スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
直接アクセス:
謹賀
,
金額
,
緊急
,
近況
,
金魚
,
金庫
,
近郊
,
均衡
,
禁止
,
近視
発音:
きんが
漢字:謹
, 賀
キーワード:
挨拶
翻訳:Le deseo (toda la felicidad)
謹賀新年: きんがしんねん: Le deseo un próspero Año Nuevo <<< 新年
発音:
きんがく
漢字:金
, 額
キーワード:
会計
翻訳:suma, importe, cantidad, dinero
応募金額: おうぼきんがく: suma suscrita, importe suscrito <<< 応募
些細な金額: ささいなきんがく: pequeña suma (de dinero) <<< 些細
莫大な金額: ばくだいなきんがく: vasta suma de dinero <<< 莫大
保険金額: ほけんきんがく: cantidad asegurada <<< 保険
発音:
きんきゅう
漢字:緊
, 急
キーワード:
時間
翻訳:urgencia, emergencia
緊急の: きんきゅうの: urgente, apremiante, presuroso
緊急会議: きんきゅうかいぎ: conferencia urgente <<< 会議
緊急事態: きんきゅうじたい: urgencia, emergencia <<< 事態
緊急質問: きんきゅうしつもん: interpelación urgente <<< 質問
緊急措置: きんきゅうそち: medidas urgente <<< 措置
緊急対策: きんきゅうたいさく: contramedidas urgente <<< 対策
緊急逮捕: きんきゅうたいほ: detención urgente <<< 逮捕
緊急通信: きんきゅうつうしん: mensaje urgente <<< 通信
緊急停車: きんきゅうていしゃ: freno de urgencia <<< 停車
緊急着陸: きんきゅうちゃくりく: aterrizaje forzoso <<< 着陸
緊急動議: きんきゅうどうぎ: moción urgente [de urgencia] <<< 動議
緊急発進: きんきゅうはっしん: despegue urgente
緊急避難: きんきゅうひなん: evacuación de emergencia <<< 避難
緊急病院: きんきゅうびょういん: hospital urgente <<< 病院
緊急患者: きんきゅうかんじゃ: paciente urgente <<< 患者
同意語:
至急
発音:
きんきょう
漢字:近
, 況
翻訳:estado actual
近況をお知らせ下さい: きんきょうをおしらせください: Cuéntame qué es de tu vida últimamente
発音:
きんぎょ
漢字:金
, 魚
キーワード:
魚
翻訳:pez de colores
金魚を掬う: きんぎょをすくう: coger peces de colores <<< 掬
金魚掬い: きんぎょすくい: cobra de peces de colores
金魚鉢: きんぎょばち: pecera <<< 鉢
金魚屋: きんぎょや: vendedor de peces de colores <<< 屋
金魚草: きんぎょそう: (boca de) dragón <<< 草
発音:
きんこ
漢字:金
, 庫
キーワード:
銀行
翻訳:caja fuerte [de caudales]
金庫破り: きんこやぶり: asalto [atraco] de una caja fuerte, atracador de cajas fuertes <<< 破
金庫を破る: きんこをやぶる: desvalijar [atracar, asaltar] una caja fuerte
金庫を閉める: きんこをしめる: cerrar una caja fuerte <<< 閉
金庫に仕舞う: きんこにしまう: guardar algo en una caja fuerte <<< 仕舞
金庫室: きんこしつ: cámara acorazada [blindada] <<< 室
発音:
きんこう
漢字:近
, 郊
キーワード:
町
翻訳:alrededores, cercanías, afueras
近郊の: きんこうの: de los alrededores, suburbano
同意語:
郊外
発音:
きんこう
漢字:均
, 衡
キーワード:
機械学
翻訳:equilibrio
均衡を保つ: きんこうをたもつ: mantener algo en equilibrio <<< 保
均衡を失う: きんこうをうしなう: perder el equilibrio <<< 失
均衡を破る: きんこうをやぶる: romper el equilibrio <<< 破
均衡が取れた: きんこうがとれた: bien equilibrado <<< 取
勢力均衡: せいりょくきんこう: equilibrar el poder <<< 勢力
同意語:
バランス
発音:
きんし
漢字:禁
, 止
キーワード:
法律
翻訳:prohibición, proscripción, veda
禁止の: きんしの: prohibido, vedado
禁止する: きんしする: prohibir, proscribir, vedar
禁止を解く: きんしをとく: suspender [alzar] la prohibición <<< 解
禁止令: きんしれい: interdicción <<< 令
禁止地区: きんしちく: área prohibida <<< 地区
禁止区域: きんしくいき <<< 区域
禁止条項: きんしじょうこう: cláusula prohibida
喫煙禁止: きつえんきんし: prohibido fumar <<< 喫煙
掲載禁止: けいさいきんし: prohibición de la prensa <<< 掲載
右折禁止: うせつきんし: prohibido girar a la derecha <<< 右折
営業禁止: えいぎょうきんし: prohibición [suspensión] de los negocios <<< 営業
追越禁止: おいこしきんし: Prohibido adelantar <<< 追越
片側通行禁止: かたがわつうこうきんし: ningún paso de este lado <<< 片側
外出禁止: がいしゅつきんし: toque de queda <<< 外出
左折禁止: させつきんし: No girar a la izquierda (prohibición) <<< 左折
狩猟禁止: しゅりょうきんし: prohibición de la caza <<< 狩猟
立入禁止: たちいりきんし: No Entrar, No Pasar <<< 立入
駐車禁止: ちゅうしゃきんし: prohibido estacionar <<< 駐車
上陸禁止: じょうりくきんし: suspensión de la licencia <<< 上陸
使用禁止: しようきんし: no utilizar <<< 使用
侵入禁止: しんにゅうきんし: prohibida la entrada <<< 侵入
通行禁止: つうこうきんし: cerca del trafico <<< 通行
独占禁止: どくせんきんし: antimonopolio <<< 独占
奴隷禁止: どれいきんし: antiesclavista <<< 奴隷
入国禁止: にゅうこくきんし: entrada prohibida (a un país) <<< 入国
入国を禁止する: にゅうこくをきんしする: tener la entrada prohibida a un país <<< 入国
入場禁止: にゅうじょうきんし: Sin admisión <<< 入場
発行禁止: はっこうきんし: prohibición al publicar <<< 発行
発売禁止: はつばいきんし: prohibida la venta <<< 発売
警笛禁止: けいてききんし: prohibido tocar corneta <<< 警笛
ドライブ禁止: どらいぶきんし: prohibición de conducir vehículos <<< ドライブ
発音:
きんし
漢字:近
, 視
キーワード:
病気
翻訳:miopía
近視の: きんしの: corto de vista, miope
近視眼的: きんしがんてき
反意語:
遠視
Top Home