Vista en Japonés
Numero de pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
Acceso directo:
辺
,
返
,
近
,
述
,
退
,
迷
,
送
,
追
,
逆
,
連
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
geografía
Número de trazos:
5
traducción: vecindad, alrededor, contorno, orilla
hen
辺り: atari: vecindad, alrededor, contorno
辺りの: atarino: de la vecindad, de los alrededores, de los contornos
辺りに: atarini: en los alrededores, cerca
辺りを見回す: atariomimawasu: mirar a su alrededor
辺り構わず: atarikamawazu: sin preocuparse de otros, sin tener en cuenta la situación <<< 構
辺: hotori: orilla (del mar, del lago) <<< 岸
辺: be: vecindad (suff. jp.)
Palabras kanji: 近辺
, 海辺
, 周辺
, 浜辺
, 辺境
, 辺鄙
Expresiones: 其の辺
, 時間辺りの
categoría: aprender en escuela
radical:
Número de trazos:
7
traducción: volver, devolver
hen, han, hon
返す: kaesu: devolver, restituir
返る: kaeru: volver
返し: kaeshi: vuelta, respuesta (jp.)
返す返すも: kaesugaesumo: sumamente, extremadamente, realmente, verdaderamente
Palabras kanji: 恩返し
, 返還
, 返却
, 返信
, 返事
, 返送
, 返納
, 返品
, 返答
, 返金
, 仕返し
Expresiones: 送り返す
, 追い返す
, 遣り返す
, 裏を返せば
, 堀り返す
, 問い返えす
, 投げ返す
, 呼び返す
, 盛り返す
, 混ぜ返す
, 撥ね返えす
, 撥ね返る
, 蒸し返す
, 蒸し返し
, 繰り返し
, 繰り返す
, 振り返る
, 睨み返す
, 奪い返す
, 踵を返す
, 殴り返す
, 巻き返す
, 吹き返す
, 借りを返す
, 我に返る
, 生き返る
, 生き返らす
, 押し返す
, 読み返す
, 言い返す
, 立ち返る
, 引き返す
, 打ち返す
, 香典返し
, 挨拶を返す
, 鸚鵡返し
, 鸚鵡返しする
, 木霊を返す
, 言葉を返す
, 借金を返す
, 正気に返る
, 白紙に返す
, 蜻蛉返り
, 蜻蛉返りする
, 卓袱台返し
sinónimos:
帰
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
7
traducción: cercano, próximo, inmediato, contiguo, acercar, aproximar, arrimar
kin, kon, gon
近い: chikai: cercano, próximo, inmediato, contiguo
近い内に: chikaiuchini: dentro de poco [de pocos días, de unos días], un día de éstos <<< 内
近く: chikaku: dentro de poco, pronto, casi, aproximadamente, cerca de
近付く: chikaZuku: aproximarse [acercarse] a, acercarse a uno, tener relación con uno <<< 付
近寄る: chikayoru <<< 寄
近付ける: chikaZukeru: acercar, aproximar, arrimar, hacer que A intime con B <<< 付
近寄せる: chikayoseru <<< 寄
近くの家: chikakunoie: casa cercana <<< 家
近くに: chikakuni: en la vecindad
近くに住む: chikakunisumu: vivir cerca de algo <<< 住
近くで見る: chikakudemiru: ver de cerca <<< 見
Palabras kanji: 近況
, 近郊
, 近辺
, 近海
, 近視
, 近親
, 近日
, 近所
, 近代
, 近東
, 近年
, 近江
, 近衛
, 最近
, 接近
, 側近
, 親近
, 付近
, 真近
, 身近
, 近隣
, 近頃
Expresiones: 縁が近い
, 直ぐ近くの
, 終りに近づく
, 暁近く
, 近距離
, 竣工が近い
, 近い将来に
, 小便が近い
, 近い親類
, 臨月に近い
antónimos:
遠
categoría: aprender en escuela
radical:
Número de trazos:
8
traducción: decir, hablar, explicar, mencionar
jutsu
述べる: noberu
Palabras kanji: 記述
, 供述
, 叙述
, 述語
Expresiones: 悔みを述べる
, 礼を述べる
, 考えを述べる
, 言分を述べる
, 意見を述べる
, 御礼を述べる
, 感想を述べる
, 概略を述べる
, 概要を述べる
, 賛辞を述べる
, 祝儀を述べる
, 大綱を述べる
, 大体を述べる
, 所見を述べる
, 弔辞を述べる
, 抱負を述べる
, 見舞を述べる
, 理由を述べる
, 輪郭を述べる
, 大筋を述べる
, 祝辞を述べる
, 口上を述べる
, 所感を述べる
sinónimos:
言
,
話
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
guerra
Número de trazos:
9
traducción: retroceder, recular, ceder, cejar, retirar, repeler, rechazar, rehusar, repulsar
tai, ton
