スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
直接アクセス:
夕
,
久
,
午
,
今
,
分
,
元
,
永
,
古
,
旧
,
未
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
3
翻訳:tarde
セキ
夕: ゆう
夕: ゆうべ: atardecer
熟語:七夕
, 夕刊
, 夕方
, 夕暮
, 夕食
, 夕立
, 夕日
, 夕焼
語句:夕御飯
反意語:
朝
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
3
翻訳:en el pasado, una vez
キュウ, ク
久しい: ひさしい: largo, de larga duración
久しい間: ひさしいあいだ: durante mucho tiempo <<< 間
久しく: ひさしく
久: ひさし: pers.
熟語:永久
, 久し振り
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
4
翻訳:caballo (zod.), séptimo, mediodía
ゴ
午: うま: caballo (zod.) <<< 馬
午: まひる: mediodía <<< 真昼
午らう: さからう: oponerse, resistir, ir contra <<< 逆
午わる: まじわる: cruzarse <<< 交
熟語:午後
, 午前
, 正午
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
4
翻訳:ahora, hoy, actualmente, en este momento, en la actualidad
コン, キン
今: いま
今や: いまや: en este momento
今や遅しと: いまやおそしと: con impaciencia; impacientemente <<< 遅
今の: いまの: actual, presente, de ahora, de hoy
今の所: いまのところ: por el momento, por ahora, por de [lo] pronto <<< 所
今に: いまに: tarde o temprano, algún día
今にも: いまにも: en cualquier momento
今直ぐ: いますぐ: inmediatamente, en seguida <<< 直
今まで: いままで: hasta ahora, hasta hoy, hasta el presente
今から: いまから: desde ahora
今でも: いまでも: aun ahora, todavía
今なお: いまなお
熟語:今朝
, 今更
, 今夜
, 今年
, 今宵
, 今後
, 今週
, 今度
, 今日
, 今晩
, 昨今
, 只今
, 今回
語句:今一応
, 今何時ですか
, 今一度
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
教育
,
時間
画数:
4
翻訳:dividir, partir, parcelar, distribuir, repartir, minuto (ext.), entender, comprender
フン, ブン, ブ
分ける: わける: dividir, partir, parcelar, repartir [distribuir] algo entre, compartir, dar su parte a uno, separar, apartar, clasificar
分かれる: わかれる: divergir, ramificarse, bifurcarse, dividirse, partirse, fraccionarse
分かつ: わかつ: distribuir, repartir
分かる: わかる: entender [comprender] algo [que+ind.], ver algo [que+ind.], enterarse de algo [de que+ind.], darse cuenta de algo [de que+ind.], saber algo [de que+ind.], conocer algo [a uno], explicarse <<< 解
分かり: わかり: comprensión, entendimiento
分かりません: わかりません: No puedo entender [comprender]
分かりますか: わかりますか: ¿Entiendes? ¿Comprendes?
分かりました: わかりました: Entendido, De acuerdo, Vale
分かった: わかった: Yo sé
分かりの良い: わかりのいい, わかりのよい: inteligente, sensible <<< 良
分かりの悪い: わかりのわるい: ignorante, estúpido <<< 悪
分かり切った: わかりきった: evidente, manifestó, claro como la luz del día <<< 切
分かり易い: わかりやすい: fácil de entender, comprensible, de fácil comprensión, inteligible, accesible, llano, claro, nítido <<< 易
分かり難い: わかりにくい: difícil de entender, de comprensión difícil, ilegible <<< 難
熟語:気分
, 区分
, 言分
, 色分
, 親分
, 四分
, 秋分
, 春分
, 大分
, 随分
, 成分
, 線分
, 三分
, 仕分
, 当分
, 糖分
, 半分
, 自分
, 十分
, 分別
, 部分
, 分数
, 分解
, 分割
, 分岐
, 分子
, 分身
, 分譲
, 分水嶺
, 分析
, 分隊
, 分泌
, 分布
, 分娩
, 分野
, 分与
, 分離
, 分量
, 分類
, 身分
, 申分
, 夜分
, 養分
, 余分
, 分裂
, 節分
, 裾分け
, 塩分
