イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
雨
,
雪
,
雲
,
電
,
雰
,
零
,
雷
,
需
,
震
,
霊
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
8
翻訳:pioggia, precipitazione, acquazzone
ウ
雨: あめ: pioggia
雨の中を: あめのなかを: nella pioggia <<< 中
雨が降る: あめがふる: piovere <<< 降
雨に成る: あめになる: Iniziare a piovere <<< 成
雨に成りそうだ: あめになりそうだ: sembra stia per piovere <<< 成
雨が降りそうだ: あめがふりそうだ <<< 降
雨が止む: あめがやむ: Smettere di piovere <<< 止
雨に遭う: あめにあう: incontrarsi sotto la pioggia <<< 遭
雨に濡れる: あめにぬれる: bagnarsi sotto la pioggia <<< 濡
雨が漏る: あめがもる: esserci un'infiltrazione di pioggia dal tetto <<< 漏
雨の多い: あめのおおい: bagnato, piovoso <<< 多
熟語:雨蛙
, 雨雲
, 雨宿り
, 時雨
, 雨傘
, 梅雨
, 春雨
, 俄雨
, 風雨
, 雷雨
, 雨氷
, 雨露
, 降雨
, 小雨
, 豪雨
, 通り雨
語句:爆弾の雨
, 暴風雨
, 暴風雨の
, 雨模様
, 流星雨
, 大粒の雨
, 五月雨
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
11
翻訳:neve
セツ, セチ
雪: ゆき
雪が降る: ゆきがふる: Nevicare <<< 降
雪が積もる: ゆきがつもる: la neve si accumula <<< 積
雪が消える: ゆきがきえる: la neve si scioglie <<< 消
雪が解ける: ゆきがとける <<< 解
雪を掻く: ゆきをかく: rake [sweep] away the snow <<< 掻
雪を頂いた: ゆきをいただいた: coperto di neve <<< 頂
雪の様な: ゆきのような: nevoso, bianco come la neve <<< 様
雪ぐ: すすぐ: risciacquare <<< 濯
, 漱
熟語:粉雪
, 白雪
, 新雪
, 除雪
, 雪原
, 雪辱
, 雪崩
, 吹雪
, 雪豹
, 雪見
, 雪山
, 雪兎
, 雪男
, 雪掻き
, 大雪
, 小雪
語句:恥を雪ぐ
, 暴風雪
, 牡丹雪
, 万年雪
, 汚名を雪ぐ
, 雪合戦
, 雪の結晶
, 雪達磨
, キリマンジャロの雪
同意語:
スノー
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
12
翻訳:nuvola
ウン
雲: くも
雲が出る: くもがでる: Le nuvole si alzano, rannuvolarsi <<< 出
雲が湧く: くもがわく <<< 湧
雲が切れる: くもがきれる: le nuvole si alzano <<< 切
雲が晴れる: くもがはれる <<< 晴
雲の無い: くものない: senza nuvole <<< 無
雲が掛かった: くもがかかった: nuvoloso <<< 掛
雲に覆われた: くもにおおわれた: coperto dalle nuvole <<< 覆
雲の峰: くものみね: banco di nuvole <<< 峰
雲を突く様な: くもをつくような: torreggiante, gigante, colossale <<< 巨大
雲を掴む様な: くもをつかむような: vago, visionario, fantastico
熟語:雨雲
, 瑞雲
, 星雲
, 雲雀
語句:飛行雲
, 原子雲
関連語:
曇
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
電気
画数:
13
翻訳:lampo, elettricità
デン, テン
電: いなずま: lampo <<< 稲妻
熟語:充電
, 節電
, 送電
, 帯電
, 停電
, 電圧
, 電化
, 電解
, 電気
, 電球
, 電極
, 電撃
, 電源
, 電光
, 電車
, 電線
, 電卓
, 電池
, 電灯
, 電動
, 電波
, 電報
, 電離
, 電流
, 電力
, 電話
, 配電
, 発電
, 放電
, 家電
, 感電
, 電子
, 電柱
語句:電磁気
, 電磁気の
, 電磁石
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
12
翻訳:nebbia, foschia
フン
雰: きり
熟語:雰囲気
同意語:
霧
カテゴリー:常用漢字
違う綴り:
0
部首:
キーワード:
数字
画数:
13
翻訳:pioggerellina, frazione (piccole quantità), zero
レイ
零: れい: zero
零ちる: おちる: cadere, venire giù <<< 落
零る: ふる: piovere <<< 降
零り: あまり: surplus, frazione <<< 余
熟語:零下
, 零点
同意語:
ゼロ
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
13
翻訳:tuono, fulmine
ライ
雷: かみなり: tuono, fulmine, rombo di tuono
雷が鳴る: かみなりがなる: Sta tuonando <<< 鳴
雷に打たれる: かみなりにうたれる: venir colpito da un fulmine <<< 打
雷が落ちる: かみなりがおちる: È caduto un fulmine <<< 落
雷を落とす: かみなりをおとす: tuonare addosso a qlcu. <<< 落
熟語:地雷
, 避雷針
, 雷雨
, 雷神
, 雷鳴
, 落雷
, 機雷
, 魚雷
関連語:
稲妻
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:bagnarsi, essere zuppo, aspettare (pres.), attendere, cercare
ジュ, シュ
需れる: ぬれる: essere bagnato [bagnarsi], essere umido, essere zuppo <<< 濡
需つ: まつ: aspettare, attendere, aspettarsi, attendersi, nutrire delle aspettative <<< 待
需める: もとめる: chiedere, richiedere, domandare, volare, cercare, ricercare, desiderare <<< 求
熟語:需要
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
災害
画数:
15
翻訳:scuotere, tremare, dondolare
シン
震う: ふるう: scuotere, tremare, ballare
震える: ふるえる: scuotere, tremare, avere i brividi
震: いかずち: tuono (ant.) <<< 雷
震: ない: tremare, dondolare (per effetto di un terremoto)
震く: おののく: tremare, avere i tremiti <<< 戦
熟語:震源
, 震災
, 震度
, 震動
, 地震
, 耐震
, 余震
語句:全身を震わす
, 武者震いする
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
宗教
画数:
15
翻訳:spirito, anima, divinità
レイ, リョウ
霊: れい: spirito, anima, divinità
霊の: れいの: spirituale
霊的: れいてき
霊と肉: れいとにく: carne e spirito, anima e corpo <<< 肉
霊: たま: spirito, anima <<< 玉
霊: かみ: divinità, dio <<< 神
熟語:心霊
, 精霊
, 聖霊
, 亡霊
, 幽霊
, 霊場
, 霊感
, 霊気
, 霊柩
, 霊長
, 英霊
, 木霊
Top Home