Japanese display
Page number: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8
Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school
radicals:
keyword: town
Number of strokes: 4
translation: division, partition, limit, border
ku, ou
区: ku: district (jp.), ward
区る: shikiru: divide, partition (v.) <<< 仕切
区: sakai: division, boundary, limit, border <<<
区: machimachi: diverse, various (divided in opinion)
Kanji words: 地区 , 区間 , 区域 , 区民 , 区別 , 区分
Expressions: 全国区 , 線路区 , 区役所 , 浦和区 , 選挙区 , 中央区 , 中野区 , 新宿区 , 渋谷区 , 保線区 , 自治区 , 解放区 , 品川区 , 商業区 , ラテン区 , クイーンズ区 , ブロンクス区 , マンハッタン区 , ブルックリン区

category: to learn in school
radicals:
keyword: grammar
Number of strokes: 4
translation: book, text, culture
bun, mon
文: mon: shoes' size (jp.)
文: aya: pattern, design <<< デザイン
文: moji: alphabet, letter, characters <<< 文字
文: humi: book, letter, mail (jp.)
Kanji words: 作文 , 文明 , 原文 , 文体 , 和文 , 文法 , 文房具 , 成文 , 文句 , 文学 , 文章 , 文筆 , 文鳥 , 論文 , 天文 , 文型 , 文化 , 文字 , 序文 , 注文 , 縄文 , 呪文 , 古文 , 短文 , 文書 , 全文 , 証文
Expressions: 記事文 , 消息文 , 疑問文 , 文学士 , 文学部 , 感想文 , 紀行文 , 副詞文 , 複合文 , 省略文 , 現代文 , 判決文 , 肯定文 , 暗号文 , 否定文 , 商業文

category: to learn in school
radicals:
keyword: society
Number of strokes: 4
translation: public, lord, duke
kou, ku
公: kou: suff. of mockery (jp.)
公: kimi: lord, Sir
公: ooyake: public (n.)
公の: ooyakeno: public (a.), official, formal
公に: ooyakeni: publicly, in public, openly, officially, formally
公にする: ooyakenisuru: bring (a matter) light, make public [known], publish
公に成る: ooyakeninaru: come to light, get [be spread] abroad, be made public <<<
Kanji words: 公団 , 公報 , 公衆 , 公爵 , 公式 , 公海 , 公園 , 公定 , 蒲公英 , 公明 , 公魚 , 公演 , 公証 , 公正 , 公認 , 公表 , 公判 , 公立 , 公害 , 公安 , 公共 , 公示 , 公約 , 公務 , 奉公 , 大公 , 貴公 , 公使 , 公益 , 公開 , 公募 , 公言 , 公平
Expressions: 主人公

