イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
直接アクセス:
気
,
灯
,
当
,
兆
,
虫
,
因
,
交
,
西
,
老
,
行
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
,
化学
画数:
6
翻訳:aria, atmosfera, ambiente, gas, respiro, clima
キ, ケ
気: いき: respiro, respirazione <<< 息
気が有る: きがある: avere intenzione di, sentirsi di, essere interessato a, fantasticare su <<< 有
気が無い: きがない: essere riluttante a, non voler fare qualcosa, non essere interessato a, non avere voglia di <<< 無
気が合う: きがあう: essere d'accordo con, trovarsi su qualcosa <<< 合
気が小さい: きがちいさい: essere timido, essere diffidente <<< 小
気が散る: きがちる: distrarsi <<< 散
気が塞ぐ: きがふさぐ: sentirsi giù, sentirsi malinconico <<< 塞
気が晴れる: きがはれる: stare bene <<< 晴
気が引ける: きがひける: sentirsi inferiore [imbarazzato, impacciato, goffo] <<< 引
気が変わる: きがかわる: cambiare idea <<< 変
気が利く: きがきく: essere intelligente [sensibile], essere acuto <<< 利
気が抜ける: きがぬける: scoraggiarsi, perdere il gusto di, perdere l'entusiasmo <<< 抜
気が付く: きがつく: notare, percepire, diventare consapevole di, essere attento, riacquistare coscienza <<< 付
気を付ける: きをつける: fare attenzione a, prendersi cura di, stare attento <<< 付
熟語:合気道
, 味気
, 湿気
, 酒気
, 正気
, 蜃気楼
, 磁気
, 邪気
, 蒸気
, 大気
, 短気
, 中気
, 通気
, 天気
, 電気
, 人気
, 熱気
, 呑気
, 排気
, 吐気
, 病気
, 雰囲気
, 平気
, 本気
, 勇気
, 湯気
, 陽気
, 霊気
, 冷気
, 意気
, 一気
, 色気
, 陰気
, 内気
, 浮気
, 火気
, 活気
, 脚気
, 寒気
, 換気
, 気温
, 気合
, 気圧
, 気化
, 気配り
, 気管
, 気兼
, 気軽
, 気球
, 気候
, 気功
, 気質
, 気象
, 気性
, 気色
, 気疲れ
, 気絶
, 気体
, 気付
, 気立て
, 気団
, 気違い
, 気筒
, 気迫
, 気晴
, 気品
, 気分
, 気前
, 気紛れ
, 気儘
, 気味
, 気密
, 気持
, 気安い
, 狂気
, 気楽
, 気流
, 気力
, 空気
, 景気
, 血気
, 元気
, 根気
, 殺気
, 遣る気
語句:病は気から
, 粘り気
, 洒落気
, 商売気
, 自慢気に
, 気の所為で
, 茶目っ気
, 如何する気
, 気が晴々する
, 一本気
同意語:
ガス
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
家
画数:
6
翻訳:lampo, luce, fuoco
トウ, チン, テイ
灯: ともしび: luce, torcia <<< 灯火
灯: あかり: lampada, luce <<< 明
灯: ひ: fuoco, fiamma, scintilla <<< 火
熟語:提灯
, 点灯
, 電灯
, 灯火
, 灯台
, 灯油
, 灯籠
, 鬼灯
, 外灯
, 街灯
, 舷灯
, 幻灯
語句:信号灯
, 進入灯
, 水銀灯
, 閃光灯
, 船尾灯
, 松明を灯す
, 太陽灯
, 標識灯
, 蛍光灯
同意語:
ランプ
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
武器
,
スポーツ
画数:
6
翻訳:colpo, affrontare, appropriato, giusto
トウ
当たる: あたる: colpire, diventare realtà, aver ragione, provare la verità, toccare, confrontare, giacere, corrispondere a, essere equivalente a, essere avvelenato, vincere
当てる: あてる: mettere, applicare, tenere, premere, colpire, battere, indovinare, provare a indovinare, fare un colpo, fare un affare, esporre, appropriarsi
当たり: あたり: colpo, successo, media battuta
当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: affabile, socevole, amabile, amichevole <<< 良
当りが悪い: あたりがわるい: inaffabile, asociale <<< 悪
当たって: あたって: in the direction of, when, on the occasion of
当り散らす: あたりちらす: cercare colpe ed errori a tutti, rendersi antipatico <<< 散
当り前の: あたりまえの: naturale, proprio, ragionevole, ordinario, comune, normale <<< 前
当かう: むかう: faccia a faccia <<< 向
当: そこ: fondo, suola <<< 底
当: しち: promessa <<< 質
熟語:相当
, 担当
, 妥当
, 手当
, 抵当
, 適当
, 当局
, 当座
, 当初
, 当時
, 当事者
, 当日
, 当選
, 当然
, 当地
, 当店
, 当番
, 当分
, 当方
, 当惑
, 配当
, 不当
, 弁当
, 本当
, 目当て
, 割当
, 該当
, 見当
, 当直
, 正当
語句:行き当たる
, 鏝を当てる
, 籤に当たる
, 日の当る
, 日に当る
, 火に当たる
, 穴を当てる
, 図に当たる
, 的を当てる
, 差し当り
, 照明を当てる
, 推測が当たる
, 抽選で当たる
, 馬券が当る
, 当り番号
, 一人当たり
, 見込が当たる
, 御湿を当てる
, 剃刀を当てる
, 懸賞に当る
, 火燵に当たる
, 難局に当たる
反意語:
外
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
1000000000000
部首:
キーワード:
数字
画数:
6
翻訳:presagio, segno, sintomo, inizio, trilione (prest.)
