スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 動物
画数: 13
翻訳:amansar, domar, domesticar, amaestrar
クン, シュン, ジュン
馴る: なれる: ser domado, ser amansado, ser domesticado, ser amaestrado [adiestrado], intimar con uno <<<
馴た: なれた: domado, amansado, manso, domesticado
馴ていない: なれていない: indomado, indómito, no amansado [domado], no domesticado, salvaje
馴す: ならす: amansar, domar, domesticar, amaestrar
馴らし難い: ならしにくい: indomable, indomesticable <<<
馴れ難い: なれにくい: asustarse <<<
馴う: したがう: seguir [acompañar] a uno, obedecer a uno, someterse a uno, seguir algo, observar algo <<<
熟語:馴鹿 , 馴染 , 馴合
語句:馬を馴らす

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 菓子
画数: 13
翻訳:caramelo, dulce


飴: あめ
飴を嘗める: あめをなめる: chupar dulce [un caramelo] <<<
飴をしゃぶる: あめをしゃぶる
飴を嘗めさせる: あめをなめさせる: engatusar a uno <<<
飴と鞭: あめとむち: tira y afloja <<<
熟語:水飴
語句:千歳飴
同意語: キャンディー

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 台所用品
画数: 13
翻訳:tapa, tapadera, tapón, cartera, solapa, cubierta, opérculo, cubrir, tapar, recubrir, probablemente (fon.), tal vez, quizás
ガイ, コウ, カイ
蓋: ふた: tapa, tapadera, tapón, cartera, solapa, cubierta, opérculo
蓋をする: ふたをする: tapar algo, poner la tapa [el tapón] a algo
蓋を開ける: ふたをあける: destapar algo, quitar la tapa [el tapón] de algo <<<
蓋を取る: ふたをとる <<<
蓋の付いた: ふたのついた: con tapa <<<
蓋の無い: ふたのない: sin tapa, empezado, abierto <<<
蓋う: おおう: cubrir, tapar, recubrir <<< ,
蓋: かさ: paraguas, sombrilla, parasol <<<
蓋し: けだし: probablemente, tal vez, quizás
熟語:瘡蓋
語句:鍋の蓋 , 瓶の蓋をする , 螺子蓋 , マンホールの蓋
同意語: カバー

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 病気
画数: 13
翻訳:bulto, hinchazón
ショウ, シュ
腫る: はれる: hincharse, abotargarse, abotagarse
腫た: はれた: hinchado, abotargado, abotagado, tumefacto, túmido
腫: はれもの: bulto, hinchazón <<< 腫物
熟語:肉腫 , 膿腫 , 腫物 , 腫瘍 , 浮腫
語句:泣き腫らす , 血管腫 , 甲状腺腫 , 扁桃腺が腫れる , 蚯蚓腫れ

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 台所用品
画数: 13
翻訳:trípode
テイ
鼎: かなえ
鼎の軽重を問う: かなえのけいちょうをとう: poner en tela de juicio la capacidad de uno (para derribarlo)
鼎に: まさに: justamente, precisamente, exacto, ciertamente, efectivamente <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 交通
画数: 13
翻訳:capota, fuella, toldo
コウ
幌: ほろ: capota, fuella, toldo
幌を掛ける: ほろをかける: poner una capota <<<
熟語:札幌
語句:幌馬車
関連語: ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 13
翻訳:hollín, tizne, tinta china
バイ
煤: すす: hollín, tizne
煤: すみ: tinta china, barra de tinta (china) <<<
煤だらけ: すすだらけ: lleno de hollín
煤けた: すすけた
煤を払う: すすをはらう: deshollinar algo, limpiar el hollín de algo <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 動物
画数: 13
翻訳:león, leona (f.)

獅: しし
獅: らいおん
熟語:獅子
同意語: ライオン

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 13
翻訳:envidia, resto (pho.)
セン, ゼン, エン
羨む: うらやむ: tener celos [envidia] de algo, envidar, comerse [recomerse] de envidia
羨ましい: うらやましい: envidiable, de envidia, envidiar
羨ましそうに: うらやましそうに: con envidia
羨ましがらせる: うらやましがらせる: dar envidad a uno, hacer rabiar a uno
羨り: あまり: resto, remanente, saldo, sobra, sobrante, exceso, superabundancia, residuos, restos <<<
関連語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 植物
画数: 13
翻訳:enea, espadaña
ホ, ブ, フ
蒲: がま
蒲: かば
熟語:菖蒲 , 蒲鉾 , 蒲公英


Top Home