく: im Busen hegen [pflegen] <<< 懐
心の広い: こころのひろい: großherzig, weitherzig <<< 広
心の狭い: こころのせまい: engherzig, kleinlich <<< 狭
心無い: こころない: unbesonnen, rücksichtslos, hartherzig, herzlos <<< 無
心優しい: こころやさしい: weichherzig, barmherzig, gutherzig <<< 優
心有る: こころある: diskret, einsichtsvoll, verständig, rücksichtsvoll <<< 有
心置き無く: こころおきなく: (frank und) frei, zwanglos, ungeniert, ungehemmt, offen, freimütig, unbefangen, ohne Scheu
心苦しい: こころぐるしい: unangenehm, peinlich, dumm <<< 苦
心強い: こころづよい: ermutigend, aufmunternd, zuversichtlich <<< 強
心憎い: こころにくい: abstoßend, abscheulich, gehässig, widerwärtig <<< 憎
心にも無い: こころにもない: unaufrichtig, unehrlich <<< 無
心細い: こころぼそい: hilflos, hoffnungslos, verlassen, einsam, unzuverlässig, elend, trostlos <<< 細
心許無い: こころもとない: unsicher, ungewiss, faul, unzuverlässig, bedenklich, fraglich, zweifelhaft
心安い: こころやすい: (gut) befreundet, intim, vertraut, wohl bekannt <<< 安
熟語:細心
, 心霊
, 中心
, 熱心
, 初心
, 好奇心
, 心持
, 恋心
, 野心
, 決心
, 炉心
, 苦心
, 無心
, 都心
, 下心
, 核心
, 感心
, 関心
, 心遣い
, 安心
, 心中
, 改心
, 心棒
, 信心
, 肝心
, 用心
, 真心
, 心身
, 心臓
, 重心
, 心地
, 小心
, 心痛
, 心配
, 心理
, 水心
, 物心
, 疑心
, 親心
, 心得
語句:清い心
, 氷の様な心
, 母の心
, 邪な心
, 身も心も
, 名誉心
, 闘争心
, 冒険心
, 愛国心
, 競争心
, 嫉妬心
, 嫉妬心から
, 乙女心
, 依頼心
, 心の傷跡
, 任侠心
, 自負心
, 出来心
, 団結心
, 向上心
, 貯蓄心
, 投機心
, 執着心
, 心が触合う
, 薄情な心
, 慈悲心
, 公共心
, 独立心
, 浮気心
, 企業心
, 研究心
, 道徳心
, 復讐心
同意語:
ハート
関連語:
芯
,
意
,
霊
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
5
翻訳:sicher, gewiss, bestimmt
ヒツ
必ず: かならず: bestimmt, gewiss, sicherlich, notwendigerweise, unvermeidlich, immer, stets, auf jeden Fall, auf alle Fälle
必ずする: かならずする: etw. mit Sicherheit tun, etw. bestimmt tun werden, 'verpflichtet sein, etw. zu tun', nie etw. unterlassen
必ずしも無い: かならずしもない: nicht immer, nicht alles [allein, jeder, ganz, überall], nicht gerade, nicht notwendigerweise, nicht ohne weiteres <<< 無
熟語:必修
, 必死
, 必殺
, 必須
, 必要
, 必然
関連語:
確実
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
生活
画数:
7
翻訳:beabsichtigen, vornehmen, vorhaben, aufschreiben (conf.), Schilling (englisches Geld, fam.)
シ
志す: こころざす: beabsichtigen, ins Auge fassen, im Sinn haben, sich vornehmen, vorhaben, anstreben, hinstreben (nach), erstreben, trachten (nach)
志し: こころざし: Absicht, Wille, Vorsatz, Vorhaben, Ziel, Zweck, Wunsch, Ehrgeiz, Ehrsucht
志を立てる: こころざしをたてる: sich ein Ziel stecken [setzen] <<< 立
志を遂げる: こころざしをとげる: sein Ziel erreichen <<< 遂
志す: しるす: aufschreiben, einschreiben
志: さかん: tit. (jp.)
