イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
久
,
千
,
牛
,
失
,
向
,
希
,
乗
,
重
,
屯
,
升
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
3
翻訳:una volta, nel passato, all'epoca
キュウ, ク
久しい: ひさしい: lungo, continuato, di lunga data [durata]
久しい間: ひさしいあいだ: per molto tempo <<< 間
久しく: ひさしく
久: ひさし: pers.
熟語:久し振り
, 永久
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
1000
部首:
キーワード:
数字
画数:
3
翻訳:mille, molti, alcuni
セン
千: ち
千を以って数える: せんをもってかぞえる: contare a migliaia
熟語:千秋
, 千里
, 千島
, 千鳥
, 千葉
, 千尋
, 千代
, 千円
, 千歳
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
4
翻訳:mucca, bue
ギュウ, ゴ
牛: うし
牛を飼う: うしをかう: avere delle mucche, allevare bovini <<< 飼
牛の群れ: うしのむれ: mandria di bovini <<< 群
牛の歩み: うしのあゆみ: a passo di lumaca <<< 歩
牛の骨: うしのほね: uomo dalle dubbie origini <<< 骨
熟語:水牛
, 闘牛
, 野牛
, 牡牛
, 蝸牛
, 牛丼
, 牛肉
, 牛乳
, 子牛
, 牛蒡
語句:雌の牛
, 雄の牛
, 牛の肝臓
, 去勢牛
, 神戸牛
, 牛小屋
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
5
翻訳:perdere, mancare, errore, scomparire, svanire
シツ, イツ
失う: うしなう: perdere, dividersi da, essere privato di
失せる: うせる: scomparire, svanire
失くす: なくす: perdere, sentire la mancanza <<< 無
失ち: あやまち: errore <<< 過
熟語:失格
, 失禁
, 失効
, 失神
, 失踪
, 失敗
, 失業
, 失言
, 失望
, 失明
, 失礼
, 失恋
, 消失
, 喪失
, 損失
, 紛失
, 過失
, 失敬
語句:礼を失する
, 色を失う
, 度を失う
, 職を失う
, 逃げ失せる
, 愛情を失う
, 資格を失う
, 正気を失う
, 視力を失う
, 信望を失う
, 信用を失う
, 時機を失する
, 重心を失う
, 純潔を失う
, 制御を失う
, 政権を失う
, 生命を失う
, 接触を失う
, 戦意を失う
, 立場を失う
, 地位を失う
, 知覚を失う
, 中心を失う
, 平均を失う
, 平静を失う
, 面子を失う
, 余裕を失う
, 失楽園
, 理性を失う
, 冷静を失う
, 連絡を失う
, 意識を失う
, 威信を失う
, 感覚を失う
, 記憶を失う
, 機会を失う
, 希望を失う
, 興味を失う
, 気力を失う
, 均衡を失う
, 元気を失う
, 光輝を失う
, 効力を失う
, 面目を失う
, タイトルを失う
, バランスを失う
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
6
翻訳:rivolto verso, guardare verso, di fronte a
コウ, キョウ
向かう: むかう: affrontare, andare a
向ける: むける: girarsi verso, dirigersi verso
向く: むく: essere adatto a, adattarsi a
向いている: むいている: essere adatto per
向かって: むかって: faccia a faccia con, affrontare, di fronte, in direzione di, verso
向かって来る: むかってくる: voltarsi <<< 来
向かって行く: むかっていく: andare verso <<< 行
向き: むき: direzione, situazione, esposizione, aspetto
向きの: むきの: adeguato, idoneo
向きが変わる: むきがかわる: girarsi, cambiare, spostare <<< 変
向きを変える: むきをかえる: cambiare direzione, girare, virare <<< 変
向き合う: むきあう: affrontarsi, opporsi a, confrontarsi con qualcuno <<< 合
向かい合う: むかいあう <<< 合
向に: さきに: in anticipo, prima <<< 先
熟語:仰向
, 転向
, 日向
, 向日葵
, 方向
, 前向き
, 横向
, 上向
, 風向
, 傾向
, 向上
, 向う脛
語句:尻を向ける
, 下を向く
, 水を向ける
, 右を向く
, 左を向く
, 机に向う
, 運が向く
, 横を向く
, 脇を向く
, 振り向ける
, 振り向く
, 初級向きの
, 実用向
, 児童向きの
, 背中を向ける
, 背中を向けて
, 大衆向き
, 注意を向ける
, 笑顔を向ける
, 勝手向き
, 家庭向きの
, 外国向け
, 拳銃を向ける
, 視線を向ける
, 目線を向ける
, レンズを向ける
関連語:
迎
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:raro, speranza, desiderio
キ, ク
希: まれ: rarità, eccezione <<< 稀
希な: まれな: raro, non comune, inusuale, scarso, poco, difficile da trovare <<< 稀
