ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
金門
,
支那
,
上海
,
太極
,
台北
,
台湾
,
中華
,
中国
,
南京
,
日中
発音:
きんもん
漢字:金
, 門
キーワード:
米国
,
中国
翻訳:Golden Gate (estreito na Califórnia, na entrada da baía de São Francisco), portão dourado
金門橋: きんもんきょう: Ponte Golden Gate (na California) <<< 橋
金門島: きんもんとう: Ilha Kinmen (do Taiwan) <<< 島
発音:
しな
漢字:支
, 那
違う綴り:
シナ
キーワード:
中国
翻訳:China (anc.)
支那竹: しなちく: rebentos de bamboo fermantador com ácido lático (usado no ramen) <<< 竹
, メンマ
同意語:
中国
発音:
しゃんはい
漢字:上
, 海
キーワード:
中国
翻訳:Xangai (China)
上海市: しゃんはいし: Cidade de Xangai <<< 市
上海蟹: しゃんはいがに: Caranguejo-peludo-chinês <<< 蟹
上海万博: しゃんはいばんぱく: Exposição Mundial de Xangai (2010)
発音:
たいきょく
漢字:太
, 極
キーワード:
中国
翻訳:taiji (filosofia chinesa)
太極拳: たいきょくけん: tai chi chuan <<< 拳
太極旗: たいきょくけん: bandeira da Coreia do Sul <<< 旗
発音:
たいぺい,
たいほく
漢字:台
, 北
キーワード:
中国
翻訳:Taipé
台北市: たいぺいし, たいほくし: Cidade de Taipé <<< 市
発音:
たいわん
漢字:台
, 湾
キーワード:
中国
翻訳:Taiwan, Formosa
台湾の: たいわんの: Taiwanês (adj.)
台湾人: たいわんじん: Taiwanês (povo) <<< 人
台湾島: たいわんとう: Ilha de Taiwan <<< 島
台湾海峡: たいわんかいきょう: Estreito de Taiwan <<< 海峡
発音:
ちゅうか
漢字:中
, 華
キーワード:
中国
翻訳:China
中華の: ちゅうかの: Chinês
中華街: ちゅうかがい: Chinatown <<< 街
中華蕎麦: ちゅうかそば: massa chinesa <<< 蕎麦
中華民国: ちゅうかみんこく: República da China, Taiwan
中華人民共和国: ちゅうかじんみんきょうわこく: República Popular da China
中華料理: ちゅうかりょうり: pratos chineses <<< 料理
中華料理店: ちゅうかりょうりてん: restaurante chinês <<< 店
中華レストラン: ちゅうかれすとらん <<< レストラン
関連語:
中国
発音:
ちゅうごく
漢字:中
, 国
キーワード:
中国
翻訳:China, interior (do país)
中国の: ちゅうごくの: chinês (adj.)
中国人: ちゅうごくじん: (povo) chinês <<< 人
中国語: ちゅうごくご: (língua) chinesa <<< 語
中国籍: ちゅうごくせき: (nacionalidade) chinesa <<< 籍
中国製: ちゅうごくせい: fabricado na China <<< 製
中国地方: ちゅうごうちほう: parte ocidental da Ilha Honshu <<< 地方
同意語:
中華
,
支那
発音:
なんきん
漢字:南
, 京
キーワード:
中国
翻訳:Nanjing, Nankin
南京市: なんきんし: Cidade de Nanjing <<< 市
南京虫: なんきんむし: percevejo-de-cama <<< 虫
南京袋: なんきんぶくろ: saco de juta <<< 袋
南京豆: なんきんまめ: amendoim <<< 豆
南京玉: なんきんだま: contas [esferas] de vidro <<< 玉
南京錠: なんきんじょう: cadeado <<< 錠
南京事件: なんきんじけん: incidente de Nanjing <<< 事件
発音:
にっちゅう
漢字:日
, 中
キーワード:
時間
,
中国
翻訳:horário diurno, Japão e China
日中は: にっちゅうは: durante o dia
日中関係: にっちゅうかんけい: relação entre o Japão e a China <<< 関係
同意語:
昼間
Top Home