スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
直接アクセス:
架
,
契
,
峠
,
荒
,
俗
,
弧
,
訂
,
郊
,
亭
,
侯
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
建築
画数:
9
翻訳:estante, aparador, vasar, repisa, colgar, suspender
カ
架ける: かける: colgar, suspender <<< 掛
架: たな: estante, aparador, vasar, repisa <<< 棚
熟語:架橋
, 架空
, 担架
語句:橋を架ける
, 疑いを架ける
, 吊橋を架ける
, 十字架
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
法律
画数:
9
翻訳:contrato, prometer, comprometerse
ケイ, セツ
契り: ちぎり: compromiso, promesa
契る: ちぎる: hacer una promesa, prometer, comprometerse
熟語:契約
関連語:
約束
カテゴリー:国字
部首:
キーワード:
地理
画数:
9
翻訳:paso, puerto
峠: とうげ: paso, puerto, apogeo, punto culminante, crisis
峠を越す: とうげをこす: pasar [franquear] un puerto (de montaña) <<< 越
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
9
翻訳:devastar, destrozar, asolar, arrasar, dañar
コウ
荒れる: あれる: haber tormenta, asolarse, ponerse áspero, agitarse, caer en una gran confusión [en desorden], enredarse, llevar una vida desordenada [irregular]
荒らす: あらす: devastar, destrozar, asolar, arrasar, dañar, hacer daño a algo, saquear un lugar, entrar a saco en un lugar
荒い: あらい: violente (jp.), rudo, brusco
荒: あれ: tormenta (jp.), grieta de piel
荒れ狂う: あれくるう: enfurecerse, embravecerse, desencadenarse, agitarse, excitarse <<< 狂
荒む: すさむ: asolarse
熟語:荒廃
, 山荒
, 荒野
, 荒唐無稽
語句:舌が荒れる
, 吹き荒ぶ
, 息が荒い
, 踏み荒す
, 縄張りを荒す
, 荒れ模様
, 荒利益
同意語:
粗
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:popular, costumbre, hábito
ゾク
俗: ぞく: vulgaridad, popularidad
俗な: ぞくな: vulgar, común, ordinario, corriente, mundano, profano
俗に: ぞくに: vulgarmente, comúnmente, ordinariamente
俗い: ならい: costumbre, hábito <<< 習
, 慣
俗しい: いやしい: humilde, bajo, abyecto, innoble, ruin, vil <<< 卑
熟語:世俗
, 俗説
, 俗語
, 風俗
, 民俗
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
武器
画数:
9
翻訳:arco de madera
コ
弧: きゆみ
熟語:括弧
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
9
翻訳:consultar, conferir, corregir, rectificar
テイ
訂る: はかる: consultar, conferir <<< 計
, 諮
訂す: ただす: preguntar, interrogar, investigar, averiguar, esclarecer, poner en claro <<< 正
, 質
熟語:改訂
, 訂正
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
町
画数:
9
翻訳:suburbio, afueras, alrededores
コウ
熟語:近郊
, 郊外
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
家
画数:
9
翻訳:hostal, hostería, quedarse, permanecer
テイ, チン
亭: しゅくば: estación repetidora, etapa <<< 宿場
亭: あずまや: glorieta, quiosco, cenador
亭る: とどまる: quedarse, permanecer <<< 止
, 留
, 停
熟語:亭主
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
9
翻訳:blanco, objetivo, señor (prést.), marqués
コウ
侯: まと: blanco, objetivo, diana <<< 的
侯: きみ: señor <<< 君
, 公
熟語:侯爵
Top Home