イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
門
,
問
,
閉
,
開
,
間
,
閣
,
聞
,
関
,
閑
,
閥
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
家
画数:
8
翻訳:cancello, portale, classe (ext.), ordine, phylum
モン
門を開ける: もんをあける: aprire il cancello <<< 開
門を閉ざす: もんをとざす: chiudere il cancello <<< 閉
門: かど: cancello, porta, portale
熟語:山門
, 専門
, 鳴門
, 入門
, 破門
, 部門
, 門前
, 門番
, 門出
, 門松
, 金門
, 肛門
, 登竜門
語句:狭き門
, 放水門
, 大手門
, 凱旋門
, 格子門
同意語:
ゲート
関連語:
戸
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
11
翻訳:domanda, inchiesta, dare (ext.)
モン, ブン
問う: とう: chiedere, fare una domanda, domandare, indagare
問い: とい: domanda, inchiesta, indagine
問いを発する: といをはっする: fare una domanda <<< 発
問いを掛ける: といをかける <<< 掛
問れ: おとずれ: avvento, arrivo <<< 訪
問: とん: wholesaler (jp.)
熟語:質問
, 尋問
, 問合せ
, 難問
, 訪問
, 問責
, 問題
, 学問
, 疑問
, 検問
, 顧問
, 拷問
, 慰問
語句:性別を問わず
, 責任を問う
, 男女を問わず
, 年齢を問わず
, 民意を問う
, 安否を問う
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
11
翻訳:chiudere, serrare
ヘイ, ヘツ
閉じる: とじる: chiudere, serrare
閉じた: とじた: chiuso
閉ざす: とざす: chiudere, serrare, sprangare, bloccare
閉める: しめる: schiudere, serrare
閉まる: しまる: essere chiuso, essere serrato, chiudersi, serrarsi
閉: ゆだめ: arc fitter
熟語:閉会
, 開閉
, 閉鎖
, 閉店
, 密閉
, 自閉症
語句:門を閉ざす
, 鍵を閉める
, 戸を閉める
, 店を閉める
, 店を閉じる
, 窓を閉める
, 幕を閉じる
, 栓を閉める
, 支店を閉じる
, 蛇口を閉じる
, 蛇口を閉める
, 踏切を閉める
, 括弧を閉じる
, 金庫を閉める
, 議事を閉じる
, カーテンを閉める
, ジッパーを閉める
, チャックを閉める
, ハッチを閉じる
, バルブを閉じる
, バルブを閉める
反意語:
開
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
12
翻訳:aprire, scoprire, sbloccare, svuotare
カイ
開く: ひらく: aprire, scoprire, svuotare, sbloccare
開ける: ひらける: svilupparsi, modernizzarsi
開く: あく: aprire, essere aperto, essere vuoto <<< 空
, 明
開ける: あける: aprire, svuotare, sbloccare
熟語:再開
, 展開
, 満開
, 開閉
, 未開
, 開運
, 開花
, 開会
, 開館
, 開業
, 開催
, 開始
, 開設
, 開示
, 開場
, 開戦
, 開祖
, 開拓
, 開通
, 開店
, 開発
, 開票
, 開放
, 開幕
, 公開
語句:門を開ける
, 蓋を開ける
, 鍵を開ける
, 埒が開く
, 埒が開かない
, 錠を開ける
, 口を開ける
, 水を開ける
, 戸を開ける
, 店を開く
, 窓を開ける
, 幕が開く
, 幕を開ける
, 股を開く
, 押し開ける
, 悟りを開く
, 栓を開ける
, 扉を開く
, 支店を開く
, 祝宴を開く
, 針路を開く
, 蛇口を開ける
, 大会を開く
, 展覧会を開く
, 当座を開く
, 踏切を開ける
, 運河を開く
, 宴会を開く
, 会議を開く
, 会合を開く
, 片目を開る
, 括弧を開く
, 缶詰を開ける
, 観音開き
, 傷口が開く
, 講座を開く
, 口座を開く
, 公判を開く
, 個展を開く
, 開け胡麻
, 端緒を開く
, 通路を開ける
, カーテンを開ける
, 開襟シャツ
, ジッパーを開ける
, チャックを開ける
, ハッチを開ける
, ナイフを開く
, バルブを開ける
, バルブを開く
, パーティーを開く
, ボンネットを開ける
, レセプションを開く
反意語:
閉
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
,
家
画数:
12
翻訳:spazio, tra, durante, intervallo
カン, ケン
間: あいだ: spa
間か: しずか: calmo, tranquillo <<< 静
間かに: ひそかに: segretamente <<< 密
間てる: へだてる: separare <<< 隔
間: ま: tempo libero, intervallo, tempo, spazio (jp.)