チョウ
兆: うら: divino
兆す: きざす: mostrare dei segni, incombere
兆し: きざし: presagio, segno, sintomo
熟語:兆候
語句:開運の兆し
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
虫
画数:
6
翻訳:insetto, verme, nervosismo (fig.), temperamento
チュウ, キ
虫: むし
虫の食った: むしのくった: decadente, mangiato dalle tarme <<< 食
虫が起こる: むしがおこる: diventare petulante <<< 起
虫が知らせる: むしがしらせる: avere il presentimento di, sentirsi qualcosa <<< 知
虫の知らせ: むしのしらせ: presentimento, inquietudine <<< 知
虫が付く: むしがつく: be infested with vermin, have a lover <<< 付
虫が好かない: むしがすかない: avere un'avversione per, detestare, non gradire <<< 好
虫の好かない: むしのすかない: sgradevole, odioso <<< 好
虫の良い: むしのいい: indulgente con sé stesso, egoista <<< 良
虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: Il piano è troppo egoista
虫が良すぎる: むしがよすぎる: chiedere troppo <<< 良
虫の息で: むしのいきで: respirare affannosamente [a fatica] <<< 息
虫を殺す: むしをころす: sopprimere una passione nascente, controllare il proprio temperamento <<< 殺
虫も殺さぬ: むしもころさぬ: sembrare innocente, sembrare di non poter far male nemmeno ad una mosca <<< 殺
熟語:油虫
, 殺虫剤
, 食虫
, 水虫
, 成虫
, 玉虫
, 泣き虫
, 爬虫類
, 虫歯
, 虫干
, 虫除け
, 幼虫
, 弱虫
, 甲虫
, 害虫
, 昆虫
語句:本の虫
, 珊瑚虫
, 十二指腸虫
, 草履虫
, 天道虫
, 南京虫
, 肉食虫
, 三葉虫
, 黄金虫
, 寄生虫
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:causa, relazione
イン
因る: よる: basarsi su, dipendere da, essere dovuto a, essere causato da, usare <<< 依
因って: よって: a causa di, conseguentemente, perciò
因む: ちなむ: essere connesso a, avere una relazione con
因んで: ちなんで: in relazione con, in riferimento a
因に: ちなみに: a proposito
因: もと: origine <<< 元
熟語:死因
, 要因
, 因果
, 因縁
, 原因
語句:遺伝に因って
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
社会
,
交通
画数:
6
翻訳:attraversare, incrociare, scambiare, mixare, mescolare
コウ
交わる: まじわる: incrociare, attraversare, intersezionare, associarsi con
交わり: まじわり: rapporto, associazione, amicizia
交わりを結ぶ: まじわりをむすぶ: diventare amici di, coltivare un'amicizia con <<< 結
交わりを絶つ: まじわりをたつ: rompere con <<< 絶
交る: まじる: essere mescolato con, mescolare <<< 混
交える: まじえる: mixare, mescolare, scambiare, incrociare
交ぜる: まぜる: mixare, mescolare <<< 混
交: こもごも: uno dopo l'altro
交う: かう: mescolarsi, confondersi, fare a turni
交わす: かわす: attraversare, intersecare, scambiare
熟語:社交
, 性交
, 断交
, 物々交換
, 乱交
, 外交
, 交換
, 交互
, 交差
, 交際
, 交渉
, 交信
, 交戦
, 交代
, 交通
, 交番
, 交尾
, 交付
, 交流
, 交響
, 団交
, 交易
語句:行き交う
, 取り交わす
, 挨拶を交わす
, 白髪交じりの
, 直角に交わる
, 砲火を交える
, 会話を交わす
, 片言交じりの
, 口付けを交わす
, 言葉を交わす
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
6
翻訳:ovest, occidente, Spagna (pref.)
