スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 5
翻訳:cumplido, otorgado, satisfacer, oír
キョウ
叶う: かなう: ser cumplido [otorgado]
叶わない: かなわない: por encima de sus [mis] posibilidades
叶わぬ恋: かなわぬこい: amor imposible [irrealizable] <<<
叶わぬ願い: かなわぬねがい: deseo imposible <<<
叶える: かなえる: satisfacer [oír] los deseos de uno
叶: やす: pers.
語句:願いが叶う , 願ったり叶ったり , 望みを叶える , 夢を叶える , 念願が叶う
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 建築
画数: 5
翻訳:teja

瓦: かわら
瓦葺の: かわらぶきの: cubierto de tejas
瓦: ぐらむ: gramo <<< グラム
熟語:瓦礫 , 煉瓦
語句:屋根瓦

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 野菜
画数: 5
翻訳:calabaza, melón

瓜: うり
瓜の蔓に茄は生らぬ: うりのつるになすびはならぬ: No se le pueden pedir peras al olmo
熟語:胡瓜 , 南瓜 , 西瓜 , 糸瓜
関連語: メロン

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 時間
画数: 5
翻訳:mañana, madrugada
タン
旦: あした: mañana <<< 明日
旦: あさ: mañana, madrugada <<<
熟語:一旦 , 元旦 , 旦那

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 位置
画数: 5
翻訳:éste, esto, ésta

此の: この: éste (a.), esto, ésta (f.)
此れ: これ: éste (n.), esto, ésta (f.)
此れは: これは: He aquí
此れで: これで: con esto
此れを: これを: éste, lo, ésta (f.), la
此れに反して: これにはんして: en cambio <<<
此れを以て: これをもって: por consiguiente, por lo tanto, por esta razón, por este motivo <<<
此れより先: これよりさき: previamente, antes, a partir de ahora, en lo sucesivo <<<
此れ見よがし: にこれみよがしに: ostentosamente, con ostentación <<<
此れ何ですか: これなんですか: ¿Qué es esto? <<<
此れ下さい: これください: Quiero esto [Déme esto] (en una tienda) <<<
此: ここ: aquí, este lugar <<< 此所
熟語:此奴 , 此所 , 此方
語句:此の近辺で , 此の見地から , 此畜生 , 此の野郎
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 5
翻訳:golpear, pegar, apalear, batir, tocar
コウ
叩く: たたく: golpear, dar un golpe a algo, dar una paliza, dar una palmada a algo [uno], pegar, apalear, batir, tocar, atacar, fustigar
叩き: たたき: carne (ligeramente) picada de pescado crudo
叩き上げる: たたきあげる: subir los escalones gracias a su labor <<<
叩き起こす: たたきおこす: despertar a uno sin miramientos, levantar a uno a golpes <<<
叩き落す: たたきおとす: echar algo por tierra de un galope, derribar <<<
叩き切る: たたききる: cortar algo de un golpe <<<
叩き込む: たたきこむ: inculcar algo a uno <<<
叩き殺す: たたきころす: matar a uno a palos <<<
叩き壊す: たたきこわす: derribar, demoler, hacer pedazos <<<
叩き出す: たたきだす: echar a uno fuera [a patadas], arrojar, poner a uno de patas en la calle, expulsar <<<
叩き付ける: たたきつける: arrojar, estrellar A contra B <<<
叩き潰す: たたきつぶす: machacar <<<
叩き直す: たたきなおす: corregir a uno <<<
叩き伏せる: たたきふせる: derribar, echar a uno abajo <<<
熟語:蝿叩き
語句:尻を叩く , 戸を叩く , 肩を叩く , 蝿を叩く , 売り叩く , 意見を叩く , 軽口を叩く , 土竜叩き , 太鼓を叩く , ドラムを叩く
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 5
翻訳:extenso, amplio, vasto, ancho
コウ, グ
弘い: ひろい
弘: ひろ, みつ: pers.
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 時間 , カレンダー
画数: 5
翻訳:conejo, seis horas de la mañana
ボウ
卯: う: seis horas de la mañana (ant.)
卯: うさぎ: conejo (Zodiaco chino), liebre <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 穀物
画数: 5
翻訳:arroz, grano, cereal

禾: いね: arroz <<<
禾: のぎ: arista (jp.), barba de la espiga

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 時間
画数: 5
翻訳:quinto símbolo de jik., alabarda
ボ, ボウ, モ
戊: つちのえ: quinto símbolo de jik., 4 horas de la mañana (ant.) <<< 十干
戊: ほこ: alabarda <<< ,
戊: しげ: pers.


Top Home