スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
直接アクセス:
王
,
太
,
仏
,
元
,
手
,
心
,
引
,
匁
,
匹
,
屯
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
貴族
画数:
4
翻訳:rey, señor
オウ: miembro de la familia imperial (jp.)
王: きみ: señor
王の: おうの: real <<< ロイヤル
王を立てる: おうをたてる: entronizar <<< 立
王を廃する: おうをはいする: destronar, bajar del trono <<< 廃
熟語:王妃
, 王冠
, 王家
, 王国
, 王座
, 王室
, 王朝
, 王手
, 王党
, 海王星
, 国王
, 親王
, 天王星
, 法王
, 魔王
, 冥王星
, 大王
, 女王
, 王女
, 王子
語句:鉱山王
, 打撃王
, 撃墜王
, 遊戯王
, アーサー王
, イタリア王
, スペイン王
, ソロモン王
, フランス王
, プロイセン王
, ヘンリー王
, ポーランド王
, リア王
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
4
翻訳:grueso, gordo, muy, mucho
タ, タイ
太い: ふとい: grueso, gordo, audaz (jp.)
太い声: ふといこえ: voz resonante [profunda] <<< 声
太る: ふとる: engordar, ponerse gordo, entrar en [echar] carnes, aumentar de peso
太った: ふとった: gordo, grueso, obeso, rollizo, regordete, rechoncho, gordinflón
太だ: はなはだ: muy, mucho <<< 甚
熟語:皇太子
, 太極
, 太平洋
, 太陽
, 太郎
, 太刀
, 太股
, 太鼓
, 丸太
, 樺太
語句:眉の太い
, 肝の太い
, 脂肪太り
, 脂肪太りの
, 神経が太い
, 太い眉毛
反意語:
細
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
佛
部首:
キーワード:
仏教
画数:
4
翻訳:tenue, Buda (prest.), Francia (pref., suf.)
フツ, ブツ, ヒツ
仏: ほとけ: Buda, cadáver (jp.), difunto <<< 死
仏に成る: ほとけになる: morir <<< 成
仏の顔も三度まで: ほとけのかおもさんどまで: La paciencia tiene un límite
仏作って魂入れず: ほとけつくってたましいいれず: Olvidarse de lo más importante
仏か: ほのか: tenue, débil <<< 仄
熟語:大仏
, 念仏
, 仏教
, 仏像
, 仏壇
語句:知らぬが仏
, 仏会話
, 仏作文
, 仏文法
関連語:
釈迦
,
フランス
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
,
中国
,
経済
画数:
4
翻訳:origen, fuente, initio, principio, comienzo, primer día del año, líder, yuan (dinero chino), Dinastía Yuan (una dinastía mongola en China, 1271 AD-1368 AD)
ゲン, カン
元: こうべ: cabeza (cuello) <<< 頭
元: もと: origen, fuente, causa, semilla, materiales, extracto, esencia, concentrado
元の: もとの: antiguo, ex
元は: もとは: en otro tiempo, antes, antiguamente, antaño, originalmente, originariamente, en su origen, al principio, al comienzo
元から: もとから: desde el principio [el comienzo], desde siempre
元を掛ける: もとをかける: hacer muchos gastos <<< 掛
元が掛かる: もとがかかる: requieren mucho dinero <<< 掛
元も子も無くす: もともこもなくす: sufrir una pérdida total, perder tanto el capital como el interés
元も子も無い: もともこもない
元を取る: もとをとる: recobrar los gastos [las expensas], compensar, sacar, jugo al dinero, recuperar los fondos invertidos, sacar valor de lo invertido, amortizar <<< 取
元を切って売る: もとをきってうる: vender a pérdida
熟語:紀元
, 元日
, 口元
, 国元
, 元素
, 元号
, 隠元
, 還元
, 元旦
, 元帥
, 中元
, 手元
, 次元
, 地元
, 身元
, 元々
, 元気
, 改元
, 元本
, 元祖
語句:製造元
, 発売元
同意語:
本
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
4
翻訳:mano, manita, brazo, pata delantera, persona responsable
シュ
手: て: mano, manita, brazo, pata delantera, método (jp.), trampa, ardid
手ら: てずから: uno mismo
手の甲: てのこう: dorso [reverso] de la mano <<< 甲
手の平: てのひら: palma de la mano <<< 平
, 掌
手を上げる: てをあげる: levantar la [alzar] la [una] mano, rendirse [someterse] a uno <<< 上
