presentazione giapponese
Accesso diretto:
欠
,
次
,
欲
,
歌
,
欧
,
盗
,
軟
,
欺
,
款
,
歓
categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti:
4
traduzione: sbadigliare, mancanza (conf.), miss, assenza, senza
ketsu
欠ける: kakeru: staccarsi, scheggiarsi, mancare di, mancanza, essere a corto di
欠く: kaku: mancare di qlcs (v.), essere carente di qlcs, volere, essere a corto di qlcs, rompere, crepare
欠: akubi: sbadiglio
parole kanji: 欠伸
, 補欠
, 欠氷
, 欠片
, 欠場
, 欠陥
, 欠勤
, 欠席
, 欠点
, 欠乏
Espressioni: 月が欠ける
, 礼を欠く
, 慎重を欠く
, 常識を欠く
, 鮮明を欠く
, 統一を欠く
, 熱意に欠ける
, 理性を欠く
, 礼儀を欠く
, 円満を欠く
, 気合に欠ける
, 切札に欠く
, 緊張に欠く
, 義理を欠く
categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti:
6
traduzione: stare, prossimo (ext.), ausiliare, secondo
ji
次ぐ: tsugu: seguire, succedere
次: tsugi: il seguente
次の: tsugino: prossimo, seguente, imminente, conseguente
次の間: tsuginoma: anticamera <<< 間
次の日: tsuginohi: il giorno dopo <<< 日
, 翌日
次に: tsugini: prossimo, in secondo luogo, secondariamente
次ず: tsuizu: smistare
次まる: todomaru: fermarsi, fare una pausa <<< 留
次る: yadoru: restare, fermarsi presso, ripararsi <<< 宿
parole kanji: 次官
, 次回
, 次元
, 次女
, 次長
, 次点
, 次男
, 漸次
, 二次
, 年次
, 目次
, 野次
, 一次
Espressioni: 二の次
, 二の次にする
, 相次ぐ
, 次世代
categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti:
11
traduzione: volere, desiderare, avarizia
yoku
欲: yoku: avarizia
欲の深い: yokunohukai: avaro, avido <<< 深
欲の無い: yokunonai: generoso, disinteressato <<< 無
欲を言えば: yokuoieba: se posso sperare di più <<< 言
欲の塊: yokunokatamari: l'incarnazione dell'avarizia <<< 塊
欲に目が眩む: yokunimegakuramu: be blinded by avarice
欲する: hossuru: volere, desiderare, sperare, piacere
欲しい: hoshii
parole kanji: 愛欲
, 食欲
, 情欲
, 性欲
, 貪欲
, 欲情
, 欲張
, 欲望
, 意欲
Espressioni: 支配欲
, 所有欲
, 生殖欲
, 征服欲
, 知識欲
, 読書欲
, 独占欲
, 名誉欲
, 領土欲
, 金銭欲
, 権力欲
, 購買欲
sinonimi:
好
,
願
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
musica
Numero di tratti:
14
traduzione: canzone, ballata, cantare, poesia, poema, ode
ka
歌う: utau: cantare, recitare
歌: uta: canzone, ballata, poesia, poema, ode <<< 詩
歌を歌う: utaoutau: cantare una canzone, canticchiare un motivo
歌を習う: utaonarau: prendere lezioni di canto <<< 習
歌を作る: utaotsukuru: comporre un poema <<< 作
parole kanji: 哀歌
, 聖歌
, 短歌
, 和歌
, 和歌山
, 歌声
, 歌姫
, 歌詞
, 歌手
, 歌唱
, 歌人
, 歌舞伎
, 歌謡
, 国歌
, 歌曲
Espressioni: 歌の祭典
, 賛美歌
, 主題歌
, 手鞠歌
, 得意の歌
, 無言歌
, 流行歌
, 一緒に歌う
, 応援歌
, 歌合戦
, 子守歌
, ソプラノで歌う
, ソロで歌う
, ハミングで歌う
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
europa
Numero di tratti:
8
traduzione: vomito, colpo (conf.), cantare, Europa (fon.)
ou
欧く: haku: vomitare <<< 吐
欧つ: utsu: colpire, picchiare <<< 打
欧う: utau: cantare <<< 歌
parole kanji: 東欧
, 南欧
, 北欧
, 欧州
, 欧米
parole relazionate:
ヨーロッパ
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
crimimine
Numero di tratti:
11
traduzione: rubare, derubare, sottrarre
tou
盗む: nusumu: rubare, scippare, taccheggiare, sottrarre, derubare, piratare, plagiare
盗み: nusumi: furto, rapina
盗みを働く: nusumiohataraku: commettere un furto <<< 働
盗みをする: nusumiosuru
盗み見る: nusumimiru: guardare di nascosto, sbirciare <<< 見
盗み見する: nusumimisuru <<< 見
parole kanji: 盗撮
, 盗賊
, 盗聴
, 盗難
, 怪盗
, 強盗
Espressioni: 足音を盗んで
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
11
traduzione: flessibile, elastico, soffice
nan, zen, nen
軟らか: yawaraka
軟らかい: yawarakai
parole kanji: 柔軟
, 軟膏
, 軟骨
, 軟水
Espressioni: 軟着陸
sinonimi:
柔
antonimi:
固
,
堅
,
硬
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
12
traduzione: ingannare, imbrogliare
gi, ki
欺く: azamuku: ingannare, raggirare, truffare, gabbare
parole kanji: 詐欺
sinonimi:
騙
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
12
traduzione: sincerità, verità, piacere
kan
款: makoto: sincerità, verità <<< 実
, 信
, 誠
款ぶ: yorokobu: essere felice, rallegrarsi <<< 喜
, 悦
parole kanji: 定款
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
15
traduzione: felicità, gioia, delizia
kan
歓ぶ: yorokobu: essere felice, provare gioia, rallegrarsi
歓び: yorokobi: felicità, gioia, delizia, allegria, letizia
parole kanji: 歓喜
, 歓迎
, 歓談
sinonimi:
喜
,
悦
Top Home