間を空ける: まをあける: lasciare spazio <<< 空
間を置く: まをおく <<< 置
間を置いて: まをおいて: a intervalli <<< 置
間が有る: まがある: avere tempo <<< 有
間も無く: まもなく: presto, a breve, in breve tempo <<< 無
間が悪い: まがわるい: essere sfortunato, essere goffo <<< 悪
間が悪く: まがわるく: sfortunatamente <<< 悪
間に合う: まにあう: essere in tempo per, servire a, essere utile, essere abbastanza <<< 合
間に合わせる: まにあわせる: arrangiarsi, far bastare, gestire con <<< 合
熟語:合間
, 週間
, 瞬間
, 時間
, 隙間
, 世間
, 谷間
, 中間
, 手間
, 床の間
, 仲間
, 人間
, 年間
, 昼間
, 幕間
, 間違
, 民間
, 夜間
, 欄間
, 居間
, 間隔
, 間食
, 間接
, 期間
, 客間
, 空間
, 区間
, 月間
, 小間
語句:瞬く間に
, 久しい間
, 次の間
, 長い間
, 長い間には
, 奥の間
, 鏡の間
, 一寸の間に
, 半年間の
, 二人の間で
, 一週間
, 一瞬間
, 一瞬の間に
, 一生の間に
, 何時の間にか
, 何時の間に
, 応接間
, 御茶の間
, 五日間
, 九日間
, 六日間
, 四日間
同意語:
スペース
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
建築
画数:
14
翻訳:torre (ext.), palazzo, viadotto
カク
閣: かんぬき: barra, catenaccio <<< 閂
閣: たかどの: torre, palazzo alto
閣: かけはし: viadotto, ponte sospeso <<< 掛橋
閣める: とどめる: fermarsi, stare (per la notte), cessare, mettere fine a, contenere, limitare <<< 止
, 留
熟語:内閣
, 閣僚
, 閣下
語句:天守閣
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
オーディオ
画数:
14
翻訳:sentire, ascoltare
ブン, モン
聞く: きく: sentire, essere informato di, imparare, ascoltare, prestare attenzione, obbedire, garantire, chiedere, domandare
聞こえる: きこえる: sentire, essere sentito, essere udito, suonare, sembrare, essere conosciuto
聞こえますか: きこえますか: Riesci a sentirmi?
聞こえなく成る: きこえなくなる: scemare, diventare inudibile <<< 成
聞こえ: きこえ: fama, reputazione, impressione
聞こえが良い: きこえがいい, きこえがよい: sound well, be respectable, The connection is good <<< 良
聞こえが悪い: きこえがわるい: sounare male, disdicevole, riprovevole, cattiva connessione <<< 悪
聞こえよがしに: きこえよがしに: farsi sentire di proposito (mentre si parla male di qualcuno)
聞きたがる: ききたがる: essere curioso di sentire
聞き入る: ききいる: ascoltare attentamente, essere tutt'orecchi <<< 入
聞き入れる: ききいれる: adempiere, accettare, acconsentire, seguire (un consiglio) <<< 入
, 同意
聞き苦しい: ききぐるしい: spiacevole da sentire <<< 苦
聞き直す: ききなおす: chiedere di nuovo <<< 直
聞き流す: ききながす: non prestare attenzione, lasciar passare (una domanda) <<< 流
熟語:新聞
語句:喉を聞かせる
, 噂を聞く
, 漏れ聞く
, 頼みを聞く
, 伝え聞く
, 音に聞こえた
, 便りを聞く
, 道を聞く
, 読み聞かす
, 足音が聞こえる
, 言分を聞く
, 異様に聞こえる
, イヤフォーンで聞く
, テープを聞く
, ラジオを聞く
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道具
画数:
14
翻訳:connessione, barriera, comportare, riguardo a
カン
関する: かんする: essere connesso con, essere in correlazione con, relazionarsi con, riguardare
関した: かんした: relativo a, connesso a
関る: あずかる: prendere parte, occuparsi di <<< 与
関: からくり: macchinario, dispositivo <<< 絡繰
関: かんぬき: sbarra, catenaccio <<< 閂
関: せき: the customs, barrier, tit. of sumo (jp.)
熟語:下関
, 税関
, 通関
, 関係
, 関心
, 関数
, 関節
, 関税
, 関連
, 機関
, 玄関
, 関西
, 関東
, 難関
語句:生命に関わる
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
12
翻訳:partizione (in un podere), calma (conf.), abituare
カン
閑: しきり: partizione (di un podere) <<< 仕切
閑か: しずか: calmo, silenzioso <<< 静
閑う: ならう: abituarsi, farci la mano <<< 慣
熟語:等閑
, 閑古鳥
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
家族
画数:
14
翻訳:lignaggio, merito
バツ, ハツ
閥: ばつ: clan (jp.)
閥: いえがら: nascita, lignaggio
閥: いさお: meriti, impresa <<< 勲
, 功
閥: くらい: rango, classe, posizione <<< 位
閥: はしら: pilastro, colonna <<< 柱
熟語:財閥
, 派閥
Top Home