手を離す: てをはなす: soltar <<< 離
手を触れる: てをふれる: tocar <<< 触
手を握る: てをにぎる: tomar la mano de una persona, estrechar la mano, conciliar con uno <<< 握
, 握手
手を押える: てをおさえる: agarrar la mano de una persona <<< 押
手を取る: てをとる: tomar la mano de uno, tomar a uno por la mano <<< 取
手を尽くす: てをつくす: hacer todo la posible, probar todos los medios disponibles, no dejar piedra por mover <<< 尽
手を貸す: てをかす: ayudar [echar una mano, prestar servicio] a uno <<< 貸
手を出す: てをだす: sacar las manos, tener una mano en, preocuparse por, hacer requerimientos a alguien, tener escarceos con <<< 出
手を下す: てをくだす: empezar, poner la mano en, matar <<< 下
手を回す: てをまわす: enviar manos, preparar (para algo) <<< 回
手を着ける: てをつける: tocar, ponerse manos a algo <<< 着
手を打つ: てをうつ: dar palmadas, darse la mano, reconciliarse, llegar a un acuerdo, tomar medidas <<< 打
手に余る: てにあまる: intratable, por encima de sus fuerzas <<< 余
手に入れる: てにいれる: conseguir, obtener, comprar, adquirir <<< 入
熟語:歌手
, 騎手
, 切手
, 熊手
, 相手
, 握手
, 射手
, 岩手
, 王手
, 大手
, 空手
, 小切手
, 手裏剣
, 手榴弾
, 手芸
, 手術
, 手段
, 手中
, 手話
, 手腕
, 触手
, 素手
, 先手
, 選手
, 助手
, 手当
, 手洗
, 手打
, 手押
, 手織
, 手掛り
, 手形
, 手刀
, 手紙
, 手軽
, 手際
, 手首
, 手先
, 手下
, 手品
, 手錠
, 手配
, 手数
, 手相
, 手違
, 手帳
, 手付
, 手伝
, 手作り
, 手拭
, 手袋
, 手間
, 手鞠
, 手元
, 投手
, 手順
, 手続
, 苦手
, 入手
, 拍手
, 人手
, 平手
, 上手
, 捕手
, 魔手
, 山手
, 両手
, 片手
, 仕手
, 勝手
, 右手
, 手摺
, 左手
, 派手
, 手拭き
, 奥手
, 手足
, 手前
, 下手
, 小手
, 手法
, 後手
, 手本
, 手口
, 手綱
語句:左の手
, 右の手
, 猫の手
, 奥の手
, 怪しい手つきで
, 漕ぎ手
, 手に怪我をする
, 一番手
, 右翼手
, 手の小指
, 手細工
, 左翼手
, 手仕事
, 手仕舞
, 射撃手
, 交換手
, 手加減する
, 手加減
, 相撲の手
, 操舵手
, 狙撃手
, 信号手
, 手荷物
, 手拍子
, 手拍子を取る
, 運転手
, ラッパ手
同意語:
ハンド
関連語:
腕
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
精神
画数:
4
翻訳:corazón, mente, alma, espíritu, pensamiento
シン
心: こころ
心から: こころから: de todo corazón, sinceramente
心からの: こころからの: cálido, sincero
心の籠った: こころのこもった <<< 籠
心成らずも: こころならずも: de mala gana, a regañadientes <<< 成
心の儘に: こころのままに: a voluntad <<< 儘
心が変わる: こころがかわる: cambiar de opinión <<< 変
心に浮かぶ: こころにうかぶ: venir a la mente <<< 浮
心に描く: こころにえがく: figurarse [imaginarse] algo, visualizar, imaginarse <<< 描
心に懐く: こころにいだく: abrigar <<< 懐
心の広い: こころのひろい: magnánimo, tolerante, generoso <<< 広
心の狭い: こころのせまい: estrecho de miras, de mentalidad cerrada <<< 狭
心無い: こころない: desconsiderado <<< 無
心優しい: こころやさしい: bondadoso <<< 優
心有る: こころある: sensato, juicioso, cuerdo, solícito, considerado <<< 有
心置き無く: こころおきなく: sin reserva, libremente, a su modo, francamente, libre de cuidados, sin preocupaciones, sin la menor inquietud
心苦しい: こころぐるしい: sentir pena, estar pesaroso <<< 苦
心強い: こころづよい: sentirse animado [tranquilo] <<< 強
心憎い: こころにくい: admirable, excelente, perfecto, grácil, de buen gusto <<< 憎
心にも無い: こころにもない: sin significación, vacío de sentido, que no significa nada, insincero <<< 無
心細い: こころぼそい: inseguro, desamparado, inquietante, inquieto, intranquilo, solitario, triste <<< 細
心許無い: こころもとない
心安い: こころやすい: de confianza <<< 安
熟語:苦心
, 決心
, 恋心
, 好奇心
, 安心
, 改心
, 核心
