スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
直接アクセス:
馴
,
飴
,
蓋
,
腫
,
鼎
,
幌
,
煤
,
獅
,
羨
,
蒲
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
13
翻訳:amansar, domar, domesticar, amaestrar
クン, シュン, ジュン
馴る: なれる: ser domado, ser amansado, ser domesticado, ser amaestrado [adiestrado], intimar con uno <<< 慣
馴た: なれた: domado, amansado, manso, domesticado
馴ていない: なれていない: indomado, indómito, no amansado [domado], no domesticado, salvaje
馴す: ならす: amansar, domar, domesticar, amaestrar
馴らし難い: ならしにくい: indomable, indomesticable <<< 難
馴れ難い: なれにくい: asustarse <<< 難
馴う: したがう: seguir [acompañar] a uno, obedecer a uno, someterse a uno, seguir algo, observar algo <<< 従
熟語:馴鹿
, 馴染
, 馴合
語句:馬を馴らす
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
菓子
画数:
13
翻訳:caramelo, dulce
イ
シ
飴: あめ
飴を嘗める: あめをなめる: chupar dulce [un caramelo] <<< 嘗
飴をしゃぶる: あめをしゃぶる
飴を嘗めさせる: あめをなめさせる: engatusar a uno <<< 嘗
飴と鞭: あめとむち: tira y afloja <<< 鞭
熟語:水飴
語句:千歳飴
同意語:
キャンディー
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
台所用品
画数:
13
翻訳:tapa, tapadera, tapón, cartera, solapa, cubierta, opérculo, cubrir, tapar, recubrir, probablemente (fon.), tal vez, quizás
ガイ, コウ, カイ
蓋: ふた: tapa, tapadera, tapón, cartera, solapa, cubierta, opérculo
蓋をする: ふたをする: tapar algo, poner la tapa [el tapón] a algo
蓋を開ける: ふたをあける: destapar algo, quitar la tapa [el tapón] de algo <<< 開
蓋を取る: ふたをとる <<< 取
蓋の付いた: ふたのついた: con tapa <<< 付
蓋の無い: ふたのない: sin tapa, empezado, abierto <<< 無
蓋う: おおう: cubrir, tapar, recubrir <<< 被
, 覆
蓋: かさ: paraguas, sombrilla, parasol <<< 傘
蓋し: けだし: probablemente, tal vez, quizás
熟語:瘡蓋
語句:鍋の蓋
, 瓶の蓋をする
, 螺子蓋
, マンホールの蓋
同意語:
カバー
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
病気
画数:
13
翻訳:bulto, hinchazón
ショウ, シュ
腫る: はれる: hincharse, abotargarse, abotagarse
腫た: はれた: hinchado, abotargado, abotagado, tumefacto, túmido
腫: はれもの: bulto, hinchazón <<< 腫物
熟語:肉腫
, 膿腫
, 腫物
, 腫瘍
, 浮腫
語句:泣き腫らす
, 血管腫
, 甲状腺腫
, 扁桃腺が腫れる
, 蚯蚓腫れ
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
台所用品
画数:
13
翻訳:trípode
テイ
鼎: かなえ
鼎の軽重を問う: かなえのけいちょうをとう: poner en tela de juicio la capacidad de uno (para derribarlo)
鼎に: まさに: justamente, precisamente, exacto, ciertamente, efectivamente <<< 正
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
交通
画数:
13
翻訳:capota, fuella, toldo
コウ
幌: ほろ: capota, fuella, toldo
幌を掛ける: ほろをかける: poner una capota <<< 掛
熟語:札幌
語句:幌馬車
関連語:
帳
,
覆
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
家
画数:
13
翻訳:hollín, tizne, tinta china
バイ
煤: すす: hollín, tizne
煤: すみ: tinta china, barra de tinta (china) <<< 墨
煤だらけ: すすだらけ: lleno de hollín
煤けた: すすけた
煤を払う: すすをはらう: deshollinar algo, limpiar el hollín de algo <<< 払
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
13
翻訳:león, leona (f.)
シ
獅: しし
獅: らいおん
熟語:獅子
同意語:
ライオン
カテゴリー:JIS1
部首:
画数:
13
翻訳:envidia, resto (pho.)
セン, ゼン, エン
羨む: うらやむ: tener celos [envidia] de algo, envidar, comerse [recomerse] de envidia
羨ましい: うらやましい: envidiable, de envidia, envidiar
羨ましそうに: うらやましそうに: con envidia
羨ましがらせる: うらやましがらせる: dar envidad a uno, hacer rabiar a uno
羨り: あまり: resto, remanente, saldo, sobra, sobrante, exceso, superabundancia, residuos, restos <<< 余
関連語:
妬
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
植物
画数:
13
翻訳:enea, espadaña
ホ, ブ, フ
蒲: がま
蒲: かば
熟語:菖蒲
, 蒲鉾
, 蒲公英
Top Home