スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
直接アクセス:
挨拶
,
愛車
,
相性
,
愛称
,
愛情
,
愛人
,
合図
,
愛想
,
愛憎
,
愛知
発音:
あいさつ
漢字:拶
キーワード:
挨拶
翻訳:saludo, salutación
挨拶をする: あいさつをする: saludar, recibir, acoger
挨拶を交わす: あいさつをかわす: intercambiar saludos <<< 交
挨拶を返す: あいさつをかえす: saludar de vuelta <<< 返
挨拶状: あいさつじょう: tarjeta de felicitación <<< 状
時候の挨拶: じこうのあいさつ: cumplimiento de cortesía según las estaciones (del año), palabras de saludo de cada temporada del año <<< 時候
発音:
あいしゃ
漢字:愛
, 車
キーワード:
自動車
翻訳:carro favorito [predilecto]
発音:
あいしょう
漢字:相
, 性
翻訳:afinidad, compatibilidad
相性が良い: あいしょうがいい: parecer agradable, congeniar con uno <<< 良
発音:
あいしょう
漢字:愛
, 称
キーワード:
名前
翻訳:diminutivo cariñoso, sobrenombre, mote
同意語:
渾名
,
ニックネーム
発音:
あいじょう
漢字:愛
, 情
キーワード:
愛
翻訳:amor, afecto, cariño
愛情の有る: あいじょうのある: cariñoso, tierno, amoroso <<< 有
愛情の篭った: あいじょうのこもった
愛情の無い: あいじょうのない: insensible, frío, desamorado <<< 無
愛情が無くなる: あいじょうがなくなる: perder el afecto
愛情を失う: あいじょうをうしなう <<< 失
愛情を抱く: あいじょうをいだく: tener un afecto <<< 抱
愛情を捧げる: あいじょうをささげる: dar todo el amor <<< 捧
愛情を込めて: あいじょうをこめて: cariñosamente, con afecto <<< 込
発音:
あいじん
漢字:愛
, 人
キーワード:
愛
翻訳:amante, novia, enamorada
関連語:
恋人
発音:
あいず
漢字:合
, 図
キーワード:
スポーツ
,
戦争
翻訳:señal, letrero, guiño
合図する: あいずする: señalar, guiñar (el ojo)
発音:
あいそう,
あいそ
漢字:愛
, 想
キーワード:
挨拶
翻訳:amabilidad, cortesía, civilidad
愛想の良い: あいそうのいい: amable, simpático, cordial, afable, hospitalario <<< 良
愛想を良くする: あいそうをよくする: serle simpático [afable] a uno
愛想良く: あいそうよく: civilmente, con afabilidad
愛想の悪い: あいそうのわるい: seco, hostil <<< 悪
愛想の無い: あいそうのない <<< 無
愛想を尽かす: あいそうをつかす: dejar de ser simpático <<< 尽
愛想が尽きる: あいそうがつきる: hartarse de ser afable
愛想を尽かされる: あいそうをつかされる: cansarse de las cortesías
愛想笑い: あいそうわらい: sonrisa halagüeña <<< 笑
関連語:
御世辞
,
愛嬌
発音:
あいぞう
漢字:愛
, 憎
キーワード:
愛
翻訳:el amor y el odio
愛憎の念が強い: あいぞうのねんがつよい: ser demasiado apasionado
愛憎の念が深い: あいぞうのねんがふかい
発音:
あいち
漢字:愛
, 知
キーワード:
日本
翻訳:Aichi (prefectura)
愛知県: あいちけん: Prefectura de Aichi <<< 県
愛知万博: あいちばんぱく: Aichi Expo 2005
関連語:
Top Home