スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45
直接アクセス: 輝度 , 軌道 , 起動 , 機動 , 機内 , 黄粉 , 帰任 , 記念 , 機能 , 気迫

輝度

発音: きど
漢字: ,
キーワード: 光学
翻訳:luminancia
関連語: 照度

軌道

発音: きどう
漢字: ,
キーワード: 天文 , 汽車
翻訳:órbita, vía
軌道の: きどうの: orbital
軌道に乗る: きどうにのる: entrar en su órbita <<<
軌道に乗せる: きどうにのせる: poner en órbita, encarrilar
軌道を逸する: きどうをいっする: desviarse de su órbita <<<
軌道を外れる: きどうをはずれる <<<
軌道を敷く: きどうをしく: poner los carriles <<<
軌道面: きどうめん: plano de la órbita <<<
軌道修正: きどうしゅうせい: corrección del rumbo <<< 修正
軌道飛行: きどうひこう: vuelo orbital <<< 飛行
楕円軌道: だえんきどう: órbita elíptica <<< 楕円
標準軌道: ひょうじゅんきどう: medida estándar <<< 標準
関連語: 線路

起動

発音: きどう
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:arranque
起動の: きどうの: motriz
起動する: きどうする: empezar
起動機: きどうき: aparato [mecanismo] de arranque <<<
起動装置: きどうそうち <<< 装置
起動力: きどうりょく: fuerza motriz <<<
起動抵抗: きどうていこう: resistencia de arranque <<< 抵抗
再起動: さいきどう: volver a empezar, volver a arrancar, reiniciar <<<

機動

発音: きどう
漢字: ,
キーワード: 戦争
翻訳:maniobra
機動性: きどうせい: movilidad <<<
機動力: きどうりょく: maniobrabilidad <<<
機動戦: きどうせん: guerra móvil <<<
機動隊: きどうたい: policía antidisturbios <<<
機動隊員: きどうたいいん <<<
機動部隊: きどうぶたい: cuerpo motorizado, fuerza operativa <<< 部隊

機内

発音: きない
漢字: ,
キーワード: 飛行機
翻訳:dentro de avión
機内食: きないしょく: comida en vuelo <<<
機内映画: きないえいが: película en vuelo <<< 映画
機内手荷物: きないてにもつ: equipaje de mano
機内サービス: きないさーびす: servicio en vuelo <<< サービス

黄粉

発音: きなこ
漢字: ,
違う綴り: 黄な粉, きな粉
キーワード: 日本食
翻訳:harina de soja
黄粉餅: きなこもち: torta de arroz espolvoreada con harina de soja <<<

帰任

発音: きにん
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:vuelta a su cargo
帰任する: きにんする: volver a su cargo

記念

発音: きねん
漢字: ,
キーワード: 祝祭
翻訳:conmemoración, recuerdo
記念の: きねんの: conmemorar
記念する: きねんする: conmemorativo, conmemoratorio
記念式: きねんしき: conmemoración, celebración <<<
記念祭: きねんさい: fiesta conmemorativa <<<
記念式典: きねんしきてん: ceremonia conmemorativa
記念日: きねんび: día conmemorativo <<<
記念碑: きねんひ: monumento conmemorativo <<<
記念品: きねんひん: recuerdo <<<
記念植樹: きねんしょくじゅ: plantación conmemorativa
記念写真: きねんしゃしん: foto conmemorativa <<< 写真
記念論文集: きねんろんぶんしゅう: escrito-homenaje, libro-homenaje, obra de homenaje
記念貨幣: きねんかへい: moneda conmemorativa <<< 貨幣
記念切手: きねんきって: sello conmemorativo <<< 切手
記念スタンプ: きねんすたんぷ <<< スタンプ
記念メダル: きねんめだる: medalla conmemorativa <<< メダル

機能

発音: きのう
漢字: ,
キーワード: テクノロジー , 医学
翻訳:función, funcionamiento
機能する: きのうする: funcionar
機能的: きのうてき: funcional <<<
機能的に: きのうてきに: funcionalmente
機能有る: きのうある: ser capaz [apto, susceptible] <<<
機能を果たす: きのうをはたす: cumplir una función de <<<
機能図: きのうず: diagrama funcional <<<
機能主義: きのうしゅぎ: funcionalismo <<< 主義
機能検査: きのうけんさ: comprobaciones de funcionamiento <<< 検査
機能障害: きのうしょうがい: desorden [enfermedad] funcional <<< 障害
機能低下: きのうていか: hipofunción <<< 低下
機能減退: きのうげんたい
機能不全: きのうふぜん: disfunción <<< 不全
多機能の: たきのうの: multifuncional <<<
検索機能: けんさくきのう: función de búsqueda <<< 検索
生殖機能: せいしょくきのう: función reproductiva <<< 生殖

気迫

発音: きはく
漢字: ,
違う綴り: 気魄
翻訳:espíritu vigoroso, ánimo vehemente
気迫が籠った: きはくがこもった: lleno de fuerza [vigor] <<<
気迫が有る: きはくがある: estar lleno de espíritu <<<
気迫が無い: きはくがない: no estar lleno de espíritu <<<
関連語: 気合


Top Home