Japanese display
Page number: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24
Direct access: , , , , , , , , ,

category: common usage
other spells: 攝
radicals:
keyword: administration
Number of strokes: 13
translation: govern, manage, rule, reign
setsu, shou
摂る: toru: direct, lead, manage, administer <<<
摂める: osameru: govern, rule [reign] over, manage <<<
摂ねる: kaneru: hold (another office) <<<
摂: kanu, kane: pers.
Kanji words: 摂氏 , 摂理 , 摂政 , 摂取 , 摂生

category: common usage
radicals:
Number of strokes: 13
translation: paint, plaster, cover, way (conf.), road
to
塗: doro: mud, dirt <<<
塗る: nuru: paint, plaster, apply, coat, lay the blame (on a person)
塗れる: mamireru: be smeared, be covered
塗す: mabusu: cover [sprinkle] (a thing) with, spread
塗: michi: way, road <<<
Kanji words: 塗料 , 塗装 , 塗布
Expressions: 汗塗れの , 壁を塗る , 塵に塗れる , 塵に塗れた , 埃塗れの , 泥塗れの , 泥に塗れる , 漆を塗る , 漆塗りの , 油を塗る , 血塗れの , 靴墨を塗る , 軟膏を塗る , 口紅を塗る , 石鹸を塗る , 漆喰で塗る , 絵具を塗る , ニスを塗る , ペンキを塗る , ワックスを塗る , ポマードを塗る , パラフィンを塗る , コールタールを塗る , バターを塗る , バターを塗ったパン , モルタルを塗る

category: common usage
radicals:
Number of strokes: 13
translation: rebuke, accuse, decry
kitsu
詰る: najiru: rebuke, accuse, decry
詰める: tsumeru: fill (jp.), pack, squeeze
詰む: tsumu: checkmate (v., jp.)
詰まる: tsumaru: be stopped up (jp.), be short of
詰る所: tsumarutokoro: in the final analysis <<<
詰め: tsume: packaging, the end game (jp.), checkmate (n.)
詰め替える: tsumekaeru: repack, refill, rebottle <<<
詰め掛ける: tsumekakeru: throng, crowd, press forward, besieg <<<
詰め込む: tsumekomu: stuff (v.), pack, jam, crown (people) into, press (in, into) <<<
詰め寄る: tsumeyoru: press (hard) upon, draw close (to), edge up (to) <<<
詰り: tsumari: in the end (jp.), finally, in conclusion <<< 結局
詰らない: tsumaranai: trifling, trivial, insignificant, petty, valueless, goo-for-nothing, commonplace, dull, flat, uninteresting, insipid
詰らない物: tsumaranaimono: a trifle <<<
詰らない事: tsumaranaikoto: matter of no importance [consequence], trifling affair, trifle, triviality <<<
詰らない事を言う: tsumaranaikotooiu: talk nonsense [rot], say silly things
詰らない奴: tsumaranaiyatsu: poor [worthless, insignificant] fellow, bore, nobody <<<
詰らなそうに: tsumaranasouni: with a bored look, disappointedly, incuriously
詰らなく: tsumaranaku: idly, uselessly, cheerlessly
Kanji words: 缶詰 , 瓶詰 , 腸詰 , 詰合せ
Expressions: 上り詰める , 煮詰まる , 煮詰める , 突き詰める , 思い詰める , 袋に詰める , 瓶に詰める , 問い詰める , 樽詰めの , 樽詰めにする , 藁を詰める , 列を詰める , 切り詰める , 追い詰める , 通い詰める , 見詰める , 鼻が詰る , 切羽詰まる , 間隔を詰める , 隙間に詰める , 弾丸を詰める , 根気を詰める , 弁当を詰める , パイプが詰まる

category: common usage
radicals:
keyword: beauty
Number of strokes: 13
translation: elegant, grace
ga
雅やかな: miyabiyakana: elegant, graceful <<< 上品 , スマート
雅に: tsuneni: always <<<
Kanji words: 雅楽 , 優雅

category: common usage
radicals:
keyword: war
Number of strokes: 13
translation: prisoner, captive, slave
ryo, ro
虜: toriko: prisoner, captive, slave
虜に成る: torikoninaru: be taken prisoner, be enslaved, fall a prey (to) <<<
虜にする: torikonisuru: capture, take (a person) prisoner, enslave, captivate
Expressions: 情欲の虜

category: common usage
other spells: 0
radicals:
keyword: number
Number of strokes: 13
translation: (fine) rain, fraction (small quantity), zero
rei
零: rei: zero
零ちる: ochiru: drop (vi.), fall, come [go] down <<<
零る: huru: rain (v.) <<<
零り: amari: surplus, fraction <<<
零す: kobosu: spill, shed, drop, grumble (at, about), complain of, murmur (at, about) <<<
Kanji words: 零点 , 零下
Expressions: 愚痴を零す
synonyms: ゼロ

category: common usage
radicals:
keyword: buddhism
Number of strokes: 13
translation: (Buddhist) priest, monk
sou, zou
僧: bouzu <<< 坊主
Kanji words: 小僧 , 僧侶 , 尼僧
Expressions: 修行僧 , 行脚僧 , 修道僧 , 堕落僧

category: common usage
radicals:
keyword: medicine
Number of strokes: 13
translation: wound, injury, hurt, cut, crack, flaw, speck, bruise, fault, defect, blemish, stain, lose (war, match)
shou
傷: kizu: wound (n.), injury, hurt, cut, crack, flaw, speck, bruise, fault, defect, blemish, stain
傷く: kizutsuku: be wounded [injured]
傷を負う: kizuoou <<<
傷を負った: kizuootta: wounded, injured <<<
傷を負わせる: kizuoowaseru: wound (vt.), inflict a wound (on) <<<
傷を受ける: kizuoukeru: be [get] wounded [injured] <<<
傷の無い: kizunonai: flawless, perfect <<<
傷の有る: kizunoaru: defective, imperfect <<<
傷を付ける: kizuotsukeru: mar (vt.), ruin, spoil, maim <<<
傷が付く: kiZugatsuku: be injured, get hurt <<<
傷む: itamu: feel a pain, pain (vi.) <<<
傷れる: yabureru: lose (war, match) <<<
Kanji words: 外傷 , 傷薬 , 負傷 , 火傷 , 傷跡 , 傷口 , 無傷 , 凍傷 , 咬み傷 , 損傷 , 重傷
Expressions: 誇りを傷つける , 致命傷 , 打撲傷 , 信用を傷つける , 鉄砲傷 , プライドを傷つける
synonyms: , 怪我
related words: 欠点

category: JIS1
radicals:
keyword: utensil
Number of strokes: 13
translation: bowl
wan
碗: kobachi
Kanji words: 茶碗
related words: , ボール

category: JIS1
radicals:
keyword: tree
Number of strokes: 13
translation: camphor tree
nan
楠: kusu
楠: kusunoki
Kanji words: 石楠花


Top Home