退く: shirizoku: retroceder, recular, ceder, cejar, retirarse
退ける: shirizokeru: repeler, rechazar, rehusar, repulsar
Palabras kanji: 撃退
, 引退
, 衰退
, 早退
, 退院
, 退会
, 退学
, 退却
, 退去
, 退屈
, 退社
, 退廃
, 退治
, 退場
, 退陣
, 中退
, 退化
, 撤退
, 退職
, 退避
, 脱退
, 退役
, 辞退
, 後退
Expresiones: 職を退く
, 役を退く
, 押し退ける
, 立ち退く
, 現役を退く
, 一歩退く
, 舞台を退く
, 政界を退く
, 政界から退く
categoría: aprender en escuela
radical:
Número de trazos:
9
traducción: extraviar, desorientar, descaminar, descarriar, confundir, desconcertar, desorientar, embrujar, fascinar, cautivar, vacilación, indecisión, irresolución, perplejidad, contrariedad, duda, incertidumbre, ilusión
mei, bei
迷い: mayoi: vacilación, indecisión, irresolución, perplejidad, contrariedad, duda, incertidumbre, ilusión
迷いが醒める: mayoigasameru: desengañarse, desilusionarse, poner los pies en la tierra <<< 醒
迷いから醒める: mayoikarasameru <<< 醒
迷いを醒まさせる: mayoiosamasaseru: desengañar [desilusionar] a uno, dispar las ilusiones de uno <<< 醒
迷いから醒まさせる: mayoikarasamasaseru <<< 醒
迷いを醒ます: mayoiosamasu <<< 醒
迷う: mayou: perderse, extraviarse, desorientarse, descaminarse, descarriarse, dudar, vacilar [titubear] en inf. [en algo], quedarse perplejo [confuso]
迷わす: mayowasu: engañar, inducir a uno a error, descaminar, descarriar, extraviar, dejar a uno perplejo, confundir, desconcertar, desorientar, embrujar, fascinar, cautivar
Palabras kanji: 混迷
, 迷子
, 迷宮
, 迷信
, 迷惑
Expresiones: 道に迷う
, 血迷う
, 選択に迷う
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
transporte
Número de trazos:
9
traducción: enviar, mandar, remitir, despachar, expedir
sou
送る: okuru: enviar, mandar, remitir, despachar, expedir, llevar [acompañar] a uno hasta un lugar, despedir, pasar, insuflar
送り出す: okuridasu: mandar, enviar, entregar <<< 出
送り返す: okurikaesu: reenviar, reexpedir, devolver [volver] algo (a su remitente) <<< 返
送り込む: okurikomu: enviar [hacer, llegar] algo a uno, llevar [acompañar] a uno a su destino [hasta un lugar] <<< 込
送り届ける: okuritodokeru <<< 届
Palabras kanji: 移送
, 運送
, 回送
, 送金
, 送信
, 送電
, 送付
, 送別
, 送料
, 転送
, 配送
, 発送
, 返送
, 放送
, 見送り
, 郵送
, 輸送
, 送還
Expresiones: 日を送る
, 申し送る
, 使いを送る
, 書き送る
, 年を送る
, 覚書を送る
, 小包を送る
, 秋波を送る
, 信号を送る
, 船便で送る
, エールを送る
, ファックスを送る
, メッセージを送る
, メールを送る
, ジャブを送る
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
transporte
,
deporte
Número de trazos:
9
traducción: expulsar, echar, desterrar, seguir, perseguir
tsui, tai
追う: ou: expulsar, echar, desterrar, seguir, perseguir, buscar algo [a uno]
追い上げる: oiageru: pisar los talones a uno <<< 上
追い返す: oikaesu: despedir [rechazar] a uno, enviar [mandar] a uno a paseo, dar con la puerta a uno en las narices <<< 返
追い掛ける: oikakeru: perseguir [seguir] algo [a uno], ir a la caza de uno, seguir la pista de uno [algo], correr tras uno <<< 掛
追い縋る: oisugaru: correr tras uno desesperadamente [suplicándole algo] <<< 縋
追い出す: oidasu: echar a uno de un lugar, enseñar a uno la puerta, expulsar, desterrar a uno de un lugar, despedir a uno, echar a [plantar a uno en] la calle, botar a uno <<< 出