熟語:有志
, 志望
, 志願
, 意志
語句:文学を志す
, 三国志
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:vergessen
ボウ
忘れる: わすれる: vergessen, verschwitzen, verbummeln, aus dem Gedächtnis [aus der Erinnerung] verlieren, jm. entfallen, sich nicht erinnern (an), sich nicht entsinnen, verlernen, nicht mehr denken (an), (sich) aus dem Sinn schlangen [bringen], liegen lassen
忘れずに: わすれずに: ganz bestimmt
忘れられる: わすれられる: in Vergessenheit geraten, aus dem Gedächtnis schwinden, sich vergessen
忘れられない: わすれられない: unvergesslich
忘れ難い: わすれがたい <<< 難
忘れっぽい: わすれっぽい: vergesslich sein, leicht vergessen, ein schwaches [kurzes] Gedächtnis haben, ein Gedächtnis wie ein Sieb haben
熟語:物忘れ
, 勿忘草
, 忘年会
, 忘れ物
, 忘却
語句:置き忘れる
, 見忘れる
, 恨みを忘れる
, 我を忘れる
, 我を忘れて
, 綺麗に忘れる
, 前後を忘れる
, 台詞を忘れる
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:antworten, erwidern, annehmen, entsprechen, sicher
オウ, ヨウ
応じる: おうじる: antworten (auf), erwidern, annehmen, entsprechen
応える: こたえる: antworten, beantworten <<< 答
応に: まさに: sicher, sicherlich <<< 正
熟語:反応
, 応募
, 応力
, 応用
, 応援
, 応答
, 対応
, 感応
, 応対
, 一応
, 応接
, 相応
, 適応
, 呼応
, 応酬
語句:胸に応える
, 場合に応じて
, 決闘に応じる
, 招待に応じる
, 申込に応じる
, 相談に応じる
, 依頼に応じる
, 縁談に応じる
, 挑戦に応じる
, 招聘に応じる
, 事情に応じて
, 要求に応じて
, 要求に応じる
, 請求に応じる
, 注文に応じる
, インタビューに応じる
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
8
翻訳:Ergebenheit, Hingabe
チュウ
忠: まごころ
忠: じょう: tit. (jap.)
熟語:忠誠
, 忠告
, 忠実
, 忠義
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
8
翻訳:stark denken
ネン: Achtung (jap.)
念う: おもう
念える: となえる: aufsagen
熟語:念願
, 信念
, 懸念
, 執念
, 概念
, 無念
, 理念
, 念仏
, 残念
, 念動
, 正念
, 記念
, 丹念
, 通念
, 余念
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
8
翻訳:vernachlässigen, versäumen, sofort (pho.), sogleich, augenblicklich, plötzlich
コツ
忽ち: たちまち: sofort, sogleich, auf der Stelle, im Augenblick, augenblicklich, im Nu, im Handumdrehen, plötzlich, auf einmal
忽せにする: ゆるがせにする: vernachlässigen, versäumen
熟語:忽然
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
9
翻訳:beeilen, schnell, rasch, steil
キュウ
急: きゅう: Gefahr, Krise, Krisen, Not, Notfall, Dringlichkeit, Eile
急に備える: きゅうにそなえる: für Notfälle Versorge treffen [vorsorgen], sich auf jede Gefahr [alle möglichen Fälle, alle Möglichkeiten] vorbereiten, sich auf das Schlimmste gefasst machen <<< 備
急を救う: きゅうをすくう: jm. in der Not beistehen [helfen], jn. aus der Not retten <<< 救
急を告げる: きゅうをつげる: alarmieren, Alarm schlagen [blasen], jm. etw. melden [mitteilen], kritisch sein, eine Kritische Wendung nehmen, die Zeit [die Not] drängt <<< 告
急を知らせる: きゅうをしらせる <<< 知
急な: きゅうな: dringend (a.), dringlich, drängend, eilig, plötzlich, unerwartet, aus heiterem Himmel, knall und Fall, von heute auf morgen, sofort, auf der Stelle
急な坂: きゅうなさか: Steilhang <<< 坂
急な流れ: きゅうなながれ: Stromschnell <<< 流
, 急流
急に: きゅうに: dringend (adv.), dringlich, drängend, eilig, plötzlich, unerwartet, aus heiterem Himmel, knall und Fall, von heute auf morgen, sofort, auf der Stelle
急ぐ: いそぐ: sich beeilen
急げ: いそげ: Schnell! Hurtig!
