スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
直接アクセス:
判
,
児
,
条
,
役
,
作
,
角
,
町
,
束
,
孝
,
助
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
行政
画数:
7
翻訳:dividir, partir, separar, apartar, decidir, juzgar
ハン, バン
判: はん: sello (jp.)
判を押す: はんをおす: sellar algo, estampar el sello en algo <<< 押
判を押した様な: はんをおしたような: estereotipado, sin originalidad
判を押した様に: はんをおしたように: rutinariamente, invariablemente
判ける: わける: dividir, partir, separar, apartar <<< 分
判かる: わかる: entender [comprender] algo [que+ind.], ver algo [que+ind.], enterarse de algo [de que+ind.], darse cuenta de algo [de que+ind.], saber algo [de que+ind.], conocer algo [a uno], explicarse <<< 分
, 解
熟語:公判
, 小判
, 裁判
, 審判
, 判決
, 判断
, 判定
, 批判
, 評判
, 裁判所
, 判子
, 判明
語句:規格判
, 太鼓判
, ポケット判
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
子供
画数:
7
翻訳:niño, chico, pequeño, bebé
ジ, ニ
児: こ: niño, chico, pequeño
児: こども: niños, chicos <<< 子供
熟語:孤児
, 園児
, 小児
, 双生児
, 胎児
, 乳児
, 児童
, 幼児
, 鹿児島
, 育児
語句:麒麟児
, 幸運児
, 異常児
, 混血児
, 死産児
, 体外受精児
, 天才児
, 哺乳児
, 未熟児
, 流行児
, 浮浪児
, 奇形児
同意語:
子
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
法律
画数:
7
翻訳:rama, artículo (ext.), párrafo
ジョウ
条: じょう: artículo, párrafo, por tanto (jp.), por consiguiente
条を追って: じょうをおって: artículo por artículo <<< 追
条: えだ: rama <<< 枝
熟語:一条
, 前条
, 条約
, 条理
, 条例
, 発条
, 条件
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
仕事
,
ショー
画数:
7
翻訳:trabajo, obligación, deber, cargo, función
エキ, ヤク
役: やく: cargo (jp.), función, oficio, servicio, papel, rol, puesto, situación, papel, parte
役に付く: やくにつく: asumir un cargo, ocupar un puesto <<< 付
役を務める: やくをつとめる: actuar [oficiar] de <<< 務
役を退く: やくをしりぞく: retirarse del cargo [del puesto] <<< 退
役に立つ: やくにたつ: servir, ser útil [eficaz], ayudar <<< 立
役に立たない: やくにたたない: no servir, ser inútil [ineficaz] <<< 立
役め: つとめ: trabajo, obligación, deber, cargo, función, servicio <<< 務
役: えだち: trabajo forzado (jp.)
熟語:現役
, 三役
, 主役
, 大役
, 懲役
, 役員
, 役者
, 役職
, 役人
, 役場
, 役目
, 役割
, 脇役
, 役所
, 重役
, 退役
語句:相手役
, 監査役
, 戸籍役
, 収入役
, 主人役
, 相談役
, 亭主役
, 取締役
, 女房役
, 補佐役
, 検査役
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
建築
,
農業
画数:
7
翻訳:hacer, crear, producir, fabricar, manufacturar
サ, サク
作: さく: cosecha (jp.)
作る: つくる: hacer, crear, producir, fabricar, manufacturar, construir, trazar, proyectar, diseñar, cultivar, plantar, desarrollar, organizar, formar
作り: つくり: construcción, hechura <<< 構造
, 細工
, 化粧
作り上げる: つくりあげる: completar, acabar, crear <<< 上
, 完成
作り替え: つくりかえ: reconstrucción, adaptación <<< 替
作り替える: つくりかえる: transformar A en B <<< 替
作り直す: つくりなおす: rehacer, reparar <<< 直
作り方: つくりかた: manera [modo] de hacer, receta <<< 方
作り声: つくりごえ: voz fingida <<< 声
作り声をする: つくりごえをする: disfrazar [fingir] la voz <<< 声
作り事: つくりごと: historia, inventada, ficción <<< 事
作り事を言う: つくりごとをいう: inventar una historia [un cuento]
作す: なす: formar, constituir, hacer <<< 成
作こる: おこる: ocurrir, pasar, suceder, acontecer <<< 起
熟語:傑作
, 作家
, 工作
, 耕作
, 合作
, 小作
, 作者
, 作業
, 作為
, 作詞
, 作成
, 作戦
, 作品
, 作文
, 作曲
, 作動
, 作法
, 作用
, 試作
, 製作
, 操作
, 創作
, 新作
, 著作
, 手作り
, 動作
, 不作
, 豊作
, 発作
, 名作
, 原作
, 贋作
, 自作
語句:形作る
, 田を作る
, 米を作る
, 富を作る
, 庭を作る
, 巣を作る
, 詩を作る
, 歌を作る
, 輪を作る
, 道を作る
, 柵を作る
, 列を作る
, 借りを作る
, 基礎を作る
, 記録を作る
, 苦心作
, 組合を作る
, 結社を作る
, 口実を作る
, 映画を作る
, 最新作
, 三部作
, 財産を作る
, 雑種を作る
, 食事を作る
, 即席で作る
, 体系を作る
, 代表作
, 処女作
, 調書を作る
, 内閣を作る
, 俳句を作る
, 縦隊を作る
, 雰囲気を作る
, 盆栽作り
, 模型を作る
, 失敗作
, 献立を作る
, 子供を作る
, 団体を作る
, 笑窪を作る
, グループを作る
, チャンスを作る
, チームを作る
, トラストを作る
, プログラムを作る
, リストを作る
, レコードを作る
同意語:
造
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
形
画数:
7
翻訳:cuerno, asta, esquina, recodo, rincón, comparar
カク, ロク
角: かく: ángulo, cuadrado (jp.), cuadro, obispo en ajedrez japonés
角: つの: cuerno, asta, antena, palpo
角の有る: つののある: cornudo <<< 有
角で突く: つのでつく: cornear [acornear, dar una cornada] a uno <<< 突
角が生える: つのがはえる: Nacen [Salen] los cuernos <<< 生
角: かど: esquina, recodo, rincón, ángulo, dureza (jp.)