追い立てる: oitateru: echar [expulsar, hacer salir] a uno de un lugar, desahuciar, apremiar a uno <<< 立
追い散らす: oichirasu: dispersar <<< 散
追い払う: oiharau <<< 払
追い付く: oitsuku: alcanzar a uno, dar alcance a uno <<< 付
追い詰める: oitsumeru: perseguir, acorralar, arrinconar, acosar, poner a uno entre la espada y la pared <<< 詰
追い回す: oimawasu: perseguir a uno por todas partes, acosar, correr, estar siempre al acecho de uno, seguir a uno con insistencia <<< 回
追い遣る: oiyaru: enviar, rechazar, hacer retroceder a uno <<< 遣
Palabras kanji: 追越
, 追い込
, 追証
, 追憶
, 追加
, 追求
, 追撃
, 追伸
, 追放
, 追討ち
, 追突
, 追風
Expresiones: 幻を追う
, 後を追う
, 順を追って
, 尻を追う
, 跡を追う
, 条を追って
, 幻影を追う
, 獲物を追う
, 快楽を追う
, 仕事に追われる
, 段階を追って
, 行方を追う
, 流行を追う
, ツイッターで追う
sinónimos:
逐
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
9
traducción: recibir, oponerse (ext.), objetar, inversa, contra
gyaku, geki
逆らう: sakarau: oponerse [resistir] a algo [uno], ir contra [en contra de] algo [uno], llevar la contraria a uno, desobedecer algo [a uno]
逆さ: sakasa, sakasama: inversa, reverso, al revés
逆さの: sakasano: inverso, contrario
逆さに: sakasani: a la inversa, lo de arriba abajo, patas arriba, al [del] revés
逆さにする: sakasanisuru: invertir, girar hacia abajo
逆さに落ちる: sakasaniochiru: caer de cabeza <<< 落
逆える: mukaeru: recibir, ir en contra de <<< 迎
逆め: arakajime: con anticipación, de antemano, antes, con tiempo, con antelación <<< 予
逆: saka: contra (pref.), pers.
Palabras kanji: 逆上
, 逆説
, 逆走
, 逆転
, 逆風
, 逆流
, 逆立
, 吃逆
, 反逆
, 真逆
, 逆行
, 逆張り
Expresiones: 世に逆らう
, 流れに逆らって
, 風に逆らって
, 逆三尊
, 逆提案
, 逆時計回り
, 時代に逆らう
, 逆方向
, 逆方向に
, 逆さ睫毛
, 風潮に逆らう
, 逆スパイ
, 逆イールド
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
posición
Número de trazos:
10
traducción: fila, alinear, llevar
ren
連: ren: lote de papeles (jp.)
連なる: tsuranaru: colocarse en fila, ser alineado
連ねる: tsuraneru: colocar en fila, alinear
連れる: tsureru: llevar, estar acompañado de uno
に連れて: nitsurete: a medida que ind. [subj.], según que ind. [subj.]
連: tsure: acompañante, compañero
連れ帰る: tsurekaeru: traer de vuelta a casa a uno <<< 帰
連れ込む: tsurekomu: llevar a uno a un lugar <<< 込
連れ込み宿: tsurekomiyado: hotel de amor, casa de citas
連れ出す: tsuredasu: llevar a uno fuera, sacar <<< 出
連れ立つ: tsuredatsu: salir con uno <<< 立
連れ戻す: tsuremodosu: recuperar una persona <<< 戻
連れ添う: tsuresou: casarse, llevar casado <<< 添
, 結婚
連れて行く: tsureteiku: llevar a uno <<< 行
連れ無い: tsurenai: indiferente, duro, insensible, frío <<< 無
連に: shikirini: a menudo, con mucha frecuencia, continuamente, incesantemente, sin cesar [parar], encarecidamente, frecuentemente <<< 頻
連: muraji: ocho clanes principales que ayudó a los emperadores (jp.)
連: tsura, yasu, masa, tsugi: pers.
Palabras kanji: 関連
, 国連
, 子連れ
, 注連縄
, 道連れ
, 連携
, 連結
, 連合
, 連鎖
, 連載
, 連日
, 連珠
, 連続
, 連帯
, 連隊
, 連中
, 連動
, 連発
, 連邦
, 連盟
, 連絡
, 連立
, 連合い
, 一連
, 常連
, 連敗
, 連勝
Expresiones: 供を連れる
, 家族連れ
, 家族連れで
, 夫婦連れで
, 二人連れ
, 二人連れで
palabras relacionadas:
列
Top Home