スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 8
翻訳:este, oriente, levante, naciente
トウ
東: ひがし: este, oriente, levante, naciente
東の: ひがしの: del este, oriental
東の方に: ひがしのほうに: hacia el este <<<
東に: ひがしに: en el este
東に行く: ひがしにいく: ir hacia el este <<<
東: あずま: parte oriental de Japón (jp.)
熟語:極東 , 近東 , 中東 , 東欧 , 東海 , 東京 , 東経 , 東西 , 東南 , 東部 , 東武 , 東北 , 東洋 , 東風 , 関東
語句:東松島市 , 東海岸 , 東アジア , 東アフリカ , エデンの東 , 東エルサレム , 東プロイセン , 東ベルリン , 東ローマ帝国 , 東ドイツ , 東ヨーロッパ
反意語: 西

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 8
翻訳:ola, oleada, oleaje, onda
ハ, ヒ
波: なみ: ola, oleada, oleaje, onda, marejada, cabrillas
波が立つ: なみがたつ: Se levantan las olas, Se enfurecen las olas <<<
波が静まる: なみがしずまる: Las olas se calman [se tranquilizan, amainan] <<<
波の音: なみのおと: sonido de las olas <<<
波に呑まれる: なみにのまれる: ser tragado por una ola <<<
波に浚われる: なみにさらわれる: ser arrastrado por una ola
波に漂う: なみにただよう: flotar a merced [al capricho] de las olas <<<
波に乗る: なみにのる: cabalgar sobre las olas, hacer surf <<< , 波乗り
熟語:大波 , 小波 , 寒波 , 細波 , 周波 , 秋波 , 津波 , 電波 , 波路 , 波乗り , 波動 , 波乱 , 防波堤 , 波止場 , 波及
語句:衝撃波 , 船首波 , 地上波 , 震動波 , 地震波 , ガンマ波 , ベータ波 , マイクロ波

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 自然
画数: 8
翻訳:roca, peña, peñasco, peñón
ガン
岩: いわ
岩だらけの: いわだらけの: rocoso, peñascoso
岩の多い: いわのおおい <<<
熟語:岩燕 , 岩手 , 花崗岩 , 岩石 , 岩盤 , 礫岩 , 溶岩
語句:玄武岩 , 玄武岩の , 一枚岩 , 火山岩 , 岩清水 , 石灰岩 , 堆積岩 , 屏風岩
同意語: ロック
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 地理
画数: 8
翻訳:costa, playa, ribera, orilla, margen
ガン
岸: きし
の岸で: のきしで: a [en] la orilla de
熟語:沿岸 , 河岸 , 川岸 , 彼岸 , 海岸 , 対岸 , 岸壁
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 農業
画数: 8
翻訳:engordar, enriquecer, fertilizar

肥える: こえる: engordar (vi.), enriquecerse, fertilizarse
肥やす: こやす: engordar (vt.), enriquecer, fertilizar
肥: こえ: abono, fertilizante
肥やし: こやし
熟語:肥大 , 肥満 , 肥料
語句:懐を肥やす
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 天文
画数: 8
翻訳:cielo, firmamento, vaciar, vacío, banal, insustancial, vano, abrir, hoyo, bache
クウ, コウ, ク
空: から: vacío (n.), desolación
空っぽ: からっぽ
空の: からの: vacío (a.)
空っぽの: からっぽの
空にする: からにする: vaciar
空に成る: からになる: vaciarse <<<
空く: あく: abrirse, quedarse libre [desocupado, vacío], estar libre, tener tiempo libre <<<
空ける: あける: espaciar algo, poner espacio entre algo, vaciar, acabar, apurar
空: そら: cielo, firmamento, bóveda celeste
空を飛ぶ: そらをとぶ: volar por el aire <<<
空高く: そらたかく: muy alto en el cielo <<<
空しい: むなしい: vacío, banal, insustancial, vano, inútil, infructuoso <<<
空しく: むなしく: en vano, en balde, inútilmente
空: あな: agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha <<<
熟語:空間 , 空気 , 空軍 , 空港 , 空車 , 空想 , 空中 , 空洞 , 空白 , 空爆 , 空腹 , 空母 , 航空 , 青空 , 空室 , 大空 , 架空 , 空揚 , 空手 , 空売 , 空色 , 空豆 , 真空 , 天空 , 時空 , 星空 , 防空 , 夜空 , 悟空 , 領空 , 空襲 , 制空権
語句:青い空 , 家を空ける , 旅の空で , 体が空いている , 穴が空く , 穴を空ける , 間を空ける , 胸が空く , 腹が空く , 腹の空いた , 空飛ぶ円盤 , 御腹が空く , 間隔を空ける , 紺碧の空 , 空手形 , 場所を空ける , 空模様 , 夕焼け空 , 空き部屋 , スペースを空ける
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 時間
画数: 8
翻訳:noche