category: to learn in school
radicals:
keyword: drink
Number of strokes: 4
translation: water
sui
水: mizu: water (n.), flood
水が出る: mizugaderu: There is a flood, be flooded [inundated] <<<
水を飲む: mizuonomu: drink water <<<
水の通らない: mizunotooranai: waterproof, watertight <<< , 防水
水の漏らない: mizunomoranai <<<
水を切る: mizuokiru: drip off <<<
水をやる: mizuoyaru: water (v.)
水で割る: mizudewaru: weaken, dilute <<<
水が入る: mizugahairu: take time out for rest (in Sumo) <<<
水の泡と成る: mizunoawatonaru: come to naught
水に流す: mizuninagasu: float, forgive and forget <<<
水を開ける: mizuoakeru: lead <<<
水を向ける: mizuomukeru: drop a hint, draw (a person) out, fish for <<<
水を注す: mizuosasu: pour water into, set a person against another, set persons at variance, throw cold water on, throw a wet blanket over <<<
水臭い: mizukusai: reserved, reticent, cagey, offish <<<
Kanji words: 水底 , 水星 , 水曜 , 水流 , 真水 , 水筒 , 重水 , 分水嶺 , 水準 , 水力 , 汚水 , 水先 , 水色 , 水飴 , 水牛 , 塩水 , 放水 , 水素 , 水族館 , 注水 , 風水 , 水疱 , 温水 , 水玉 , 下水 , 水道 , 水銀 , 炭水化物 , 水田 , 水仙 , 水滴 , 水着 , 水上 , 水圧 , 噴水 , 水車 , 水鳥 , 水瓶 , 喫水 , 行水 , 海水 , 水溜り , 鼻水 , 冠水 , 水墨 , 水草 , 水面 , 水揚 , 洪水 , 水切 , 水槽 , 水戸 , 断水 , 脱水 , 給水 , 水虫 , 水位 , 吸水 , 水中 , 水平 , 香水 , 貯水 , 増水 , 水泳 , 潜水 , 水浴 , 破水 , 羊水 , 水木 , 清水 , 水系 , 淡水 , 水遁 , 打水 , 水母 , 水心 , 冷水 , 水痘 , 水月 , 水晶 , 聖水 , 軟水 , 硬水 , 水差 , 水膨 , 浸水 , 水浸 , 水路 , 胸水 , 水飲 , 水泡 , 水際 , 排水 , 防水 , 生水
Expressions: 清い水 , 澄んだ水 , 飲料水 , 石灰水 , 鉱泉水 , 水道の水 , 御茶の水 , 井戸水 , 結晶水 , 炭酸水 , 手洗い水 , 水芭蕉 , 石鹸水 , 水菓子 , 末期の水 , 日向水 , 水羊羹 , 地下水 , 冷却水 , 洗礼水 , 綺麗な水 , 水蒸気 , 化粧水 , 水商売 , 水疱瘡 , 少量の水 , 鉄砲水 , ソーダ水 , アンモニア水 , レモン水 , ジャベル水
synonyms: ウォーター

category: to learn in school
radicals:
keyword: tool
Number of strokes: 4
translation: cut, chop, hack, carve, slash, saw, shear, punch
setsu, sai
切ない: setsunai: painful, distressing, heartrending <<< 苦痛
切る: kiru: cut, chop, hack, carve, slash, saw, shear, punch, hang up, ring off, turn [switch] off, pause, break off
切れる: kireru: be sharp, separate (jp.)
切: kire: piece (jp.), bit, slip, strip, slice
切: kiri: end (jp.)
切り落とす: kiriotosu: cut off [down], chop [lop] off, prune <<<
切り刻む: kirikizamu: chop up, cut into pieces, hash <<<
切り崩す: kirikuzusu: cut through, level, break, split <<<
切り捨てる: kirisuteru: cut down, slay, omit, cut off <<<
切り倒す: kiritaosu: fell, cut [hew] down <<<
切り詰める: kiritsumeru: shorten, cut short, reduce, curtail, economize <<<
切り取る: kiritoru: cut off [away, out], clip <<<
切り離す: kirihanasu: cut off [asunder], sever, detach <<<
切り払う: kiriharau: cut away, prune [lop] off (twigs), clear (the land of tees) <<<
切り出す: kiridasu: cut down (timber), quarry, broach [bring up] (a subject) <<<
Kanji words: 大切 , 切望 , 損切 , 缶切 , 爪切り , 切羽 , 切手 , 締切 , 売切れ , 飛切 , 小切手 , 裏切 , 仕切 , 水切 , 貸切 , 切札 , 切妻 , 切株 , 切腹 , 切符 , 踏切 , 切断 , 切下 , 切上 , 細切 , 適切 , 親切 , 切実 , 切替 , 切口 , 見切
Expressions: 毛を切る , 分かり切った , 木を切る , 爪を切る , 水を切る , 事切れる , 薄く切る , 堰を切る , 泳ぎ切る , 小さく切る , 使い切る , 苦り切る , 成り切る , 首を切る , 煮え切らない , 割り切る , 割り切れる , 割り切れない , 雲が切れる , 途切れ , 途切れる , 困り切る , 髪を切る , 口を切る , 押し切る , 鋸で切る , 叩き切る , 封を切る , 鋏で切る , 油が切れる , 乗り切る , 疲れ切る , 遣り切れない , 決まり切った , 痺れを切らす , 厚く切る , 値切る , 縁を切る , 張り切る , 読み切る , 息が切れる , 息を切らす , 息を切らして , 言い切る , 踏み切る , 電池が切れる , 葉巻切り , 伝票を切る , 句読を切る , 電球が切れた , 電源を切る , 資金が切れる , 電流を切る , 巾着切り , 補給が切れる , 切札を切る , 期限切れ , 期限が切れる , 期限が切れた , 燃料が切れる , 短冊に切る , 針金切り , 切符を切る , 切符切り , 見栄を切る , 派遣切り , 堤防が切れる , 微塵切り , 微塵に切る , 電話を切る , 十字を切る , 仁義を切る , バッテリーが切れる , ビザが切れる , トランプを切る , ヒューズが切れる , スタートを切る , スイッチを切る , クラッチを切る , カーブを切る , シャッターを切る , テープを切る , ハンドルを切る , コンマで切る , トップを切る
related words: , カット

