スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
直接アクセス:
回転
,
鉤針
,
掛金
,
滑車
,
家電
,
金型
,
金具
,
金鎚
,
剃刀
,
緩衝
発音:
かいてん
漢字:回
, 転
キーワード:
道具
,
交通
,
ウインタースポーツ
翻訳:giro, rotación, vuelta, revolución
回転する: かいてんする: girar, rotar, dar vueltas
回転式: かいてんしき: rotatorio, giratorio <<< 式
回転軸: かいてんじく: eje de rotación <<< 軸
回転翼: かいてんよく: rotor <<< 翼
回転率: かいてんりつ: volumen de negocio <<< 率
回転盤: かいてんばん: plataforma giratoria, placa giratoria <<< 盤
回転窓: かいてんまど: ventana giratoria <<< 窓
回転儀: かいてんぎ: giróscopo, giroscopio <<< 儀
回転椅子: かいてんいす: silla giratoria <<< 椅子
回転木馬: かいてんもくば: tiovivo, caballitos, carrusel
回転競技: かいてんきょうぎ: slalom <<< 競技
回転資金: かいてんしきん: fondo rotativo <<< 資金
回転運動: かいてんうんどう: movimiento rotatorio, rotación <<< 運動
回転ドリル: かいてんどりる: taladro rotatorio <<< ドリル
回転ドア: かいてんどあ: puerta giratoria <<< ドア
同意語:
旋回
,
スラローム
発音:
かぎばり
漢字:鉤
, 針
キーワード:
道具
翻訳:ganchillo, aguja de gancho
発音:
かけがね,
かけきん
漢字:掛
, 金
違う綴り:
掛け金
キーワード:
道具
,
金融
翻訳:cerrojo, aldabilla, pasador, pestillo; cuota, plazo
掛金を掛ける: かけがねをかける: echar el cerrojo a la puerta <<< 掛
掛金を外す: かけがねをはずす: descorrer el cerrojo de la puerta <<< 外
掛金をする: かけきんをする: pagar en cuotas [a plazos]
関連語:
鍵
発音:
かっしゃ
漢字:滑
, 車
キーワード:
道具
翻訳:polea, garrucha
滑車で持上げる: かっしゃでもちあげる: elevar algo con polea
定滑車: ていかっしゃ: polea fija <<< 定
動滑車: どうかっしゃ: polea movible <<< 動
単滑車: たんかっしゃ: polea simple <<< 単
複滑車: ふくかっしゃ: polea doble <<< 複
発音:
かでん
漢字:家
, 電
キーワード:
道具
翻訳:aplicación eléctrica
発音:
かながた
漢字:金
, 型
キーワード:
道具
翻訳:cuño, troquel
発音:
かなぐ
漢字:金
, 具
キーワード:
道具
翻訳:herraje, ornamento metálico
金具を付ける: かなぐをつける: fijar un herraje <<< 付
金具を打つ: かなぐをうつ: clavar un herraje <<< 打
発音:
かなづち
漢字:金
, 鎚
キーワード:
道具
翻訳:martillo, no saber nadar
金鎚で打つ: かなづちでうつ: martillar, golpear [batir] algo con el martillo <<< 打
同意語:
鉄槌
,
ハンマー
発音:
かみそり
漢字:剃
, 刀
キーワード:
道具
翻訳:navaja (de afeitar)
剃刀を当てる: かみそりをあてる: afeitar <<< 当
剃刀を研ぐ: かみそりをとぐ: afilar una navaja de afeitar <<< 研
剃刀負けする: かみそりまけする: irritarse por afeitarse <<< 負
剃刀の様な: かみそりのような: cortador, cortante <<< 様
剃刀の刃: かみそりのは: hoja de afeitar <<< 刃
剃刀砥: かみそりとぎ: suavizador <<< 砥
安全剃刀: あんぜんかみそり: maquinilla de afeitar <<< 安全
関連語:
髭剃
発音:
かんしょう
漢字:緩
, 衝
キーワード:
道具
翻訳:absorción de un impacto
緩衝国: かんしょうこく: estado tapón <<< 国
緩衝地: かんしょうち: zona parachoques [tampón] <<< 地
緩衝地帯: かんしょうちたい <<< 地帯
緩衝器: かんしょうき: amortiguador, tope, parachoques <<< 器
緩衝装置: かんしょうそうち <<< 装置
緩衝作用: かんしょうさよう: acción reguladora <<< 作用
緩衝液: かんしょうえき: solución amortiguadora <<< 液
緩衝溶液: かんしょうようえき: solución reguladora <<< 溶液
Top Home