急ぎ: いそぎ: Eile, Hast, Schnelligkeit, Eilfertigkeit
急ぎの: いそぎの: eilig (a.), hastig, dringend
急いで: いそいで: eilig (adv.), hastig, schnell, hurtig, in Eile
急ぎ足で: いそぎあしで: mit eiligen Schritten, eilenden Fußes <<< 足
急がば回れ: いそがばまわれ: Eile mit Weile <<< 回
急い: はやい: schnell, rasch <<< 速
急く: せく: sich beeilen, eilen, eilig sein, es eilig haben, drängen
急いては事を仕損ずる: せいてはことをしそんずる: Eile mit Weile
熟語:急勝
, 救急
, 急性
, 宅急便
, 急用
, 急須
, 至急
, 急所
, 急流
, 特急
, 急行
, 急速
, 緊急
, 急騰
, 急落
, 火急
語句:功を急ぐ
, 馬を急がせる
, 帰りを急ぐ
, 先を急ぐ
, 売り急ぐ
, 結論を急ぐ
, 急降下
, 急停止
, 急角度
, 急傾斜
, 急な階段
, 富士急
, 富士急ハイランド
, 急カーブ
, 急カーブする
, 急ブレーキ
, 急ピッチで
関連語:
危
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
哲学
画数:
9
翻訳:denken, glauben, meinen
シ
思う: おもう: denken, glauben, meinen, für etw. [jn.] halten, erwarten, vermuten, wünschen, hoffen, wollen, sich sehnen (nach), fürchten, sich vorstellen
思い: おもい: Gedanken, Idee, Meinung, Gefühl, Gemütsbewegung, Herz, Liebe, Wille, Willens, Willen, Vorsatz, Vorhaben, Absicht
思いに耽る: おもいにふける: in Gedanken verloren [versunken] sein <<< 耽
思いを凝らす: おもいをこらす: nachdenken (über), in Gedanken vertieft sein, mit sich selbst zu Rate gehen <<< 凝
思いを遂げる: おもいをとげる: seine Liebebegierde befriedigen [stillen] (an jm.), js. Liebe wird erwidert [findet Erwiderung] <<< 遂
思いを寄せる: おもいをよせる: lieb haben (jn.), Gefallen finden (an), eine Neigung fassen (zu jm., für jn.), sich verlieben (in jn.) <<< 寄
思い上がる: おもいあがる: aufdringlich [zudringlich, frech, unbescheiden, unverschämt] werden <<< 上
思い当たる: おもいあたる: einfallen (jm.), in den Sinn kommen (jm.), anwandeln (jn.), auf den Gedanken [die Idee] kommen, Einfälle haben, sich ein fallen lassen, sich erinnern (an), sich entsinnen, kommen (auf) spüren, wittern <<< 当
思い余る: おもいあまる: sich keinen Rat wissen, nicht aus noch ein [wo aus und wo ein] wissen, mit seinem Latein [seiner Kunst, seiner Weisheit] am Ende sein <<< 余
思い合わせる: おもいあわせる: hinzudenken, einen anderen Gedanken heranziehen <<< 合
思い浮かぶ: おもいうかぶ: in den Sinn kommen, eine Idee [einen Einfall] haben <<< 浮
思い掛けない: おもいがけない: unerwartet, ungeahnt, unverhofft, unvermutet, unvorhergesehen <<< 掛
思い焦がれる: おもいこがれる: schmachten, in Liebe dursten (nach), es gelüstet jn. nach <<< 焦
思い込む: おもいこむ: von fester Überzeugung sein, fest überzeugt sein (von), festen Glaubens sein, fest glauben (an) <<< 込
思い知る: おもいしる: einen Denkzettel erhalten [bekommen, weghaben] (für etw.), sein Fett weghaben <<< 知
思い出す: おもいだす: sich erinnern (an), sich besinnen (auf), sich entsinnen, die Vergangenheit lebendig machen, in der Vergangenheit leben, wieder einfallen (jm.), noch wissen, zurückdenken (an) <<< 出
思い立つ: おもいたつ: in den Kopf setzen, beabsichtigen, ins Auge fassen, in Ansicht nehmen, einen Plan fassen, etw. zu tun gedenken <<< 立
, 決心
思い詰める: おもいつめる: brüten (¨ber), in sich gekehrt sein <<< 詰
思い巡らす: おもいめぐらす: grübeln, nachdenken [nachsinnen, sinnen] (über), meditieren, in Gedanken vertieft sein <<< 巡
思い煩う: おもいわずらう: sich bekümmern (um), besorgt sein (für), sich Gedanken [Sorgen] machen (über) <<< 煩
思い悩む: おもいなやむ <<< 悩
熟語:不思議
, 意思
, 思い出
, 思想
, 思考
, 思い遣
, 片思
, 思惑
語句:悲しく思う
, 哀れに思う
, 誇りに思う
, 総思います
, 頼もしく思う
, 屁と思わぬ
, 何とも思わない
, 変に思う
, 名誉に思う
, 不思議に思う
, 不便な思いをする
, 不満に思う
, 適当と思う
, 意外に思う
, 無念に思う
, 不快な思いをする
, 不快な思いをさせる
, 光栄に思う
, 不安に思う
, 残念に思う
, 成程と思わせる
, 可哀相に思う
, 可哀相に思って
, 不審に思う
, 遺憾と思う
同意語:
想
Top Home