イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
直接アクセス:
景
,
運
,
陽
,
道
,
奥
,
揮
,
飲
,
温
,
報
,
散
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
自然
画数:
12
翻訳:vista, ombra
ケイ, エイ
景: けい: vista, scena, contatore per gli atti di uno spettacolo
景: ひかげ: ombra <<< 日陰
景: けしき: vista, panorama <<< 景色
熟語:背景
, 風景
, 夜景
, 景気
, 景況
, 景色
, 光景
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
交通
,
生活
画数:
12
翻訳:andare in giro, trasportare (ext.), destino, fortuna, caso
ウン
運: うん: destino, fortuna, caso
運が良い: うんがいい, うんがよい: essere fortunato <<< 良
運の良い: うんのいい, うんのよい: fortunato <<< 良
運良く: うんよく: fortunatamente, per fortuna <<< 良
運が悪い: うんがわるい: essere sfortunato <<< 悪
運の悪い: うんのわるい: sfortunato <<< 悪
運悪く: うんわるく: sfortunatamente, per sfortuna <<< 悪
運が向く: うんがむく: avere il favore della fortuna <<< 向
運が尽きる: うんがつきる: il destino è compiuto <<< 尽
運を試す: うんをためす: tentare la fortuna <<< 試
運ぶ: はこぶ: trasportare, portare
運る: めぐる: girare, girare attorno, ruotare <<< 回
, 巡
運: まわりあわせ: destino, caso, opportunità
運: やす, かず, ゆき: pers.
熟語:不運
, 運営
, 運河
, 運行
, 運航
, 運送
, 運賃
, 運転
, 運動
, 運搬
, 運命
, 運輸
, 運用
, 開運
, 幸運
, 運勢
語句:筏で運ぶ
, 事を運ぶ
, 持ち運ぶ
, 担架で運ぶ
, 解体して運ぶ
, スムースに運ぶ
, トラックで運ぶ
関連語:
チャンス
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
12
翻訳:sole, chiaro, orgoglio, falsificare (prest.)
ヨウ
陽: ひ: sole <<< 日
陽る: いつわる: mentire, falsificare, illudere, imbrogliare, fingere <<< 詐
, 偽
熟語:紫陽花
, 太陽
, 陽子
, 陽気
, 陽線
, 陽炎
語句:陽電子
, 陽イオン
反意語:
陰
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道
画数:
12
翻訳:via, cammino, strada, linea, morale (ext.)
ドウ, トウ
道: みち
道く: みちびく: guidare, condurre <<< 導
道で: みちで: sulla strada
道に迷う: みちにまよう: perdersi, perdere la via <<< 迷
道を聞く: みちをきく: chiedere indicazioni <<< 聞
道を教える: みちをおしえる: mostrare la strada, dirigere verso <<< 教
道を付ける: みちをつける: farsi strada <<< 付
道を作る: みちをつくる <<< 作
道を譲る: みちをゆずる: fare strada (a qualcuno) <<< 譲
道を塞ぐ: みちをふさぐ: ostacolare, ostruire, intralciare <<< 塞
道を間違える: みちをまちがえる: sbagliare strada
道を誤る: みちをあやまる: smarrirsi <<< 誤
道に背く: みちにそむく: offendere la pubblica decenza, rompere il decoro, non seguire le buone maniere <<< 背
道: つね, まさ, より, のり, みち: pers.
熟語:合気道
, 坂道
, 茶道
, 参道
, 修道
, 食道
, 書道
, 神道
, 柔道
, 水道
, 正道
, 鉄道
, 天道
, 伝道
, 通り道
, 道具
, 道化
, 道場
, 道標
, 道楽
, 道理
, 抜道
, 花道
, 武道
, 報道
, 北海道
, 歩道
, 道草
, 道順
, 道連れ
, 夜道
, 寄道
, 林道
, 脇道
, 街道
, 片道
, 華道
, 軌道
, 弓道
, 剣道
, 道徳
, 坑道
, 国道
, 小道
, 道路
, 赤道
, 畔道
, 県道
, 車道
, 道程
, 山道
語句:好きな道
, 茨の道
, 散歩道
, 砂利道
, 地下道
, 畜生道
, 凸凹道
, 電車道
, 東海道
, 並木道
, 南海道
, 一筋道
, 二股道
, 武士道
, 道を間違える
, 道の真中で
, 一本道
, 田舎道
, 餓鬼道
, 騎士道
, 下水道
, サンタフェへの道
同意語:
路
関連語:
通
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
12
翻訳:interno, parte interna, profondità, fondo
オウ
奥: くま: posto nascosto <<< 隈
奥: おく: interiore, parte interna, profondità, moglie (jp.)
