ドイツ語表示
直接アクセス:
エチケット
,
ハロー
,
マナー
,
レディー
語源:etiquette (fr.)
キーワード:
挨拶
翻訳:Etikette, guter [feiner] Ton
エチケットを守る: えちけっとをまもる: gute Manieren wahren <<< 守
エチケットに反する: えちけっとにはんする: gegen gute Sitten verstoßen <<< 反
同意語:
礼儀
,
行儀
,
作法
,
マナー
語源:hello (eg.)
キーワード:
挨拶
翻訳:Hallo
ハロー・ワーク: はろー・わーく: Arbeitsamt
ハロー・キティ: はろー・きてぃ: Hello Kitty (ein japanischer fiktiver Charakter)
語源:manner (eg.)
キーワード:
挨拶
翻訳:Manieren
マナーの良い: まなーのいい: mit guten Manieren, manierlich <<< 良
マナーの悪い: まなーのわるい: mit schlechtem Benehmen, unhöflich <<< 悪
テーブル・マナー: てーぶる・まなー: die Tischmanieren, guten Manieren beim Essen [bei Tisch] <<< テーブル
同意語:
礼儀
,
行儀
,
作法
,
エチケット
語源:lady (eg.)
キーワード:
挨拶
翻訳:Dame
レディーらしい: れでぃーらしい: damenhaft
レディー・ファースト: れでぃー・ふぁーすと: Dame zuerst <<< ファースト
レディー・ガガ: れでぃー・がが: Lady Gaga
ファーストレディー: ふぁーすとれでぃー: Präsidentengattin <<< ファースト
フェアレディー: ふぇあれでぃー: Fairlady (ein Nissan Auto) <<< フェア
同意語:
婦人
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
独訳漢和辞典(日)
独訳国語辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home