スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
直接アクセス:
相手
,
相棒
,
居候
,
一般
,
浮世
,
階級
,
回覧
,
金持
,
関係
,
慣例
発音:
あいて
漢字:相
, 手
キーワード:
社会
翻訳:pareja, compañero, participante opuesto, concursante, contrincante, rival
相手をする: あいてをする: recibir, hacer compañía a alguien
相手にしない: あいてにしない: ignorar, no hacer caso
相手に成る: あいてになる: relacionarse con, competir (contra alguien), jugar contra <<< 成
相手方: あいてがた: oponente, contrario, adversario <<< 方
相手役: あいてやく: socio, pareja <<< 役
話相手: はなしあいて: compañero de conversación <<< 話
気安い相手: きやすいあいて: hombre sin cuidado <<< 気安い
競争相手: きょうそうあいて: rival, competidor, adversario, contrincante <<< 競争
相談相手: そうだんあいて: consejero <<< 相談
結婚相手: けっこんあいて: cónyuge <<< 結婚
デートの相手: でーとのあいて: la persona con quien vas a salir (en una cita) <<< デート
関連語:
パートナー
発音:
あいぼう
漢字:相
, 棒
キーワード:
社会
翻訳:compañero, camarada, pareja, cómplice
相棒に成る: あいぼうになる: emparejarse, volverse cómplice, aliarse <<< 成
関連語:
仲間
発音:
いそうろう
漢字:居
, 候
キーワード:
社会
翻訳:parásito, gorrón
居候する: いそうろうする: vivir de gorra
発音:
いっぱん
漢字:一
, 般
キーワード:
社会
翻訳:generalidad
一般の: いっぱんの: general, ordinario, común, habitual, corriente
一般的: いっぱんてき <<< 的
一般に: いっぱんに: por lo general, en general, generalmente, habitualmente
一般化: いっぱんか: generalización <<< 化
一般化する: いっぱんかする: generalizar
一般性: いっぱんせい: generalidad, universalidad <<< 性
一般教育: いっぱんきょういく: educación general <<< 教育
一般教養: いっぱんきょうよう: cultura común <<< 教養
一般教書: いっぱんきょうしょ: El Estado Unión
一般投票: いっぱんとうひょう: voto popular <<< 投票
一般財源: いっぱんざいげん: fuente de financiación general
一般会計: いっぱんかいけい: cuenta general <<< 会計
一般価格: いっぱんかかく: precio común <<< 価格
一般大衆: いっぱんたいしゅう: público en general <<< 大衆
一般読者: いっぱんどくしゃ: lectores en general <<< 読者
関連語:
全般
発音:
うきよ
漢字:浮
, 世
違う綴り:
浮き世
キーワード:
社会
翻訳:mundo, vida
浮世の: うきよの: mundano
浮世離れした: うきよばなれした: suelto de este mundo <<< 離
浮世を捨てる: うきよをすてる: renunciar al mundo <<< 捨
浮世が嫌に成る: うきよがいやになる: se cansan de la vida
浮世絵: うきよえ: xilografías japonesas <<< 絵
関連語:
世間
発音:
かいきゅう
漢字:階
, 級
キーワード:
社会
翻訳:grado, rango, clase, categoría
階級を設ける: かいきゅうをもうける: crear [establecer] clases <<< 設
階級が違う: かいきゅうがちがう: pertenecer a la clase diferente <<< 違
階級が上がる: かいきゅうがあがる: subir de rango <<< 上
階級章: かいきゅうしょう: distintivo de la orden <<< 章
階級制: かいきゅうせい: jerarquía, sistema de clases <<< 制
階級制度: かいきゅうせいど <<< 制度
階級闘争: かいきゅうとうそう: lucha [conflicto] de clases <<< 闘争
階級打破: かいきゅうだは: abolición [destrucción] de clases
階級意識: かいきゅういしき: conciencia de clase <<< 意識
階級差別: かいきゅうさべつ: clasismo <<< 差別
階級社会: かいきゅうしゃかい: sociedad jerárquica <<< 社会
軍階級: ぐんかいきゅう: rango militar <<< 軍
既成階級: きせいかいきゅう: sistema, orden establecido, clase dominante <<< 既成
金持階級: かねもちかいきゅう: clase adinerada <<< 金持
庶民階級: しょみんかいきゅう: clase popular <<< 庶民
勤労階級: きんろうかいきゅう: clase obrera <<< 勤労
華族階級: かぞくかいきゅう: nobleza, dignidad, aristocracia <<< 華族
資産階級: しさんかいきゅう: clase propietaria <<< 資産
市民階級: しみんかいきゅう: burguesía <<< 市民
第三階級: だいさんかいきゅう: comunales, tercera clase <<< 第三
知識階級: ちしきかいきゅう: clase educada, intelectualidad, intelectuales <<< 知識