, 多分
, 子分
, 処分
語句:噛み分ける
, 直ぐ分る
, 染め分ける
, 訳の分らない
, 髪を分ける
, 袂を分かつ
, 二つに分ける
, 篩分ける
, 押し分ける
, 見分ける
, 物が分かる
, 兄弟分
, 項目に分ける
, 一回分
, 皆目分からない
, 形見分けをする
, 三十分
, 三十分の
, 脂肪分
, 真意が分からない
, 半分に分ける
, 十五分
, 十二分
, 二股に分かれる
, 二人で分ける
, 部門に分ける
, カテゴリーに分ける
, グループに分ける
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
,
中国
,
経済
画数:
4
翻訳:origen, fuente, initio, principio, comienzo, primer día del año, líder, yuan (dinero chino), Dinastía Yuan (una dinastía mongola en China, 1271 AD-1368 AD)
ゲン, カン
元: こうべ: cabeza (cuello) <<< 頭
元: もと: origen, fuente, causa, semilla, materiales, extracto, esencia, concentrado
元の: もとの: antiguo, ex
元は: もとは: en otro tiempo, antes, antiguamente, antaño, originalmente, originariamente, en su origen, al principio, al comienzo
元から: もとから: desde el principio [el comienzo], desde siempre
元を掛ける: もとをかける: hacer muchos gastos <<< 掛
元が掛かる: もとがかかる: requieren mucho dinero <<< 掛
元も子も無くす: もともこもなくす: sufrir una pérdida total, perder tanto el capital como el interés
元も子も無い: もともこもない
元を取る: もとをとる: recobrar los gastos [las expensas], compensar, sacar, jugo al dinero, recuperar los fondos invertidos, sacar valor de lo invertido, amortizar <<< 取
元を切って売る: もとをきってうる: vender a pérdida
熟語:紀元
, 元日
, 口元
, 国元
, 元素
, 元号
, 隠元
, 還元
, 元旦
, 元帥
, 中元
, 手元
, 次元
, 地元
, 身元
, 元々
, 元気
, 改元
, 元本
, 元祖
語句:製造元
, 発売元
同意語:
本
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
5
翻訳:eterno, perpetuo
エイ
永い: ながい: eterno, perpetuo <<< 長
永: とこしえ: eternidad <<< 常
熟語:永遠
, 永久
, 永住
, 永世
, 永眠
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
5
翻訳:viejo, antiguo, rancio, anticuando, antigüedad
コ
古: いにしえ: el pasado, época antigua [pasada], tiempos antiguos, antigüedad <<< 昔
古い: ふるい: viejo, antiguo, rancio, anticuando, gastado, usado
古す: ふるす: gastar, usar
古く成る: ふるくなる: envejecer, hacerse viejo, pasarse <<< 成
熟語:考古学
, 閑古鳥
, 古語
, 古書
, 古生代
, 古代
, 古典
, 名古屋
, 古靴
, 古本
, 宮古
, 蒙古
, 稽古
, 古着
, 中古
, 古文
語句:使い古す
, 古戦場
, 古道具
, 古武道
, 暖簾が古い
同意語:
旧
反意語:
新
,
若
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
5
翻訳:viejo, antiguo, rancio, anticuando, origen, fuente
キュウ
旧い: ふるい: viejo, antiguo, rancio, anticuando <<< 古
旧: もと: origen, fuente <<< 元
熟語:旧姓
, 旧教
, 復旧
語句:旧市街
, 旧正月
, 旧制度
, 旧体制
, 旧大陸
, 旧植民地
, 旧思想
, 旧市内
, 旧世界
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
,
カレンダー
画数:
5
翻訳:todavía, aún, año de la oveja (Zodiaco chino), a las dos de la tarde
ミ, ビ
未だ: いまだ: todavía no
未だ: まだ: todavía (no), aún, (aún, todavía) más
未だ来ない: まだこない: todavía no venga <<< 来
未だ寝てる: まだねてる: aún sigue durmiendo <<< 寝
未だ足りない: まだたりない: aún no suficiente <<< 足
未だしも: まだしも: un mal menor
未: ひつじ: oveja (zod.) <<< 羊
熟語:未開
, 未婚
, 未熟
, 未定
, 未亡人
, 未満
, 未明
, 未来
, 未練
, 未知
語句:未開拓地
, 未確認
, 未加工の
, 未完成
, 未成熟
, 未成年
, 未成年の
, 未成年者
, 未成年犯罪
, 未成年労働
, 未使用
, 未使用品
, 未発表
, 未経験の
, 未経験者
Top Home