スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
直接アクセス:
周
,
始
,
放
,
妹
,
直
,
念
,
季
,
門
,
泳
,
呼
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
,
中国
画数:
8
翻訳:vuelta, alrededor, contorno, circunferencia, perímetro, cercanías, ambiente, Dinastía Zhou (una dinastía china, 1046 BC-246 BC)
シュウ, シュ
周し: あまねし, あまねく: en [por] todas partes, universalmente, generalmente <<< 普
周る: めぐる: dar la vuelta
周り: まわり: alrededor, contorno, circunferencia, perímetro, cercanías, ambiente
周りに: まわりに: alrededor de, en torno a
周りを: まわりを
熟語:首周
, 一周
, 円周
, 周囲
, 周期
, 周波
, 周辺
同意語:
回
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
8
翻訳:comienzo, principio, apertura, origen, empezar, comenzar, iniciar
シ
始め: はじめ: comienzo, principio, apertura, origen
始まり: はじまり
始める: はじめる: empezar, comenzar, iniciar, emprender, fundar, crear, establecer
始まる: はじまる: empezar, comenzar, iniciarse, inaugurarse, abrirse, ocurrir, estallar, producirse, originarse, nacer
熟語:開始
, 始祖
, 始末
, 年始
, 原始
, 始点
, 始発
, 始値
語句:新しく始める
, 咲き始める
, 作業を始める
, 砲撃を始める
, 始皇帝
, 商売を始める
同意語:
初
関連語:
開
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
8
翻訳:soltar, librar, arrojar, lanzar, tirar, echar
ホウ
放す: はなす: soltar, dejar ir a uno, poner [dejar] a uno en libertad
放れる: はなれる: separarse, apartarse <<< 離
放す: ゆるす: soltar, librar, poner a uno en libertad <<< 許
放: ほしいまま: libremente
放つ: はなつ: emitir, exaltar, despedir
放く: おく: poner, dejar <<< 置
放る: ほうる: arrojar, lanzar, tirar, echar
放り上げる: ほうりあげる: echar [lanzar] algo al aire <<< 上
放り込む: ほうりこむ: echar [tirar] algo a un lugar <<< 込
放り出す: ほうりだす: echar, arrojar, lanzar, abandonar, renunciar a algo <<< 出
放り投げる: ほうりなげる: tirar, aventar, lanzar, arrojar <<< 投
放って置く: ほうっておく, ほっておく: dejar <<< 置
熟語:開放
, 解放
, 釈放
, 追放
, 放飼い
, 放棄
, 放電
, 放映
, 放火
, 放課後
, 放水
, 放送
, 放題
, 放置
, 放流
, 放浪
, 放射
語句:突き放す
, 矢を放つ
, 光を放つ
, 屁を放る
, 出しっ放しにする
, 光輝を放つ
, 悪臭を放つ
, 猟犬を放つ
, スパイを放つ
, フックを放つ
同意語:
投
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
家族
画数:
8
翻訳:hermana menor
マイ
妹: いもうと
妹: いも
熟語:姉妹
反意語:
姉
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
8
翻訳:directo, inmediato, valor
チョク, ジキ, チ
直ちに: ただちに: inmediatamente, en el acto, en seguida
直ぐ: すぐ: inmediatamente, enseguida, al minuto, en el acto, al instante, pronto, en breve, en un instante, con facilidad, fácilmente
直ぐ怒る: すぐおこる, すぐいかる: enfadarse fácilmente, tener mal carácter <<< 怒
直ぐ信じる: すぐしんじる: ser demasiado crédulo <<< 信
直ぐ分る: すぐわかる: fácilmente comprensible <<< 分
直ぐ近くの: すぐちかくの: cerca de la mano <<< 近
直たる: あたる: valorar <<< 当
直たい: あたい: valor <<< 価
直す: なおす: corregir (jp.), enmendar, rectificar, reparar, arreglar <<< 治
直る: なおる: corregirse (jp.), repararse, arreglarse
直し: なおし: reparación (jp.), arreglo, corrección, enmienda, rectificación
直: ひた: serio (jp.)
