スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
直接アクセス:
怪我
,
毛皮
,
今朝
,
袈裟
,
芥子
,
消印
,
景色
,
化粧
,
化身
,
毛玉
発音:
けが
漢字:怪
, 我
違う綴り:
ケガ
キーワード:
医学
翻訳:lesión, herido, corte, azar, accidente
怪我をする: けがをする: herirse, lesionarse, cortarse
怪我をさせる: けがをさせる: herir, lastimar, herir, causar una lesión (a)
怪我を負わせる: けがをおわせる <<< 負
怪我で: けがで: accidentalmente, por accidente
怪我の: けがの: accidental
怪我の功名: けがのこうみょう: Hay mal que por casualidad no venga, la probabilidad de éxito, golpe de suerte
怪我人: けがにん: persona herida <<< 人
怪我勝ち: けががち: victoria accidental <<< 勝
怪我負け: けがまけ: derrota accidental <<< 負
軽い怪我: かるいけが: lesión leve <<< 軽
大怪我: おおけが: lesión grave <<< 大
, 重傷
手に怪我をする: てにけがをする: herirse la mano <<< 手
関連語:
傷
発音:
けがわ
漢字:毛
, 皮
キーワード:
布地
翻訳:piel, pelaje
毛皮商: けがわしょう: peletero, desollador <<< 商
毛皮外套: けがわがいとう: abrigo de piel <<< 外套
毛皮コート: けがわこーと <<< コート
兎の毛皮: うさぎのけがわ: piel de conejo <<< 兎
銀狐の毛皮: ぎんぎつねのけがわ: piel de zorro plateado <<< 銀狐
発音:
けさ
漢字:今
, 朝
キーワード:
時間
翻訳:esta mañana
今朝早く: けさはやく: esta madrugada <<< 早
今朝遅く: けさおそく: tarde esta mañana <<< 遅
関連語:
朝方
発音:
けさ
キーワード:
仏教
翻訳:sobrepelliz
大袈裟: おおげさけさ: exageración <<< 大
大袈裟な: おおげさな: exagerada, de alto vuelo, a gran escala
大袈裟な話: おおげさなはなし: historia exagerada, exageración <<< 話
大袈裟に: おおげさに: exageradamente, a gran escala <<< 大
大袈裟に話す: おおげさにはなす: exagerar <<< 話
大袈裟に吹聴する: おおげさにふいちょうする: hablar tonterías
発音:
けし
漢字:芥
, 子
違う綴り:
ケシ,
罌粟
キーワード:
花
翻訳:amapola
芥子の実: けしのみ: semillas de amapola <<< 実
芥子粒: けしつぶ <<< 粒
芥子粒の様な: けしつぶのような: tan pequeña como la cabeza de un alfiler <<< 様
芥子油: けしあぶら: aceite de amapola <<< 油
芥子の花: けしのはな: amapola de maíz <<< 花
雛芥子: ひなげし <<< 雛
オランダ芥子: おらんだがらし: berros <<< オランダ
発音:
けしいん
漢字:消
, 印
キーワード:
通信
翻訳:sello de cancelación
消印を押す: けしいんをおす: cancelar con sello, matasellos <<< 押
関連語:
スタンプ
発音:
けしき
漢字:景
, 色
キーワード:
自然
翻訳:escena, paisaje
景色の良い: けしきのいい, きしきのよい: escénico <<< 良
景色の良いところ: けしきのいいところ, けしきのよいところ: lugar escénico
冬景色: ふゆげしき: escena invernal <<< 冬
同意語:
風景
発音:
けしょう
漢字:化
, 粧
キーワード:
化粧品
翻訳:maquillaje
化粧の: けしょうの: cosmética, para tocador
化粧用: けしょうよう <<< 用
化粧する: けしょうする: maquillarse
化粧した: けしょうした: llevar maquillaje
化粧を直す: けしょうをなおす: ajustar [arreglar] el maquillaje <<< 直
化粧を落す: けしょうをおとす: quitar el maquillaje <<< 落
化粧水: けしょうすい: loción facial <<< 水
化粧箱: けしょうばこ: neceser <<< 箱
化粧着: けしょうぎ: bata, batín <<< 着
化粧台: けしょうだい: tocador <<< 台
化粧室: けしょうしつ: vestidor <<< 室
化粧品: けしょうひん: cosmético, artículo de tocador <<< 品
化粧品店: けしょうひんてん: tienda de cosméticos <<< 店
化粧道具: けしょうどうぐ: juego de inodoro <<< 道具
厚化粧: あつげしょう: maquillaje cargado <<< 厚
薄化粧: うすげしょう: maquillaje ligero <<< 薄
関連語:
洒落
,
美容
発音:
けしん
漢字:化
, 身
キーワード:
宗教
翻訳:encarnación, personificación, avatar
悪魔の化身: あくまのけしん: encarnación del diablo <<< 悪魔
関連語:
権化
,
アバター
発音:
けだま
漢字:毛
, 玉
キーワード:
衣服
翻訳:(lana) píldora, pelusa
毛玉取り: けだまとり: removedor de píldora, afeitadora de pelusas <<< 取
Top Home