afficher en japonais
Numero de page:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
,
64
,
65
,
66
,
67
,
68
,
69
,
70
,
71
,
72
,
73
,
74
,
75
,
76
,
77
,
78
,
79
,
80
,
81
,
82
,
83
,
84
,
85
,
86
,
87
,
88
Accès direct:
比較
,
日陰
,
悲観
,
被害
,
日帰り
,
日傘
,
東風
,
悲願
,
彼岸
,
引き上
prononciation:
hikaku
caractère kanji: 比
, 較
mot-clef:
science
,
grammaire
traduction: comparaison, rapprochement, parallèle
比較する: hikakusuru: comparer, faire la comparaison, rapprocher, mettre qc. en comparaison [parallèle]
比較に成らない: hikakuninaranai: qui n'est pas comparable, incomparable, sans comparaison <<< 成
比較出来ない: hikakudekinai <<< 出来
比較的: hikakuteki: comparatif, relatif <<< 的
比較的に: hikakutekini: comparativement, relativement
比較的に言えば: hikakutekiniieba: comparativement parlant <<< 言
比較級: hikakukyuu: le comparatif <<< 級
比較表: hikakuhyou: tableau comparatif <<< 表
比較文学: hikakubungaku: littérature comparée <<< 文学
prononciation:
hikage
caractère kanji: 日
, 陰
mot-clef:
nature
traduction: ombre
日陰の: hikageno: ombragé, à l'ombre
日陰に置く: hikagenioku: mettre [placer] à l'ombre <<< 置
日陰に成る: hikageninaru: être ombragé <<< 成
日陰者: hikagemono: exclu, paria, hors-la-loi <<< 者
mots liés:
日向
prononciation:
hikan
caractère kanji: 悲
, 観
traduction: pessimisme, découragement, déception
悲観する: hikansuru: être pessimiste, se décourager, se décevoir
悲観的: hikanteki: pessimiste <<< 的
悲観論: hikanron: pessimisme <<< 論
悲観論者: hikanronsha: pessimiste <<< 者
antonymes:
楽観
prononciation:
higai
caractère kanji: 被
, 害
mot-clef:
météo
traduction: dommage, sinistre, perte, dégât, ravages
被害届: higaitodoke: déclaration de sinistres <<< 届
被害を被る: higaiokoumuru: subir un dommage <<< 被
被害を受ける: higaioukeru <<< 受
被害を与える: higaioataeru: ravager, endommager, dévaster <<< 与
被害を及ぼす: higaiooyobosu <<< 及
被害を免れる: higaiomanugareru: échapper aux dégâts <<< 免
被害者: higaisha: victime, partie lésée <<< 者
被害地: higaichi: région sinistrée <<< 地
被害妄想: higaimousou: délire de persécution <<< 妄想
mots liés:
損害
prononciation:
higaeri
caractère kanji: 日
, 帰
mot-clef:
voyage
traduction: voyage d'un jour [d'une journée]
日帰り旅行: higaeriryokou <<< 旅行
日帰り旅行する: higaeriryokousuru: faire un voyage d'un jour [d'une journée]
日帰りが出来る: higaerigadekiru: On peut revenir le même jour <<< 出来
prononciation:
higasa
caractère kanji: 日
, 傘
mot-clef:
accessoire
traduction: ombrelle, parasol
antonymes:
雨傘
prononciation:
higashikaze,
touhuu
caractère kanji: 東
, 風
mot-clef:
météo
traduction: vent de l'est
東風汽車: touhuukisha: Dongfeng Motor (une compagnie automobile chinoise) <<< 汽車
prononciation:
higan
caractère kanji: 悲
, 願
traduction: voeux le plus cher
悲願の: higannno: longtemps chéri
mots liés:
念願
prononciation:
higan
caractère kanji: 彼
, 岸
mot-clef:
bouddhisme
,
calendrier
traduction: semaine de l'équinoxe, au-delà, rive opposée
彼岸の: higannno: équinoxial
彼岸会: higanne: cérémonies bouddhistes dans la semaine de l'équinoxe <<< 会
彼岸桜: higanzakura: cerisier qui fleurit tôt <<< 桜
彼岸花: higanbana: amaryllis <<< 花
, アマリリス
, リコリス
彼岸の入り: higannnoiri: premier jour de la semaine de l'équinoxe <<< 入
彼岸の中日: higannnochuunichi: jour de l'équinoxe
春の彼岸: harunohigan: équinoxe de printemps <<< 春
秋の彼岸: akinohigan: équinoxe d'automne <<< 秋
mots liés:
春分
,
秋分
prononciation:
hikiage
caractère kanji: 引
, 上
d'autres orthographes:
引き揚
mot-clef:
guerre
,
économie
traduction: augmentation, relèvement, renflouement, renflouage, mise à flot, repêchage, rapatriement, retour dans sa patrie, évacuation
引き上る: hikiageru: tirer qc. en haut, augmenter, hausser, renflouer, relever, évacuer, se retirer
Top Home