category: to learn in school
radicals:
keyword: unit , mathematics
Number of strokes: 4
translation: round, circle, ring
en
円: maru
円い: marui: round, circular <<<
円ら: tsubura
円か: madoka: roundness (anc.)
円: en: yen (Japanese money), neighborhood (jp.)
円を描く: ennoegaku: draw a circle <<<
円を成す: ennonasu: form a circle <<<
円で払う: endeharau: payer in yens <<<
Kanji words: 円形 , 円盤 , 円卓 , 楕円 , 円周 , 円満 , 円安 , 円高 , 円熟 , 半円 , 千円 , 百円
Expressions: 四分円 , 接触円 , 十万円 , 百万円
related words: リング

category: to learn in school
radicals:
keyword: construction , transport
Number of strokes: 4
translation: draw, pull, haul, tug, tow, drag, trail, attract
in
引く: hiku: draw, pull, give a pull (at), haul, tug, tow, drag, trail, attract, catch, lead, quote, cite, refer to, conduct, install, lay on, inherit, reduce, cut down, subtract, [deduct] (from), take away from, lay on (paint), oil, wax
引き離す: hikihanasu: pull apart, estrange, run ahead of (a person), have a lead on (a person), wean <<<
引き返す: hikikaesu: come [go] back, return <<<
引き籠る: hikikomoru: stay indoors, shut oneself in, be laid up, keep to one's bed <<<
引き戻す: hikimodosu: pull [bring] back <<<
引き起こす: hikiokosu: raise [lift] up, help (a person) to get up, cause, bring about (an event), unleash, entail <<<
引き裂く: hikisaku: tear up, tear (cloth) to pieces, rend, split, sever (the two), estrange <<<
引き絞る: hikishiboru: draw aside, tuck up, bend (a bow) into a ring [to the full], strain (one's voice) <<<
引き倒す: hikitaosu: pull down <<<
引き止める: hikitomeru: detain, have a person stay, buttonhole (a person), keep [hold] back <<<
引き延ばす: hikinobasu: extend, prolong, protract <<<
引き寄せる: hikiyoseru: draw (a thing) near [toward, close to] one, attract <<<
引き摺る: hikizuru: draw, pull along, trail <<<
引き摺り込む: hikizurikomu: drag [bring, force] in
引き攣る: hikitsuru: be cramped, have a cramp
引き攣った: hikitsutta: cramped, twitchy
引っ掻く: hikkaku: scratch, claw <<<
引っ括める: hikkurumeru: make (things) into a bundle, put [bring] things together <<<
引っ立てる: hittateru: walk [march] (a person) off <<<
引っ手繰る: hittakuru: take (a thing) by force, snatch (off, away)(from)
引くに引かれぬ: hikunihikarenu: unavoidable, inevitable
Kanji words: 引算 , 引力 , 引退 , 索引 , 牽引 , 引潮 , 値引 , 取引 , 吸引 , 引篭 , 綱引 , 引き上 , 引換 , 引越 , 字引 , 割引 , 万引 , 引金 , 引出 , 股引 , 駆引
Expressions: 弓を引く , 糸を引く , 尾を引く , 図を引く , 指で引く , 客を引く , 棒を引く , 気が引ける , 幕を引く , 線を引く , 眉を引く , 蝋を引く , 網を引く , 袖を引く , 潮が引く , 点を引かれる , 膳を引く , 棚引く , 籤を引く , 差し引く , 目を引く , 系統を引く , 好奇心を引く , 水道を引く , 一歩も引かない , 風邪を引く , 風邪を引いている , 注目を引く , 電灯を引く , 亜鉛引きの , 荷車を引く , 辞書を引く , 辞典を引く , 引金を引く , 御神籤を引く , 注意を引く , 興味を引く , 瀬戸引 , 瀬戸引の , 手本引き , ボーダーラインを引く
antonyms:

