スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
直接アクセス:
安住
,
安楽
,
遺産
,
遺書
,
一生
,
隠居
,
因縁
,
産声
,
運勢
,
運命
発音:
あんじゅう
漢字:安
, 住
キーワード:
生活
翻訳:vida apacible
安住する: あんじゅうする: vivir apaciblemente, instalarse
発音:
あんらく
漢字:安
, 楽
キーワード:
生活
翻訳:comodidad
安楽な: あんらくな: cómodo, regalado
安楽な生活: あんらくなせいかつ: bienestar <<< 生活
安楽に: あんらくに: agradablemente; cómodamente, confortablemente
安楽に感じる: あんらくにかんじる: estar relajado, estar a gusto <<< 感
安楽に暮らす: あんらくにくらす: regalarse <<< 暮
安楽死: あんらくし: eutanasia <<< 死
安楽椅子: あんらくいす: butaca <<< 椅子
関連語:
快適
,
呑気
発音:
いさん
漢字:遺
, 産
キーワード:
生活
,
金融
翻訳:herencia, masa hereditaria, caudal relicto, patrimonio
遺産を継ぐ: いさんをつぐ: heredar <<< 継
遺産を残す: いさんをのこす: legar una herencia <<< 残
遺産争い: いさんあらそい: disputa sobre una herencia <<< 争
遺産相続: いさんそうぞく: sucesión hereditaria <<< 相続
遺産相続人: いさんそうぞくにん: legatario <<< 人
遺産相続税: いさんそうぞくぜい: impuesto de sucesiones <<< 税
遺産管理: いさんかんり: administración de la herencia <<< 管理
遺産管理人: いさんかんりにん: administrador de herencia <<< 人
遺産分割: いさんぶんかつ: partición de la herencia <<< 分割
文化遺産: ぶんかいさん: herencia cultural <<< 文化
ユネスコ世界遺産: ゆねすこせかいいさん: Patrimonio Mundial [de la Humanidad] de UNESCO <<< ユネスコ
発音:
いしょ
漢字:遺
, 書
キーワード:
生活
翻訳:testamento
遺書を残す: いしょをのこす: dejar testamento <<< 残
関連語:
遺言
発音:
いっしょう
漢字:一
, 生
キーワード:
生活
翻訳:una vida, vida entera, toda la vida
一生の: いっしょうの: de toda la vida
一生の間に: いっしょうのあいだに: durante [a lo largo de] su vida <<< 間
一生を通じて: いっしょうをつうじて <<< 通
一生の誤り: いっしょうのあやまり: mayor error de la vida <<< 誤
一生の間違い: いっしょうのまちがい <<< 間違
一生の仕事: いっしょうのしごと: trabajo de toda la vida <<< 仕事
一生を捧げる: いっしょうをささげる: dedicar su vida a <<< 捧
一生懸命に: いっしょうけんめいに: con todo su esfuerzo, con toda su fuerza, con mucho afán, con ahínco, co toda el alma <<< 懸命
一生懸命にやる: いっしょうけんめいにやる: esforzarse en [para, por] algo, hacer todo la posible por inf., afanarse en [por] algo, hacer todo lo posible por inf., poner toda su energía en algo, entregarse en cuerpo y alma a algo
発音:
いんきょ
漢字:隠
, 居
キーワード:
生活
翻訳:retiro, retirado, jubilado
隠居する: いんきょする: retirarse de la vida activa, entregar la herencia al hijo y recogerse
隠居所: いんきょしょ, いんきょじょ: retiro, lugar de jubilación <<< 所
隠居仕事: いんきょしごと: trabajo de los jubilados <<< 仕事
関連語:
引退
,
老人
発音:
いんねん
漢字:因
, 縁
キーワード:
仏教
,
生活
翻訳:motivo, móvil, razón, causa, sino, destino, hado, providencia, fatalidad, relación
因縁を付ける: いんねんをつける: acusar mal <<< 付
曰く因縁: いわくいんねん: razones profundas, circunstancias que están en el trasfondo <<< 曰
関連語:
宿命
発音:
うぶごえ
漢字:産
, 声
キーワード:
生活
翻訳:primer vagido
産声を上げる: うぶごえをあげる: nacer <<< 上
関連語:
生
発音:
うんせい
漢字:運
, 勢
キーワード:
生活
翻訳:destino, hado, estrella
運勢が良い: うんせいがいい, うんせいがよい: tener buena estrella <<< 良
運勢が悪い: うんせいがわるい: tener mala estrella <<< 悪
運勢を見る: うんせいをみる: leer la suerte a uno, leer [echar] la buenaventura a uno, hacer un horóscopo a uno <<< 見
発音:
うんめい
漢字:運
, 命
キーワード:
生活
翻訳:sino, hado, suerte, destino, fortuna, providencia, fatalidad
運命付ける: うんめいづける: destinar <<< 付
運命的: うんめいてき: providencial, fatal, inevitable <<< 的
運命的に: うんめいてきに: inevitablemente
運命に従う: うんめいにしたがう: confiar algo a la suerte <<< 従
運命に任せる: うんめいにまかせる <<< 任
運命と諦める: うんめいとあきらめる: resignarse a su suerte <<< 諦
運命に甘んじる: うんめいにあまんじる <<< 甘
運命を決する: うんめいをけっする: decidir el destino <<< 決
運命を共にする: うんめいをともにする: compartir el destino <<< 共
運命と戦う: うんめいとたたかう: luchar contra el destino, desafiar al destino <<< 戦
運命の悪戯: うんめいのいたずら: caprichos de la vida [suerte], ironía del destino <<< 悪戯
運命の女神: うんめいのめがみ: diosa fortuna <<< 女神
運命線: うんめいせん: línea de Saturno <<< 線
運命論: うんめいろん: fatalismo <<< 論
運命論者: うんめいろんしゃ: fatalista <<< 者
関連語:
宿命
Top Home