afficher en japonais
Numero de page:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
,
64
,
65
,
66
,
67
,
68
,
69
,
70
,
71
,
72
,
73
,
74
,
75
,
76
,
77
,
78
,
79
,
80
,
81
,
82
,
83
,
84
,
85
,
86
,
87
,
88
Accès direct:
不正
,
風情
,
不全
,
不足
,
付属
,
双子
,
不確か
,
双葉
,
二股
,
二人
prononciation:
husei
caractère kanji: 不
, 正
mot-clef:
crime
traduction: injustice, iniquité, malhonnêteté, illégalité, illégitimité, fraude, vice, déloyauté
不正な: huseina: injuste, inique, malhonnête, illicite, illégal, illégitime, frauduleux, déloyal
不正な金: huseinakane: profits illicites <<< 金
不正を働く: huseiohataraku: faire [commettre] une fraude, frauder, commettre une action illicite <<< 働
不正品: huseihin: produit frauduleux, faux (n.) <<< 品
不正業者: huseigyousha: trafiquant, usurier, commerçant malhonnête <<< 業者
不正行為: huseikoui: fraude, injustice, iniquité, prévarication, tricherie <<< 行為
, ペテン
, 如何様
, 詐欺
不正事件: huseijiken: irrégularités, concussion, malversation, corruption <<< 事件
, スキャンダル
不正手段: huseishudan: moyen illégal, piston <<< 手段
mots liés:
違法
,
不当
,
不法
,
悪事
prononciation:
huzei
caractère kanji: 風
, 情
mot-clef:
beauté
traduction: grâce, charme, goût, air
風情の有る: huzeinoaru: gracieux, charmant, plein de charme [goût], raffiné, délicat <<< 有
, エレガント
風情の無い: huzeinonai: fade, prosaïque, grossier <<< 無
synonymes:
エレガンス
,
優美
prononciation:
huzen
caractère kanji: 不
, 全
mot-clef:
médecine
traduction: insuffisance
腎不全: jinhuzen: insuffisance rénale
肝不全: kanhuzen: insuffisance hépatique <<< 肝
機能不全: kinouhuzen: disfonctionnement <<< 機能
prononciation:
husoku
caractère kanji: 不
, 足
mot-clef:
comptabilité
traduction: insuffisance, manque, défaut, déficience, déficit, pénurie, rareté
不足の: husokuno: insuffisant, manquant, déficitaire
不足した: husokushita
不足する: husokusuru: manquer
不足を補う: husokuooginau: compléter le nombre <<< 補
不足額: husokugaku: somme manquante, déficit <<< 額
不足税: husokuzei: taxe complémentaire, surtaxe <<< 税
不足料: husokuryou <<< 料
寝不足: nebusoku: manque de sommeil <<< 寝
寝不足で: nebusokude: par le manque de sommeil, à cause d'un manque de sommeil
寝不足の為: nebusokunotame <<< 為
力不足: chikarabusoku: médiocrité, manque d'habileté <<< 力
食糧不足: shokuryoubusoku: manque de vivres <<< 食糧
認識不足: ninshikibusoku: manque de compréhension <<< 認識
生産不足: seisanbusoku: sous-production <<< 生産
睡眠不足: suiminbusoku: insomnie <<< 睡眠
運動不足: undoubusoku: manque d'exercice <<< 運動
重量不足: juuryoubusoku: poids insuffisant <<< 重量
供給不足: kyoukyuubusoku: court d'approvisionnement, insuffisance de l'offre <<< 供給
練習不足: renshuubusoku: manque d'exercices <<< 練習
現像不足: genzoubusoku: sous-développement <<< 現像
prononciation:
huzoku
caractère kanji: 付
, 属
mot-clef:
technologie
,
ordinateur
traduction: affiliation, attachement, dépendance
付属の: huzokuno: annexe, attaché, affilié
付属する: huzokusuru: annexer, attacher
付属品: huzokuhin: accessoire, garniture <<< 品
付属物: huzokubutsu: dépendances <<< 物
prononciation:
hutago
caractère kanji: 双
, 子
mot-clef:
famille
,
astronomie
traduction: jumeau, jumelle (f.)
双子座: hutagoza: Gémeaux <<< 座
双子の兄弟: hutagonokyoudai: frères jumeaux <<< 兄弟
双子の姉妹: hutagonoshimai: soeurs jumelles <<< 姉妹
mots liés:
双生児
prononciation:
hutashika
caractère kanji: 不
, 確
traduction: incertitude, ambiguïté
不確かな: hutashikana: incertain, douteux, changeant, obscur, vague, ambigu
不確かな記憶: hutashikanakioku: mémoire incertain <<< 記憶
synonymes:
曖昧
prononciation:
hutaba
caractère kanji: 双
, 葉
mot-clef:
plante
,
nature
traduction: cotylédon, brin, pousse
prononciation:
hutamata
caractère kanji: 二
, 股
mot-clef:
géographie
traduction: bifurcation
二股の: hutamatano: fourchu
二股に分かれる: hutamataniwakareru: bifurquer, fourcher <<< 分
二股を掛ける: hutamataokakeru: nager entre deux eaux, jouer un double jeu <<< 掛
二股道: hutamatamichi: route qui bifurque [fourche] <<< 道
二股膏薬: hutamatagouyaku: duplicité, opportunisme, personne à deux visages, opportuniste
二股ソケット: hutamatasoketto: prise double <<< ソケット
synonymes:
分岐
prononciation:
hutari
caractère kanji: 二
, 人
mot-clef:
famille
traduction: deux personne
二人で: hutaride: à deux
二人で分ける: hutaridewakeru: se partager à deux <<< 分
二人の間で: hutarinoaidade: entre les deux <<< 間
二人共: hutaritomo: tous les deux <<< 共
二人連れ: hutariZure: couple <<< 連
二人連れで: hutariZurede: (aller) ensemble
二人乗り: hutarinori: biplace, à deux places <<< 乗
二人部屋: hutaribeya: chambre double <<< 部屋
mots liés:
両者
Top Home