Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 曳,尽,早,交,汝,全,臼,西,安,而

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem Smartphone wie Apple iPhone oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direkter Zugang: , , , , , , , 西 , ,

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort: Transport
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: ziehen, schleppen, schleifen, führen, leiten, spannen, zupfen
ei
曳く: hiku
Ausdrücke: 驢馬曳き
auch zu prüfen:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: samt und sonders, alles, ausnahmslos, ohne Ausnahme, ausschließlich, durchaus, durch und durch, durchweg, ganz und gar, gänzlich, reinweg, total, völlig, vollkommen, vollständig, erschöpfen, aufbrauchen, verbrauchen, beenden
jin
尽きる: tsukiru: erschöpft [aufgebraucht, aufgezehrt, verbraucht] werden, ausgehen, zu Ende gehen, alle werden
尽くす: tsukusu: erschöpfen, aufbrauchen, verbrauchen, beenden
尽かす: tsukasu
尽く: kotogotoku: samt und sonders, alles, ausnahmslos, ohne Ausnahme, ausschließlich, durchaus, durch und durch, durchweg, ganz und gar, gänzlich, reinweg, total, völlig, vollkommen, vollständig
Ausdrücke: 力が尽きる , 力を尽くす , 手を尽くす , 礼を尽くす , 実を尽くす , 運が尽きる , 愛想を尽かす , 愛想が尽きる , 愛想を尽かされる , 義務を尽くす , 根気が尽きる , 手段を尽くす , 精根を尽くす , 全力を尽くす , ベストを尽く
auch zu prüfen: ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: schnell, früh, hastig
sou, sats
早い: hayai: schnell (a.), behänd, flink, geschwind, rasch, früh, frühzeitig, unverzüglich, zeitig, verfrüht
早い話が: hayaihanashiga: kurz, kurzum, kurz und gut, um es kurz zu fassen <<<
早い者勝ち: hayaimonogachi: Wer zuerst kommt mahlt zuerst
早く: hayaku: schnell (adv.), zügig, rasch, fix
早くしろ: hayakushiro: Mach [Macht] schnell [fix]! Dalli!
早く起きる: hayakuokiru: früh aufstehen <<<
早まる: hayamaru: hastig [übereilt, vereilig, vorschnell] sein
早める: hayameru: beschleunigen, dahinter Dampf machen, die Geschwindigkeit erhöhen, Gas geben, schneller werden lassen
早: sa: jung (pref., jp.)
Kanji Wörter: 御早う , 早速 , 早春 , 早熟 , 早退 , 早朝 , 早起 , 早番 , 最早 , 早稲
Ausdrücke: 耳が早い , 悟りが早い , 朝早く , 遅かれ早かれ , 意外に早く , 今朝早く , 決断が早い , 喧嘩早い , 効果が早い , 新年早々 , 進歩が早い , 時期が早すぎる , 上達が早い , 出来るだけ早く , 普段より早く , 理解が早い
auch zu prüfen:

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Gesellschaft
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: sich kreuzen, austauschen, mischen
kou
交わる: majiwaru: sich kreuzen, befreundet sein
交わり: majiwari: Freundschaft, Umgang, Verkehr, Verbindung
交わりを結ぶ: majiwariomusubu: Freundschaft schließen [pflegen] (mit jm.) <<<
交わりを絶つ: majiwariotatsu: den Verkehr abbrechen (mit jm.), brechen (mit jm.), sich entzweien (mit jm.), sich lossagen (von jm.) <<<
交る: majiru: sich mischen
交える: majieru: sich mischen
交ぜる: mazeru: mischen <<<
交: komogomo: nacheinander
交う: kau: sich kreuzen
交わす: kawasu: sich kreuzen, austauschen
Kanji Wörter: 外交 , 交換 , 交互 , 交差 , 交際 , 交渉 , 交信 , 交戦 , 交代 , 交通 , 交番 , 交尾 , 交付 , 交流 , 社交 , 性交 , 断交 , 物々交換 , 乱交
Ausdrücke: 行き交う , 取り交わす , 挨拶を交わす , 会話を交わす , 片言交じりの , 口付けを交わす , 言葉を交わす , 白髪交じりの , 直角に交わる , 砲火を交える


Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: du
jo
汝: nanji

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: ganz, völlig, allgemein, all, gesamt
zen
全く: mattaku: ganz, völlig
全し: mattashi: vollständig
全う: mattou: ausführen
全て: subete: all, ganz, gänzlich, insgesamt, restlos, völlig, vollständig
Kanji Wörter: 安全 , 完全 , 健全 , 全域 , 全員 , 全角 , 全国 , 全集 , 全書 , 全焼 , 全身 , 全然 , 全体 , 全般 , 全部 , 全滅 , 全面 , 全力 , 全輪
Ausdrücke: 終りを全うする , 全音階 , 全科目 , 全市民 , 職務を全うする , 全世界
auch zu prüfen: ,

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Stichwort: Utensil
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Mörser, Mühle
kyuu
臼: usu
臼で搗く: usudetsuku: im Mörser zerstampfen
臼で挽く: usudehiku: mit der Mühle mahlen [zerreiben] <<<
Kanji Wörter: 臼歯

西

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Lage
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: West, Spanien (präf.)
sei, sai
西: nishi: Westen, West, Okzident, Abendland
西の: nishino: westlich (a.), West-, okzidental, abendländisch
西の方に: nishinohouni: westwärts, nach [gegen] Westen <<<
西に: nishini: im Westen, nach Westen, auf der Westseite, westlich (adv.)
西に行く: nishiniiku: nach Westen ziehen [fahren] <<<
Kanji Wörter: 西瓜 , 西部 , 西洋 , 西暦 , 大西洋 , 東西
Ausdrücke: 西海岸 , 西会話 , 西本願寺 , 西アジア , 西アフリカ , 西ドイツ , 西バージニア , 西バージニア州 , 西ベルリン , 西ベンガル , 西ベンガル州
auch zu prüfen: , スペイン

Kategorie: in Schule zu lernen
Bestandteile:
Stichwort: Geschäft
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Frieden, friedlich, ruhig, warum (bor.)
an
安い: yasui: ruhig, friedlich, billig (jp.), preiswert, wohlfeil
安んじる: yasunjiru: sich beruhigen, sich begnügen, sich zufrieden geben
安くんぞ: izukunzo: warum
安く: yasuku: billig (adv.), zu einem niederen Preis [Kurs]
安くする: yasukusuru: den Preis senken
安く売る: yasukuuru: billig verkaufen [abgeben] <<<
安く買う: yasukukau: billig einkaufen <<<
安く見る: yasukumiru: unterbewerten, unterschätzen, zu gering einschätzen [bewerten] <<<
安く成る: yasukunaru: billiger werden <<<
安っぽい: yasuppoi: billig, wertlos, kitschig
安らぎ: yasuragi: Ruhe, Friede
安らかな: yasurakana: friedlich (a.), ruhig, sanft
安らかに: yasurakani: friedlich (adv.), ruhig, sanft
安んじて: yasunjite: beruhigt, ruhig, ohne Sorge [Angst], zufrieden, friedlich
Kanji Wörter: 安易 , 安価 , 安心 , 安住 , 安全 , 安息 , 安定 , 安堵 , 安否 , 安楽 , 慰安 , 円安 , 格安 , 治安 , 不安 , 保安 , 目安
Ausdrücke: 値の安い , 金利が安い , 飛切安い , 値段が安い , 反動安 , ストップ安 , ドル安
Antonyme:

Kategorie: JIS1
Bestandteile:
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: also, demnach, folglich, infolgedessen, somit, aber, doch, jedoch, allein, indessen, nämlich
ji, ni
而して: shikashite: also, demnach, folglich, infolgedessen, somit
而し: shikashi: aber, doch, jedoch, allein, indessen <<<
而: nanji: du (anc.) <<<
而: sunawachi: nämlich, das heißt (dh.), das ist (di.) <<<

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 330 - 339 zwischen 2652.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/kan/kantxtd6-10.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 24/12/12 15:14