category: to learn in school
radicals:
keyword: nobility
Number of strokes: 4
translation: king, lord
ou: member of imperial family (jp.)
王: kimi: lord
王の: ouno: royal <<< ロイヤル
王を立てる: ouotateru: enthrone a king <<<
王を廃する: ouohaisuru: dethrone a king <<<
Kanji words: 海王星 , 冥王星 , 王冠 , 王女 , 王国 , 天王星 , 国王 , 王党 , 魔王 , 王手 , 王室 , 王家 , 王妃 , 王朝 , 法王 , 大王 , 親王 , 王座 , 女王 , 王子
Expressions: 撃墜王 , 鉱山王 , 打撃王 , 遊戯王 , イタリア王 , フランス王 , ソロモン王 , アーサー王 , ヘンリー王 , プロイセン王 , スペイン王 , ポーランド王 , リア王

category: to learn in school
radicals:
Number of strokes: 4
translation: piece, half
hen
片: kata: one of a pair, half
片を付ける: kataotsukeru: settle (a question), clear up (a problem), dispose of, get through with <<<
片付ける: kataZukeru: put (things) in order, set [put] (a room) to rights, tidy (up), put away, put back, dispose of (a matter), settle (a problem), finish, close, carry [get] through, marry off (one's daughter), kill, dispatch, do away with <<<
片付く: kataZuku: be put in good order, be settled, be disposed, come [be brought] to an end, be concluded, be finished, get [be] married (to) <<<
片が付く: katagatsuku <<<
片寄る: katayoru: lean (to one side), incline (toward), be biased, be partial to, be prejudiced <<< ,
片寄らない: katayoranai: impartial, unbiased, unprejudiced, fair <<<
片: kire: piece, bit <<<
片: pensu: pence (jp.)
Kanji words: 片道 , 片栗 , 阿片 , 欠片 , 断片 , 片足 , 片言 , 片方 , 片目 , 片手 , 片親 , 片時 , 片思 , 肉片 , 片側 , 破片 , 片隅 , 片端
Expressions: 片仮名 , 片眼鏡 , 片手間 , 片手間に , 片手間仕事

category: to learn in school
radicals:
keyword: time , china , economy
Number of strokes: 4
translation: origin, source, beginning, first day of the year, leader, yuan (a Chinese money), Yuan dynasty (a Mongolian dynasty in China, 1271 AD-1368 AD)
gen, kan
元: koube: head (neck)
元: moto: origin, source, beginning, foundation, basis, root, capital, principal (n.), cost price, materials
元の: motono: former, ex, old
元は: motowa: formerly, once, before, originally
元から: motokara: from the beginning [first]
元を掛ける: motookakeru: invest (in), put money (in, into) <<<
元が掛かる: motogakakaru: require much money [a large capital], occasion costs <<<
元も子も無くす: motomokomonakusu: lose both principal and interest, lose all [everything]
元も子も無い: motomokomonai
元を取る: motootoru: recover cost <<<
元を切って売る: motookitteuru: sell below cost
Kanji words: 元旦 , 元日 , 紀元 , 元素 , 口元 , 元々 , 身元 , 隠元 , 元祖 , 元帥 , 手元 , 還元 , 元号 , 国元 , 中元 , 次元 , 地元 , 元気 , 改元 , 元本
Expressions: 製造元 , 発売元
related words:


Top Home