奥さん: おくさん: Signora <<< 奥様
奥まった: おくまった: ritirato, isolato, appartato
奥深い: おくぶかい: profondo <<< 深
奥深い家: おくぶかいいえ: casa estesa
奥深い森: おくぶかいもり: foresta fitta
奥床しい: おくゆかしい: rifinito, elegante, grazioso, modesto, riservato <<< 床
奥の院: おくのいん: la parte più interna del santuario <<< 院
奥の間: おくのま: la stanza più interna <<< 間
奥の手: おくのて: carta vincente <<< 手
, 切札
奥の手が有る: おくのてがある: avere un asso nella manica
奥の手を出す: おくのてをだす: giocare la carta vincente
奥の手を使う: おくのてをつかう
熟語:山奥
, 奥様
, 奥歯
, 奥行
, 奥手
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
12
翻訳:brandire, far oscillare, fare ciao (con la mano)
キ
揮う: ふるう: oscillare, esercitarsi, esibirsi, fiorire, prosperare <<< 振
熟語:指揮
, 発揮
, 揮発
語句:腕を揮う
, 手腕を揮う
, 勢力を揮う
, 威力を揮う
, 権力を揮う
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
飲物
画数:
12
翻訳:bere, sorseggiare, ingoiare
イン, オン
飲む: のむ: bere, ingoiare, deglutire, fumare (tabacco), inghiottire, sopprimere, accettare (una condizione)
飲まず食わずで: のまずくわずで: senza cibo e acqua <<< 食
飲み明かす: のみあかす: bere tutta notte <<< 明
飲み歩く: のみあるく: fare un giro dei bar, bere in un posto dopo l'altro <<< 歩
飲み込む: のみこむ: ingoiare, mandare giù, capire, cogliere (il significato), imparare (come fare) <<< 込
飲み過ぎる: のみすぎる: bere troppo <<< 過
飲み潰れる: のみつぶれる: ubriacarsi <<< 潰
飲み難い: のみにくい: imbevibile, sgradevole (medicina) <<< 難
飲み干す: のみほす: finire di bere, svuotare (un bicchiere, una tazza) <<< 干
飲み易い: のみやすい: buono da bere <<< 易
飲める: のめる: bevibile, buono da bere
熟語:飲物
, 飲み屋
, 飲酒
, 飲食
, 飲料
, 水飲
語句:薬を飲む
, 薬を飲ませる
, 水を飲む
, 毒を飲む
, 乳を飲む
, 茶を飲む
, 酒を飲む
, 酒に飲まれる
, 煙草を飲む
, 毒薬を飲む
, 毒薬を飲ませる
, 飲み仲間
, 一気に飲む
, 一杯飲ませる
, 一杯飲む
, ストローで飲む
, スープを飲む
, ラッパ飲みをする
同意語:
呑
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
12
翻訳:caldo
オン, ウン
温か: あたたか
温かい: あたたかい
温める: あたためる: scaldare, riscaldare
温め直す: あたためなおす: scaldare di nuovo, riscaldare <<< 直
温まる: あたたまる: scaldarsi
温か味: あたたかみ: calore, tepore <<< 味
温み: ぬくみ: tepore
温もり: ぬくもり
温める: ぬくめる: scaldare
温まる: ぬくまる: scaldarsi
温もる: ぬくもる
温い: ぬるい: tiepido
熟語:体温
, 低温
, 保温
, 温室
, 温床
, 温水
, 温泉
, 温暖
, 温度
, 気温
, 高温
, 温厚
同意語:
暖
反意語:
寒
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
メディア
画数:
12
翻訳:ritornare, ripagare, vendicarsi, annunciare (conf.)
ホウ
報い: むくい: ricompensa, compenso, retribuzione <<< 酬
報として: むくいとして: come ricompensa per
報いを受ける: むくいをうける: pagare (una pena) per, soffrire per <<< 受
報いる: むくいる: ricompensare, retribuire, ripagare <<< 酬
報せ: しらせ: notizia, rapporto <<< 知
報せる: しらせる: informare, dire, far sapere, far conoscere, dare notizia, pubblicare, dichiarare <<< 知
熟語:情報
, 速報
, 諜報
, 電報
, 報告
, 報酬
, 報道
, 報復
, 予報
, 会報
, 吉報
, 警報
, 公報
, 広報
語句:仇を報いる
, 労に報いる
, 至急報
, 注意報
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
宣伝
画数:
12
翻訳:disperdersi, sparpagliarsi, diffondersi
サン
散る: ちる: disperdersi, diffondersi, sparpagliarsi
散らばる: ちらばる: essere sparpagliato, essere in disordine
散らす: ちらす: disperdere, sparpagliare, ampliare , propagare
散らかす: ちらかす: sparpagliare, disordinare
散らかる: ちらかる: essere in disordine, essere sparpagliato
散らし: ちらし: depliant, volantino, brochure
散らしを配る: ちらしをくばる: distribuire circolari <<< 配
熟語:散会
, 散策
, 散髪
, 散布
, 散歩
, 散乱
, 解散
, 拡散
語句:喋り散らす
, 撒き散らす
, 気が散る
, 当り散らす
, 追い散らす
, 吹き散らす
, 火花が散る
, 一目散に
Top Home