Japanese display
Page number:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
Direct access:
魔性
,
真面目
,
魔術
,
魔女
,
魔神
,
麻酔
,
益々
,
真鯛
,
待合
,
間違
pronunciation:
mashou
kanji characters: 魔
, 性
keyword:
fantasy
translation: fiendish [diabolic, devilish] nature [character]
魔性の: mashouno: fiendish, diabolic, devilish
魔性の女: mashounoonnna: enchantress <<< 女
pronunciation:
majime
kanji characters: 真
, 面
, 目
translation: seriousness, earnestness, sobriety, sincerity, steadiness, honesty, truthfulness
真面目な: majimena: serious, earnest, sober, sincere, steady, honest, truthful
真面目に: majimeni: seriously, earnestly, in earnest, honestly, steadily
真面目に成る: majimeninaru: straighten one's face, become (get) serious, sober down, go straight, turn over a new leaf <<< 成
真面目な顔をする: majimenakaoosuru: look serious, wear a grave look <<< 顔
不真面目: humajime: unseriousness, insincerity, untruthfulness <<< 不
不真面目な: humajimena: unserious, insincere, untruthful
不真面目に: humajimeni: unseriously, insincerely, untruthfully
pronunciation:
majutsu
kanji characters: 魔
, 術
keyword:
fantasy
,
show
translation: magic, sorcery, witchery
魔術師: majutsushi: magician, sorcerer, necromancer, conjurer, juggler, mage <<< 師
魔術を使う: majutsuotsukau: use [practice] magic <<< 使
synonyms:
魔法
related words:
呪
,
手品
pronunciation:
majo
kanji characters: 魔
, 女
keyword:
fantasy
translation: witch, sorceress
魔女狩り: majogari: witch-hunt <<< 狩
奥様は魔女: okusamahamajo: Bewitched (US TV series, 1964-1972) <<< 奥様
pronunciation:
majin
kanji characters: 魔
, 神
keyword:
fantasy
translation: devil, genie
大魔神: daimajin: Daimajin (a Japanese movie) <<< 大
pronunciation:
masui
kanji characters: 麻
, 酔
keyword:
drug
translation: anesthesia
麻酔の: masuino: anesthetic (a.), narcotic
麻酔性: masuisei <<< 性
麻酔を掛ける: masuiokakeru: anesthetize, administer anesthetic (to) <<< 掛
麻酔薬: masuiyaku: anesthetic (n.), narcotic <<< 薬
麻酔剤: masuizai <<< 剤
麻酔医: masuii: anesthesiologist, anesthetist <<< 医
冷凍麻酔: reitoumasui: refrigeration anesthesia, cryoanesthesia <<< 冷凍
全身麻酔: zenshinmasui: general anesthesia <<< 全身
pronunciation:
masumasu
kanji characters: 益
other spells:
益益
translation: more and more, still more, increasingly
益々大きく成る: masumasuookikunaru: grow bigger and bigger
益々悪く成る: masumasuwarukunaru: go from bad to worse
益々勉強する: masumasubenkyousuru: work harder than ever <<< 勉強
synonyms:
一層
pronunciation:
madai
kanji characters: 真
, 鯛
other spells:
マダイ
keyword:
fish
translation: red seabream
pronunciation:
machiai
kanji characters: 待
, 合
other spells:
待ち合
keyword:
travel
translation: appointment, rendezvous, restaurant with geisha
待合わす: machiawasu: wait for (a person, a train), meet by appointment, date (with)
待合わせる: machiawaseru
待合室: machiaishitsu: waiting room <<< 室
待合所: machiaisho <<< 所
待合政治: machiaiseiji: behind-the-scenes political dealings <<< 政治
pronunciation:
machigai,
machigae
kanji characters: 間
, 違
translation: mistake, error, blunder, quarrel, trouble, indiscretion, misconduct
間違える: machigaeru: make a mistake, commit an error, blunder, misunderstand, misconstrue, take [mistake] (A) for (B), confuse (A) with (B)
間違う: machigau
間違った: machigatta: mistaken, erroneous, wrong, incorrect
間違って: machigatte: by mistake, by accident
間違っている: machigatteiru: be mistaken (about), be in the wrong, be wrong (in doing)
間違無く: machigainaku, machigaenaku: correctly, surely, certainly <<< 無
間違を起こす: machigaiookosu, machigaeookosu: cause an accident, get into trouble, commit an indiscretion <<< 起
間違易い: machigaiyasui, machigaeyasui: liable [apt] to be mistaken, misleading <<< 易
道を間違える: michiomachigaeru: take the wrong road <<< 道
言い間違える: iimachigaeru: make a slip (of the tongue), misspeak (oneself) <<< 言
翻訳の間違い: honnyakunomachigai: mistranslation <<< 翻訳
宛名を間違う: atenaomachigau: put a wrong address <<< 宛名
勘定を間違える: kanjouomachigaeru: miscalculate <<< 勘定
一生の間違い: isshounomachigai: greatest mistake in one's life <<< 一生
synonyms:
勘違
,
手違
,
エラー
Top Home