, 感心
, 関心
, 肝心
, 心地
, 心遣い
, 心持
, 細心
, 小心
, 中心
, 初心
, 信心
, 心中
, 心身
, 心痛
, 心配
, 心臓
, 心理
, 心棒
, 都心
, 心霊
, 熱心
, 重心
, 真心
, 水心
, 無心
, 野心
, 用心
, 炉心
, 下心
, 物心
, 疑心
, 親心
, 心得
語句:身も心も
, 氷の様な心
, 母の心
, 美しい心
, 清い心
, 邪な心
, 心の傷跡
, 競争心
, 公共心
, 向上心
, 愛国心
, 依頼心
, 浮気心
, 乙女心
, 執着心
, 企業心
, 研究心
, 団結心
, 自立心
, 貯蓄心
, 出来心
, 投機心
, 闘争心
, 独立心
, 任侠心
, 慈悲心
, 薄情な心
, 自負心
, 復讐心
, 心が触合う
, 冒険心
, 名誉心
, 道徳心
, 嫉妬心
, 嫉妬心から
同意語:
ハート
関連語:
芯
,
意
,
霊
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
建築
,
交通
画数:
4
翻訳:tirar, remolcar, halar, arrastrar, atraer
イン
引く: ひく: tirar de algo, remolcar, halar, arrastrar, atraer, dibujar, delinear, trazar, citar, llevar, conducir, instalar, colocar, rebajar, descontar, disminuir, hacer una rebaja [un descuento] de, reducir, substraer, retirarse, retirar (hacia atrás)
引き離す: ひきはなす: separar, desunir, apartar, distanciarse, dejar a uno detrás [atrás], descolgar <<< 離
引き返す: ひきかえす: volver atrás, dar la vuelta, retroceder <<< 返
引き籠る: ひきこもる: retirarse [recogerse] a un lugar, encerrarse [recluirse, confinarse] en un lugar <<< 籠
引き戻す: ひきもどす: tirar de uno hacia atrás, hacer recular [hacer cejar, hacer retroceder] a uno <<< 戻
引き起こす: ひきおこす: levantar, poner a uno en pie, enderezar, causar, originar, dar origen a algo, ocasionar, producir, provocar <<< 起
引き裂く: ひきさく: rasgar, desgarrar, despedazar, separar a A de B a la fuerza <<< 裂
引き絞る: ひきしぼる: flechar, tenar el arco <<< 絞
引き倒す: ひきたおす: derribar, echar a uno al suelo [abajo] <<< 倒
引き止める: ひきとめる: detener <<< 止
引き延ばす: ひきのばす: ampliar, ensanchar, agrandar <<< 延
引き寄せる: ひきよせる: atraer algo [tirar de algo] hacia sí, halar, jalar <<< 寄
引き摺る: ひきずる: arrastrar, remolcar <<< 摺
引き摺り込む: ひきずりこむ: arrastrar a uno dentro de un lugar, hacer entrar a uno en un lugar a la fuerza, implicar [meter] a uno en algo
引っ掻く: ひっかく: rascar, arañar <<< 掻
引き攣る: ひきつる: crisparse
引き攣った: ひきつった: crispado
引っ括める: ひっくるめる: englobar, incluir (todo) <<< 括
引っ立てる: ひったてる: llevar alguien de fuerza <<< 立
引っ手繰る: ひったくる: quitar algo a uno brusca y violentamente, arrebatar [arrancar] algo a uno
引くに引かれぬ: ひくにひかれぬ: inevitable
熟語:吸引
, 引退
, 引力
, 索引
, 綱引
, 値引
, 字引
, 取引
, 引き上
, 引換
, 引篭
, 引算
, 引潮
, 引出
, 引越
, 割引
, 万引
, 引金
, 駆引
, 股引
, 牽引
語句:弓を引く
, 糸を引く
, 図を引く
, 指で引く
, 客を引く
, 棒を引く
, 幕を引く
, 線を引く
, 眉を引く
, 蝋を引く
, 網を引く
, 籤を引く
, 袖を引く
, 潮が引く
, 点を引かれる
, 膳を引く
, 棚引く
, 尾を引く
, 目を引く
, 気が引ける
, 差し引く
, 系統を引く
, 好奇心を引く
, 亜鉛引きの
, 一歩も引かない
, 風邪を引く
, 風邪を引いている
, 水道を引く
, 注目を引く
, 電灯を引く
, 荷車を引く
, 辞書を引く
, 辞典を引く
, 瀬戸引
, 瀬戸引の
, 御神籤を引く
, 引金を引く
, 注意を引く
, 興味を引く
, 手本引き
, ボーダーラインを引く
反意語:
押
カテゴリー:国字
部首:
キーワード:
単位
画数:
4
翻訳:unidad de peso ( ca. 3.75 g, jp.)
匁: もんめ
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
4
翻訳:especie, unidad para contar animales
ヒツ, ヒキ
匹: たぐい: especie, comparación <<< 類
匹える: たぐえる: comparar
熟語:一匹
, 匹敵
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
社会
画数:
4
翻訳:congregarse, reunirse, juntarse
トン, チュン
屯する: たむろする
Top Home