セイ, サイ
西: にし: ovest, occidente
西の: にしの: ovest, occidentale
西の方に: にしのほうに: verso ovest <<< 方
西に: にしに: a ovest
西に行く: にしにいく: andare verso ovest <<< 行
熟語:西瓜
, 西部
, 西武
, 西洋
, 西暦
, 大西洋
, 東西
, 関西
語句:西本願寺
, 西海岸
, 西会話
, 西アジア
, 西アフリカ
, 西ドイツ
, 西バージニア
, 西バージニア州
, 西ベルリン
, 西ベンガル
, 西ベンガル州
同意語:
スペイン
反意語:
東
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
生活
画数:
6
翻訳:vecchio, esperto
ロウ
老いる: おいる: invecchiare
老いては子に従え: おいてはこにしたがえ: 'Segui i tuoi figli quando sarai vecchio'
老ける: ふける: sembrare più vecchio
老けた: ふけた: anticato
熟語:長老
, 養老
, 老眼
, 老後
, 老人
, 海老
, 敬老
, 老婦
語句:老夫婦
反意語:
若
関連語:
古
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
6
翻訳:via, andare (ext.), portar fuori, azione
コウ, ギョウ, アン
行く: いく, ゆく: andare, andar via, partire per, frequentare, visitare
行く春: いくはる, ゆくはる: la primavera svanisce <<< 春
行く秋: いくあき, ゆくあき: la fine dell'autunno <<< 秋
行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: lasciarsi il vecchio anno alle spalle
行き: いき, ゆき: per
行き合う: いきあう, ゆきあう: incontrare per la strada, imbattersi in, incontrare per caso <<< 合
行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: andare addosso, sbattere contro <<< 当
, 突
行き交う: いきかう, ゆきかう: andare e venire, andare avanti e indietro <<< 交
行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: sulla strada per (un posto) <<< 掛
, 途中
行き届く: いきとどく, ゆきとどく: essere attento, essere scrupoloso, essere completo, essere prudente, essere esauriente <<< 届
, 完全
行き届かない: ゆきとどかない: essere inattento, essere incompleto, essere scortese, essere privo di tatto <<< 届
行る: めぐる: ritornare, girare attorno <<< 巡
行う: おこなう: fare, compiere, portare a termine
行: みち: via, strada <<< 道
熟語:行脚
, 執行
, 修行
, 進行
, 実行
, 遂行
, 先行
, 走行
, 遡行
, 続行
, 単行
, 直行
, 通行
, 同行
, 発行
, 犯行
, 飛行
, 非行
, 尾行
, 平行
, 並行
, 暴行
, 夜行
, 行方
, 流行
, 旅行
, 運行
, 奥行
, 奇行
, 紀行
, 急行
, 強行
, 行儀
, 行幸
, 行商
, 行事
, 行政
, 行列
, 銀行
, 行為
, 興行
, 孝行
, 行使
, 行進
, 行動
, 行楽
, 逆行
, 歩行
語句:先に行く
, 会いに行く
, 西に行く
, 向かって行く
, 嫁に行く
, 付いて行く
, 助けに行く
, 車で行く
, 町に行く
, 泳ぎに行く
, 呼びに行く
, 東に行く
, 皆で行こう
, 客に行く
, 海へ行く
, 持って行く
, 馬で行く
, 落ち行く
, 遊びに行く
, 漁に行く
, 弔いに行く
, 迎えに行く
, 狩に行く
, 釣りに行く
, 婿に行く
, 祭礼を行う
, 試合を行う
, 試験を行う
, 仕事に行く
, 使節として行く
, 芝居に行く
, 商談を行う
, 自転車で行く
, 自動車で行く
, 順調に行けば
, 乗馬で行く
, 水泳に行く
, 西部へ行く
, 戦場に行く
, 戦争を行う
, 戦争に行く
, 戦地に行く
, 葬儀を行う
, 懲役に行く
, 天国に行く
, 展覧会に行く
, 東部へ行く
, 床屋に行く
, 徒歩で行く
, 日課を行う
, 年賀に行く
, 年始に行く
, 花見に行く
, 馬車で行く
, 不倫な行いをする
, 風呂に行く
, 便所へ行く
, 真直ぐに行く
, 見送りに行く
, 見舞に行く
, 無言の行
, 養子に行く
, 立派な行い
, 礼拝を行う
, 列車で行く
, 田舎に行く
, 遠足に行く
, 温泉に行く
, 買物に行く
, 観劇に行く
, 感心な行い
, 外国に行く
, 学校へ行く
, 汽車で行く
, 奇術を行う
, 奇跡を行う
, 騎馬で行く
, 教会に行く
, 儀式を行う
, 見物に行く
, 公務を行う
, 他所へ行く
, 他所行き
, オーディションを行う
, キャンプに行く
, サイクリングに行く
, サボタージュを行う
, ジョッギングに行く
, ストを行う
, スムースに行く
, タクシーで行く
, デモを行う
, ハイキングに行く
, バスで行く
, パトロールに行く
, ミサを行う
関連語:
去
,
移
Top Home