熟語:硬直
, 正直
, 垂直
, 素直
, 率直
, 直接
, 直線
, 直腸
, 直通
, 直面
, 直訳
, 直流
, 直角
, 直轄
, 直感
, 直径
, 直行
, 直航
, 仲直り
, 真直ぐ
, 当直
, 宿直
語句:居直る
, 取りも直さず
, 今直ぐ
, 開き直る
, 考え直す
, 洗い直す
, 書き直す
, 聞き直す
, 調べ直す
, 積み直す
, 癖を直す
, 叩き直す
, 綻びを直す
, 温め直す
, 作り直す
, 包み直す
, 読み直す
, 言い直す
, 立ち直る
, 持ち直す
, 遣り直す
, 欠点を直す
, 縁起直し
, 縁起直しに
, 直滑降
, 短所を直す
, 機嫌を直す
, 化粧を直す
, ストッキングを直す
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
宗教
画数:
8
翻訳:sentimiento, sentido
ネン
念じる: ねんじる: hacer [formular] votos por algo [por qué subj.] <<< 祈
念を押す: ねんをおす: llamar la atención a uno en algo, asegurarse de algo, recordar algo a uno <<< 押
念を入れる: ねんをいれる: prestar atención a algo <<< 入
念の為: ねんのため: por si acaso, para asegurarse <<< 為
念う: おもう: pensar <<< 思
念える: となえる: rezar, orar <<< 唱
熟語:懸念
, 概念
, 残念
, 記念
, 執念
, 正念
, 信念
, 念願
, 念動
, 念仏
, 無念
, 理念
, 丹念
, 通念
, 余念
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
カレンダー
画数:
8
翻訳:último, temporada (prés.)
キ
季: すえ: hijo menor <<< 末
季り: おわり: el último mes de una temporada <<< 終
季: とき: temporada <<< 時
季い: わかい: joven <<< 若
熟語:季刊
, 季節
, 夏季
, 四季
, 冬季
語句:降雨季
同意語:
シーズン
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
家
画数:
8
翻訳:puerta, cancela, filo (ext.)
モン
門を開ける: もんをあける: abrir la puerta <<< 開
門を閉ざす: もんをとざす: cerrar la puerta <<< 閉
門: かど: puerta
熟語:肛門
, 門出
, 門松
, 金門
, 山門
, 専門
, 鳴門
, 入門
, 部門
, 門前
, 門番
, 破門
, 登竜門
, 鬼門
語句:狭き門
, 格子門
, 大手門
, 凱旋門
, 放水門
同意語:
ゲート
関連語:
戸
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
水泳
画数:
8
翻訳:nadar, bañar, natación
エイ
泳ぐ: およぐ: nadar, bañarse
泳ぎ: およぎ: natación
泳ぎに行く: およぎにいく: ir a bañarse <<< 行
泳ぎ上る: およぎのぼる: nadar contra la corriente <<< 上
泳ぎ下る: およぎくだる: nadar con la corriente <<< 下
泳ぎ切る: およぎきる: nadar a través de (un río) <<< 切
熟語:水泳
, 背泳ぎ
, 平泳ぎ
語句:必死に泳ぐ
, クロールで泳ぐ
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
8
翻訳:llamar
コ
呼: ああ: suspiro
呼ぶ: よぶ: llamar, invitar, convidar, atraer
呼び集める: よびあつめる: convocar, congregar <<< 集
呼び出す: よびだす: llamar, citar, emplazar a uno en, mandar comparecer a uno ante <<< 出
呼び返す: よびかえす: hacer [mandar] volver a uno <<< 返
呼び戻す: よびもどす <<< 戻
呼び掛ける: よびかける: llamar a uno, vocear a uno, dirigir un llamamiento a uno, apelar a la conciencia de uno <<< 掛
呼びに来る: よびにくる: venir a buscar a uno <<< 来
呼びに遣る: よびにやる: mandar por uno, mandar llamar a uno, enviar a buscar [a llamar] a uno <<< 遣
呼びに行く: よびにいく: ir por [en busca de] uno <<< 行
呼び起こす: よびおこす: despertar a uno llamándole, recordar, evocar <<< 起
呼び止める: よびとめる: llamar para parar, dar el alto a <<< 止
呼び付ける: よびつける: hacer venir a uno, mandar llamar, convocar <<< 付
呼び寄せる: よびよせる: llamar a uno a su lado, hacer venir a uno <<< 寄
熟語:呼吸
, 呼称
, 呼応
語句:客を呼ぶ
, 福を呼ぶ
, 助けを呼ぶ
, 共感を呼ぶ
, 渾名で呼ぶ
, 医者を呼ぶ
, 反響を呼ぶ
, タクシーを呼ぶ
同意語:
喚
,
コール
Top Home