職人階級: しょくにんかいきゅう: artesanado <<< 職人
農民階級: のうみんかいきゅう: campesinado <<< 農民
武士階級: ぶしかいきゅう: clases de samurái <<< 武士
労働階級: ろうどうかいきゅう: clases laborales <<< 労働
支配階級: しはいかいきゅう: clase dominante <<< 支配
貴族階級: きぞくかいきゅう: sociedad aristocrática <<< 貴族
特権階級: とっけんかいきゅう: clase privilegiada <<< 特権
上流階級: じょうりゅうかいきゅう: clase alta, gente de la alta sociedad <<< 上流
ブルジョア階級: ぶるじょあかいきゅう: clase burguesa <<< ブルジョア
ブルジョワ階級: ぶるじょあかいきゅう: clase burgués <<< ブルジョワ
同意語:
等級
,
クラス
発音:
かいらん
漢字:回
, 覧
キーワード:
社会
翻訳:circulación, circular
回覧する: かいらんする: poner algo en circulación, circular
回覧板: かいらんばん: boletín [aviso] circular <<< 板
回覧票: かいらんひょう: lista de circulación <<< 票
回覧雑誌: かいらんざっし: revista de circulación <<< 雑誌
発音:
かねもち
漢字:金
, 持
キーワード:
社会
翻訳:persona rica [adinerada, opulenta]
金持な: かねもちな: rico, adinerado, opulento
金持に成る: かねもちになる: enriquecerse, hacerse rico <<< 成
金持もちに生まれる: かねもちにうまれる: nacer en una familia rica <<< 生
金持階級: かねもちかいきゅう: clase adinerada <<< 階級
大金持: おおがねもち: millonario, multimillonario <<< 大
関連語:
長者
,
リッチ
発音:
かんけい
漢字:関
, 係
キーワード:
文法
,
社会
翻訳:relación, conexión
関係する: かんけいする: relacionarse, vincularse
関係が有る: かんけいがある: relacionarse con algo [uno], tener [guardar, mantener] relación con algo [uno] <<< 有
関係が無い: かんけいがない: no tener nada que ver con <<< 無
関係を絶つ: かんけいをたつ: cortar la conexión <<< 絶
関係者: かんけいしゃ: interesando (n.) <<< 者
関係諸国: かんけいしょこく: naciones interesadas
関係書類: かんけいしょるい: correspondientes documentos <<< 書類
関係当局: かんけいとうきょく: autoridades correspondientes <<< 当局
関係官庁: かんけいかんちょう <<< 官庁
関係閣僚: かんけいかくりょう: ministros interesados [correspondientes] <<< 閣僚
関係代名詞: かんけいだいめいし: pronombre relativo
関係形容詞: かんけいようし: adjetivo relativo
関係副詞: かんけいふくし: adverbio relativo <<< 副詞
無関係の: むかんけいの: irrelevante, no relacionado <<< 無
相互関係: そうごかんけい: relaciones mutuas, relaciones recíprocas <<< 相互
人間関係: にんげいかんけい: relaciones humanas <<< 人間
緊密な関係: きんみつなかんけい: relaciones estrechas <<< 緊密
因果関係: いんがかんけい: relación causal, relación causa-efecto <<< 因果
親子関係: おやこかんけい: filiación <<< 親子
国際関係: こくさいかんけい: relaciones internacionales <<< 国際
三角関係: さんかくかんけい: relación triangular, triángulo amoroso <<< 三角
前後関係: ぜんごかんけい: contexto <<< 前後
対人関係: たいじんかんけい: relaciones interpersonales <<< 対人
男女関係: だんじょかんけい: relaciones sexuales <<< 男女
親族関係: しんぞくかんけい: relación familiar, parentesco, cognación <<< 親族
親類関係: しんるいかんけい: parentesco, afinidad <<< 親類
日中関係: にっちゅうかんけい: relación entre Japón y China <<< 日中
自他の関係: じたのかんけい: relación con los demás <<< 自他
取引関係: とりひきかんけい: conexión comercial <<< 取引
友好関係: ゆうこうかんけい: relación amigable <<< 友好
師弟の関係: していのかんけい: relación entre el maestro y el alumno <<< 師弟
配偶関係: はいぐうかんけい: estado civil <<< 配偶
相関関係: そうかんかんけい <<< 相関
需給関係: じゅきゅうかんけい: relación entre la oferta y la demanda <<< 需給
関連語:
関連
発音:
かんれい
漢字:慣
, 例
キーワード:
社会
翻訳:costumbre, tradición, rito, convención
慣例の: かんれいの: acostumbrado, habitual, tradicional, ritual, convencional
慣例に従う: かんれいにしたがう: ajustarse a la costumbre <<< 従
慣例を破る: かんれいをやぶる: romper la costumbre <<< 破
同意語:
仕来り
Top Home