希に: まれに: raramente, qualche volta
希う: ねがう: sperare, volere, desiderare <<< 願
希む: のぞむ <<< 望
熟語:希薄
, 希望
関連語:
少
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
交通
画数:
9
翻訳:salire a bordo
ジョウ
乗る: のる
乗り上げる: のりあげる: arenarsi, essere abbandonato <<< 上
乗り合わす: のりあわす: incontrare qualcuno su un mezzo di trasporto <<< 合
乗り入れる: のりいれる: entrare (con un veicolo), estendere una linea ferroviaria a (una città) <<< 入
乗り移る: のりうつる: cambiare (macchina o cavallo), possedere, trasferire <<< 移
乗り遅れる: のりおくれる: perdere (un mezzo di trasporto) <<< 遅
乗り掛かる: のりかかる: cominciare (una nuova impresa), stare per salire (in macchina, sul treno ecc.) <<< 掛
乗り掛ける: のりかける <<< 掛
乗り切る: のりきる: superare (una tempesta), salpare attraverso, passare attraverso (le avversità) <<< 切
乗り越える: のりこえる: superare (le difficoltà) <<< 越
乗り込む: のりこむ: salire su (macchina, treno, aereo, bus, nave), imbarcarsi <<< 込
乗り出す: のりだす: iniziare (un lavoro), cominciare (un business, un'impresa), salpare, piegarsi in avanti <<< 出
乗り付ける: のりつける: abituarsi a guidare <<< 付
乗り潰す: のりつぶす: viaggiare a lungo (a cavallo, in macchina) <<< 潰
熟語:相乗
, 乗客
, 乗車
, 乗馬
, 搭乗
, 波乗り
, 乗換
, 乗組
, 乗場
, 乗物
, 馬乗
語句:煽てに乗る
, 橇に乗る
, 只で乗る
, 図に乗る
, 車に乗る
, 波に乗る
, 油が乗る
, 飛び乗る
, 馬に乗る
, 船に乗る
, 船に乗せる
, 甘口に乗せられる
, 自転車に乗る
, 自転車乗り
, 自動車に乗る
, 弱点に乗じる
, 宣伝に乗る
, 相談に乗る
, 竹馬に乗る
, 調子に乗る
, 挑発に乗る
, 電波に乗る
, 梯子乗り
, 馬車に乗る
, 二人乗り
, 油断に乗じる
, 駱駝に乗る
, 列車に乗る
, 肩車に乗せる
, 肩車に乗る
, 汽車に乗る
, 軌道に乗る
, 軌道に乗せる
, スクーターに乗る
, タクシーに乗る
, バスに乗る
, ブランコに乗る
, ヨットに乗る
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
9
翻訳:pesante, catasta, pila, mucchio
ジュウ, チョウ
重たい: おもたい: pesante, serio
重い: おもい
重い荷: おもいに: onere gravoso <<< 荷
重い罰: おもいばつ: punizione severa <<< 罰
重く: おもく: pesantemente, seriamente, severamente
重く成る: おもくなる: appesantirsi, peggiorare <<< 成
重くする: おもくする: appesantire, aggravare
重く用いる: おもくもちいるmettere qualcuno in una posizione importante <<< 用
重んじる: おもんじる: onorare, stimare, rispettare, valutare, dare importanza a
重さ: おもさ: pesantezza
重さを量る: おもさをはかる: pesare (vt.) <<< 量
重ねる: かさねる: accatastare, impilare, ripetere
重なる: かさなる: accumularsi, essere impilato, essere ripetuto
重: え: strato (suff., jp.)
熟語:三重
, 慎重
, 重罪
, 重圧
, 重婚
, 重傷
, 重症
, 重心
, 重水
, 重曹
, 重体
, 重大
, 重病
, 重要
, 重量
, 重力
, 尊重
, 体重
, 重宝
, 丁重
, 二重
, 比重
, 起重機
, 貴重
, 厳重
, 五重
, 重役
, 重篤
語句:腰が重い
, 瞼が重い
, 尻の重い
, 口の重い
, 折り重なる
, 落ち重なる
, 積み重なる
, 積み重ねる
, 恨み重なる
, 罪業を重ねる
, 重罪人
, 重巡洋艦
, 重水素
, 重戦車
, 重装備
, 重大事
, 貞操を重んじる
, 伝統を重んじる
, 重爆撃機
, 重い病気
, 名誉を重んじる
, 礼儀を重んじる
, 重火器
, 重金属
, 形式を重んじる
, 重工業
反意語:
軽
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
社会
画数:
4
翻訳:riunire, assemblare, stanziarsi (di truppe), essere stazionati
トン, チュン
屯する: たむろする
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
単位
画数:
4
翻訳:salire, unità di volume (circa 1,8 l)
ショウ
升: ます: contenitore da 1.8 l
升る: のぼる: salire (sollevare da un pozzo) <<< 登
Top Home