角の有る: かどのある: angular, intratable, difícil, arisco, rudo <<< 有
角が取れる: かどがとれる: redondearse, hacerse tratable <<< 取
角: すみ: esquina, rincón <<< 隅
角べる: くらべる: comparar <<< 比
熟語:広角
, 一角
, 角度
, 角膜
, 三角
, 四角
, 折角
, 全角
, 対角
, 多角
, 触角
, 直角
, 半角
, 方角
, 角材
語句:兎に角
, 兎も角
, 鹿の角
, 曲り角
, 屈折角
, 傾斜角
, 円周角
, 角砂糖
, 方位角
, 臨界角
, 限界角
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
町
画数:
7
翻訳:borde de un arrozal
チョウ
町: ちょう: ciudad (suf., jp.)
町: あぜ: borde de un arrozal
町: まち: ciudad (jp.), pueblo, población
町の: まちの: urbano, ciudadano
町に行く: まちにいく: ir a la ciudad, ir hacia el centro de la ciudad <<< 行
町を歩く: まちをあるく: andar por las calles <<< 歩
熟語:町長
, 町民
, 町並
語句:町議会
, 海辺の町
, 大手町
, 女川町
, 町の騒音
, 大学町
, 町の壁蝨
, 浜松町
, 門前町
, 町役場
, 屋敷町
, 歌舞伎町
, 信濃町
, 宿場町
, 町奉行
関連語:
市
,
街
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
単位
画数:
7
翻訳:fajo, manojo, ramo, gavilla, haz, paquete
ソク, ショク
ソク: diez paquetes (jp.)
束: たば: fajo, manojo, ramo, gavilla, haz
束にする: たばにする: liar [atar] algo en un paquete
束ねる: たばねる
束: つか: unidad de longitud (jp., ancho de cuatro dedos)
束に間の: つかのまに: en un momento [minuto] <<< 間
束の間の: つかのまの: pasajero, momentáneo, efímero, fugaz <<< 間
熟語:結束
, 拘束
, 収束
, 束縛
, 束子
, 花束
, 約束
, 不束
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
道徳
画数:
7
翻訳:respecto a los padres
コウ
熟語:不孝
, 孝行
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:salvar, socorrer, ayudar, apoyar, auxiliar, asistir, contribuir
ジョ
助ける: たすける: salvar, socorrer, ayudar, apoyar, auxiliar, asistir, contribuir
助けて: たすけて: ¡Socorro!
助け: たすけ: ayuda, auxilio, salvación, socorro, apoyo
助けを求める: たすけをもとめる: pedir [solicitar] ayuda [socorro] a uno, recurrir a uno <<< 求
助けを呼ぶ: たすけをよぶ: pedir auxilio [socorro] <<< 呼
助けに行く: たすけにいく: ir a salvar [a socorrer] a uno <<< 行
助け合い: たすけあい: ayuda mutua <<< 合
助け合う: たすけあう: ayudarse [prestarse ayuda] (mutuamente) <<< 合
助け起す: たすけおこす: ayudar a uno a levantarse <<< 起
助け出す: たすけだす: librar [salvar] a uno (del peligro) <<< 出
助けを借りて: たすけをかりて: con ayuda de uno <<< 借
助けと成る: たすけとなる: ser de ayuda, contribuir <<< 成
助かる: たすかる: salvarse [librarse] (de algo), sobrevivir (a algo)
助: すけ: persona (suf., pey.)
熟語:救助
, 援助
, 佐助
, 助平
, 助言
, 助手
, 人助
, 補助
, 助産
, 助詞
語句:天の助け
, 命を助ける
, 助教授
, 助産婦
同意語:
救
Top Home