スペイン語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43 , 44 , 45 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 59 , 60 , 61 , 62 , 63 , 64 , 65 , 66 , 67 , 68 , 69 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 76 , 77
直接アクセス: 小数 , 少数 , 小説 , 焦燥 , 消息 , 肖像 , 小隊 , 招待 , 正体 , 承諾

小数

発音: しょうすう
漢字: ,
キーワード: 数学
翻訳:decimal, fraction
小数点: しょうすうてん: decimal point <<<
小数位: しょうすうい: decimal place <<<
循環小数: じゅんかんしょうすう: fracción periódica <<< 循環

少数

発音: しょうすう
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:minoría
少数の: しょうすうの: minoritario, menor
少数党: しょうすうとう: partido minoritario <<<
少数派: しょうすうは: minoría <<<
少数意見: しょうすういけん: opinión de la minoría <<< 意見
少数内閣: しょうすうないかく: gobierno minoritario <<< 内閣
少数民族: しょうすうみんぞく: raza minoritaria <<< 民族
少数民族問題: しょうすうみんぞくもんだい: problema minoritario <<< 問題
反意語: 多数

小説

発音: しょうせつ
漢字: ,
キーワード: 文学
翻訳:novela
小説を書く: しょうせつをかく: escribir una novela <<<
小説にする: しょうせつにする: novelar, novelizar
小説的: しょうせつてき: ficticio, romántico <<<
小説の様な: しょうせつのような <<<
小説家: しょうせつか: novelista <<<
私小説: ししょうせつ: novela narrada en primera persona <<<
少女小説: しょうじょしょうせつ: novela de chicas <<< 少女
心理小説: しんりしょうせつ: novela psicológica <<< 心理
新聞小説: しんぶんしょうせつ: folletín, folletón, novela de periódico <<< 新聞
喜劇小説: きげきしょうせつ: novela cómica <<< 喜劇
空想科学小説: くうそうかがくしょうせつ: ficción [novela-ficción] científica, ciencia-ficción <<< 空想
剣豪小説: けんごうしょうせつ: historia de un maestro de la espada <<< 剣豪
怪奇小説: かいきしょうせつ: novela escalofriante <<< 怪奇
科学小説: かがくしょうせつ: ciencia ficción <<< 科学
官能小説: かんのうしょうせつ: novela erótica <<< 官能
娯楽小説: ごらくしょうせつ: novela para entretenerse <<< 娯楽
海洋小説: かいようしょうせつ: novela del mar <<< 海洋
大河小説: たいがしょうせつ: novela río, roman fleuve <<< 大河
大衆小説: たいしゅうしょうせつ: ficción popular <<< 大衆
探偵小説: たんていしょうせつ: novela policíaca <<< 探偵
実話小説: じつわしょうせつ: novela de no ficción <<< 実話
風刺小説: ふうししょうせつ: novela satírica <<< 風刺
風俗小説: ふうぞくしょうせつ: novela de modales populares <<< 風俗
冒険小説: ぼうけんしょうせつ: historia de aventura <<< 冒険
歴史小説: れきししょうせつ: novela histórica <<< 歴史
恋愛小説: れんあいしょうせつ: historia de amor <<< 恋愛
連載小説: れんさいしょうせつ: novela serializada <<< 連載
連続小説: れんぞくしょうせつ: historia serial (continua) <<< 連続
サスペンス小説: さすぺんすしょうせつ: novela de suspenso <<< サスペンス
スパイ小説: すぱいしょうせつ: novela de espionaje <<< スパイ
スリラー小説: すりらーしょうせつ: novela espeluznante, novela de suspenso <<< スリラー
ミステリー小説: みすてりーしょうせつ: novela de misterio <<< ミステリー
モデル小説: もでるしょうせつ: novela en clave <<< モデル
ユーモア小説: ゆーもあしょうせつ: novela humorística <<< ユーモア
ロマンス小説: ろまんすしょうせつ: novela romántica <<< ロマンス

焦燥

発音: しょうそう
漢字: ,
翻訳:impaciencia, ansiedad
焦燥をかんじる: しょうそうをかんじる: sentirse impaciente por algo

消息

発音: しょうそく
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:noticias, información de alguien
消息が有る: しょうそくがある: tener noticias de alguien <<<
消息が無い: しょうそくがない: no tener noticias de alguien <<<
消息を尋ねる: じょうそくをたずねる: preguntar acerca de alguien <<<
消息に通じる: しょうそくにつうじる: estar bien informados de, estar familiarizado con, estar al tanto de <<<
消息通: じょうそくつう: persona con información privilegiada
消息筋: しょうそくすじ: fuentes de información <<<
消息文: しょうそくぶん: carta personal (privada) <<<

肖像

発音: しょうぞう
漢字: ,
キーワード: 芸術
翻訳:retrato, imagen, estatua, efigie
肖像権: しょうぞうけん: derecho de imagen (publicidad) <<<
肖像画: しょうぞうが: retrato <<<
肖像画を描く: しょうぞうがをかく: pintar un retrato <<<
肖像画家: しょうぞうがか: pintor de retratos, retratista <<< 画家

小隊

発音: しょうたい
漢字: ,
キーワード: 戦争
翻訳:pelotón
小隊長: しょうたいちょう: líder del pelotón [comandante] <<<
関連語: 師団 , 連隊 , 大隊 , 中隊

招待

発音: しょうたい
漢字: ,
キーワード: 娯楽
翻訳:invitación
招待する: しょうたいする: invitar, hacer una invitación
招待を受ける: しょうたいをうける: recibir una invitación, ser invitado <<<
招待に応じる: しょうたいにおうじる: aceptar una invitación <<<
招待を断る: しょうたいをことわる: rechazar una invitación <<<
招待会: しょうたいかい: recepción (evento) <<<
招待客: しょうたいきゃく: invitado <<<
招待券: しょうたいけん: tarjeta de invitación <<<
招待状: しょうたいじょう: tarjeta de invitación, carta de invitación <<<
招待席: しょうたいせき: asiento reservado para invitados <<<
招待日: しょうたいび: día o fecha de la invitación <<<
招待試合: しょうたいじあい: ijuego de invitación <<< 試合

正体

発音: しょうたい
漢字: ,
翻訳:verdadero carácter, figura verdadera
正体を現す: しょうたいをあらわす: mostrar su verdadera naturaleza [su carácter verdadero], desenmascararse <<<
正体を隠す: しょうたいをかくす: disfrazarse <<<
正体を掴む: しょうたいをつかむ: quitarle a uno la máscara [la careta], desenmascarar a uno <<<
正体を暴く: しょうたいをあばく <<<

承諾

発音: しょうだく
漢字: ,
翻訳:consentimiento
承諾する: しょうだくする: aceptar, consentir, autorizar
承諾を与える: しょうだくをあたえる: dar el consentimiento [aprobación] <<<
承諾を得る: しょうだくをえる: obtener el consentimiento [aprobación] de una persona <<<
承諾を得て: しょうだくをえて: con el consentimiento [permiso] de una persona
承諾を得ないで: しょうだくをえないで: sin el consentimiento [permiso] de una persona
承諾を求める: しょうだくをもとめる: pedir el consentimiento de una persona <<<
関連語: 承知 , 承認 , 同意 , 了解 , 了承


Top Home