スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
直接アクセス:
奇遇
,
奇形
,
棄権
,
危険
,
喜劇
,
紀元
,
起源
,
期限
,
機嫌
,
気候
発音:
きぐう
漢字:奇
, 遇
翻訳:encuentro inesperado
関連語:
遭遇
発音:
きけい
漢字:奇
, 形
キーワード:
生物
翻訳:deformidad, malformación
奇形児: きけいじ: niño deforme <<< 児
発音:
きけん
漢字:棄
, 権
キーワード:
政治
翻訳:renuncia, renunciación, abandono (de un derecho), abstencionismo, abstención de voto
棄権する: きけんする: renunciar a su derecho, abstenerse de votar
棄権者: きけんしゃ: abstencionista <<< 者
棄権主義: きけんしゅぎ: abstencionismo <<< 主義
棄権率: きけんりつ: tasa de abstención <<< 率
棄権防止: きけんぼうし: prevención de abstención <<< 防止
発音:
きけん
漢字:危
, 険
キーワード:
保安
翻訳:peligro, riesgo
危険な: きけんな: peligroso, arriesgado, aventurado
危険を冒す: きけんをおかす: arriesgarse, aventurarse <<< 冒
危険に曝す: きけんにさらす: ponerse en peligro, exponerse a un peligro <<< 曝
危険を避ける: きけんをさける: evitar [prevenirse contra] el peligro de algo <<< 避
危険を防ぐ: きけんをふせぐ <<< 防
危険に陥る: きけんにおちいる: ponerse [caer] en peligro <<< 陥
危険物: きけんぶつ: artículo peligroso <<< 物
危険地帯: きけんちたい: zona peligrosa [de peligro] <<< 地帯
危険区域: きけんくいき <<< 区域
危険人物: きけんじんぶつ: hombre peligroso <<< 人物
危険思想: きけんしそう: ideas peligrosas, concepto peligro <<< 思想
危険信号: きけんしんごう: SOS, señal de peligro <<< 信号
危険手当: きけんてあて: prima de peligrosidad <<< 手当
関連語:
脅威
,
リスク
発音:
きげき
漢字:喜
, 劇
キーワード:
ショー
翻訳:comedia, farsa, sainete
喜劇を演じる: きげきをえんじる: representar una comedia <<< 演
喜劇の: きげきの: cómico
喜劇的: きげきてき <<< 的
喜劇俳優: きげきはいゆう: actor cómico <<< 俳優
喜劇役者: きげきやくしゃ: comediante <<< 役者
喜劇作者: きげきさくしゃ: escritor cómico <<< 作者
喜劇小説: きげきしょうせつ: novela cómica <<< 小説
喜劇映画: きげきえいが: película cómico <<< 映画
関連語:
悲劇
発音:
きげん
漢字:紀
, 元
キーワード:
歴史
,
カレンダー
翻訳:fundación de un imperio, era cristiana
紀元前: きげんぜん: antes de Jesucristo, BC <<< 前
紀元後: きげんご: después de Jesucristo, AD <<< 後
キリスト紀元: きりすときげん: Christian era <<< キリスト
関連語:
西暦
発音:
きげん
漢字:起
, 源
キーワード:
歴史
翻訳:origen, fuente, manantial, principio
起源する: きげんする: originarse, nacer de
起源を尋ねる: きげんをたずねる: remontarse al origen de algo <<< 尋
起源に遡る: きげんにさかのぼる <<< 遡
種の起源: しゅのきげん: El origen de las especies (por Charles Darwin, 1859) <<< 種
同意語:
由来
,
ルーツ
発音:
きげん
漢字:期
, 限
キーワード:
カレンダー
翻訳:plazo, término, fecha fija [limitada, de expiración], vencimiento [de un plazo]
期限までに: きげんまでに: para la fecha fijada
期限切れ: きげんぎれ: expiración <<< 切
期限が切れる: きげんがきれる: expirar, caducar
期限が過ぎる: きげんがすぎる <<< 過
期限が切れた: きげんがきれた: vencido, caduco <<< 切
期限に成る: きげんになる: vencer <<< 成
期限が来る: きげんがくる <<< 来
期限を定める: きげんをさだめる: fijar un plazo <<< 定
期限を付ける: きげんをつける <<< 付
期限付の: きげんづきの: a término, a plazo (fijo)
期限を守る: けげんをまもる: cumplir con la fecha límite <<< 守
期限に遅れる: きげんにおくれる: atrasar el plazo <<< 遅
期限を延ばす: きげんをのばす: prorrogar el plazo <<< 延
期限を延長する: きげんをえんちょうする <<< 延長
期限満了: きげんまんりょう: expiración del plazo
出願期限: しゅつがんきげん: plazo para la aplicación <<< 出願
償還期限: しょうかんきげん: plazo [periodo] de redención, fecha de vencimiento <<< 償還
賞味期限: しょうみきげん: fecha de expiración <<< 賞味
申告期限: しんこくきげん: período de declaración <<< 申告
申込期限: もうしこみきげん: tiempo limite para una aplicación <<< 申込
在職期限: ざいしょくきげん: años de servicio <<< 在職
同意語:
期間
発音:
きげん
漢字:機
, 嫌
キーワード:
挨拶
翻訳:humor, talante, temple
機嫌良く: きげんよく: alegremente, genialmente, de buena gana, de buen humor <<< 良
機嫌が良い: きげんがいい, きげんがよい: estar de buen humor, estar bien humorado, tener cara de buenos amigos
機嫌が良く成る: きげんがよくなる: recuperar el buen humor, pasarse a uno el mal humor
機嫌を直す: きげんをなおす <<< 直
機嫌が悪い: きげんがわるい: estar de mal humor [talante], estar mal humorado, no tener cara de buenos amigos <<< 悪
機嫌が悪く成る: きげんがわるくなる: ponerse de mal humor, perder el humor, disgustarse, picarse <<< 成
機嫌を取る: きげんをとる: seguir el humor de uno, halagar a uno <<< 取
機嫌を伺う: きげんをうかがう: preguntar por [informarse de] la salud de uno <<< 伺
機嫌を害う: きげんをそこなう: enfadar [disgustar, picar, ofender] a uno <<< 害
機嫌を損じる: きげんをそんじる <<< 損
上機嫌: じょうきげん: buen humor <<< 上
上機嫌の: じょうきげんの: alegre, de buen humor, de un humor estupendo
不機嫌: ふきげん: mal humor <<< 不
不機嫌の: ふきげんの: descontento
御機嫌は: ごきげんは: ¿Cómo está usted? <<< 御
御機嫌は如何: ごきげんはいかが <<< 如何
御機嫌よう: ごきげんよう: ¿Cómo está usted? adiós, buen viaje, <<< 御
一杯機嫌: いっぱいきげん: alegre por haberse bebido una copita, achispado, ligeramente embriagado <<< 一杯
同意語:
気分
発音:
きこう
漢字:気
, 候
キーワード:
天気
翻訳:clima, tiempo, estado atmosférico
気候の: きこうの: climático
気候が良い: きこうがいい, きこうがよい: El clima es bueno [agradable, suave, saludable] <<< 良
気候が悪い: きこうがわるい: El clima es malo [duro] <<< 悪
気候学: きこうがく: climatología <<< 学
気候不順: きこうふじゅん: irregularidad climática, mal tiempo
関連語:
天候
Top Home