夜: よ, よる: noche
夜の: よるの: nocturno
夜に: よるに: de noche, por la noche, durante la noche
夜に成る: よるになる: Anochece, Se hace de noche <<<
夜が明ける: よがあける, よるがあける: Amanece, Alborea, Rompe [Raya] el día <<<
夜遅く: よるおそく: tarde por la noche <<<
夜遅くまで: よるおそくまで: hasta muy tarde por la noche, hasta muy entrada la noche, hasta horas muy avanzadas [hasta altas horas] de la noche <<<
夜の女: よるのおんな: mujer de la vida, mujer pública <<< , 娼婦
熟語:今夜 , 昨夜 , 聖夜 , 前夜 , 除夜 , 月夜 , 通夜 , 深夜 , 徹夜 , 白夜 , 夜間 , 夜勤 , 夜景 , 夜行 , 夜叉 , 夜食 , 夜分 , 夜明 , 夜桜 , 夜空 , 夜鷹 , 夜中 , 夜更け , 夜道
語句:夏の夜 , 眠れない夜 , 昼も夜も , 夜汽車 , 夜興行 , 明日の夜 , 十五夜 , 夜のニュース
反意語:
関連語: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 8
翻訳:tienda, comercio, negocio, puesto
テン
店: みせ: tienda, comercio, negocio, puesto, tienda portátil, casa
店を開く: みせをひらく: abrir la tienda <<< , 開店
店を閉める: みせをしめる: cerrar la tienda <<< , 閉店
店を閉じる: みせをとじる <<<
店を張る: みせをはる: mantener una tienda <<<
店: たな: estante, aparador, vasar, repisa, casa para alquiler [renta] (jp.) <<<
熟語:開店 , 商店 , 店員 , 店長 , 店頭 , 店内 , 店舗 , 当店 , 売店 , 百貨店 , 閉店 , 本店 , 露店 , 支店 , 書店
語句:喫茶店 , 香水店 , 飲食店 , 運送店 , 回送店 , 買付けの店 , 家具店 , 菓子店 , 割烹店 , 加盟店 , 玩具店 , 楽器店 , 骨董店 , 雑貨店 , 店を仕舞う , 店の主人 , 出張店 , 専門店 , 煙草店 , 食品店 , 特約店 , 販売店 , 銃砲店 , 古本店 , 文房具店 , 宝石店 , 免税店 , 薬草店 , 洋裁店 , 洋食店 , 両替店 , 料理店 , 連鎖店 , 模擬店 , 中華料理店 , 理髪店 , 代理店 , 正規店 , 縁日の店 , クリーニング店 , コーヒー店 , チェーン店 , ブリキ店 , パチンコ店
同意語: ショップ

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行 , 健康
画数: 8
翻訳:andar, caminar, paso, marcha
ホ, フ, ブ
歩く: あるく: andar, caminar
歩いて行く: あるいていく: ir a pie, ir andando <<<
歩き方: あるきかた: manera de caminar <<<
歩き回る: あるきまわる: pasearse (de acá para allá) <<<
歩む: あゆむ: andar, caminar, ir a pie
歩み: あゆみ: paso, marcha
歩みが速い: あゆみがはやい: tener paso rápido <<<
歩みが遅い: あゆみがおそい: tener paso lento <<<
歩みを速める: あゆみをはやめる: acelerar el paso <<<
歩みを緩める: あゆみをゆるめる: reducir el paso <<<
歩みを止める: あゆみをとめる: detener el paso, detener [parar] la marcha, detenerse, pararse <<<
熟語:競歩 , 一歩 , 散歩 , 進歩 , 徒歩 , 譲歩 , 歩数 , 歩道 , 歩行 , 歩兵
語句:牛の歩み , 蹣き歩く , 飲み歩く , 渡り歩く , 町を歩く , 緩り歩く , 売り歩く , 飛び歩く , 持ち歩く , 差足で歩く , 爪先で歩く , 素足で歩く , 裸足で歩く , チェスの歩
同意語: ウォーク
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 8
翻訳:sabor, gusto, sazón
ミ, ビ
味: あじ: sabor, gusto, sazón
味の有る: あじのある: de buen gusto <<<
味の無い: あじのない: insípido, soso, sin sabor <<<
味が良い: あじがいい, あじがよい: saber bien, ser sabroso, tener buen sabor [gusto] <<<
味が悪い: あじがわるい: saber mal, tener un gusto desagradable <<<
味が解る: あじがわかる: ser capaz de apreciar <<<
味が変わる: あじがかわる: Se vuelve agrio <<<
味が抜ける: あじがぬける: perder el sabor [el gusto] <<<
味わう: あじわう: comer, probar
味を見る: あじをみる: degustar, catar, probar <<< , 味見
味を付ける: あじをつける: sazonar <<<
味を占める: あじをしめる: envalentonarse <<<
味を覚える: あじをおぼえる: tomar gusto [aficionarse] a algo <<<
熟語:味気 , 味見 , 甘味 , 旨味 , 意味 , 渋味 , 三味線 , 趣味 , 賞味 , 正味 , 調味 , 苦味 , 美味 , 風味 , 不味 , 味覚 , 味方 , 味噌 , 味醂 , 薬味 , 嫌味 , 妙味 , 加味 , 後味 , 興味 , 気味
語句:爽やかな味 , 温か味 , 幻滅を味わう , 面白味 , 味加減 , 味加減が良い , 味加減が悪い , 新鮮味 , 人情味 , 人間味 , 風味を味わう , 本場の味 , 現実味 , 醍醐味 , スリルを味わう


Top Home