Online English-Japanese pictorial dictionary: 条例,条理,上陸,城砦,情勢,乗車,上司,城址,常識,上質

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. The access to the words with only one Kanji or of foreign origin is from the list of our Japanese dictionaries.
By installing Euro-Japan dictionary on your smartphone such as Apple iPhone or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
radicals  keywords
Page beginning from character: A , B , C , D , E , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , W , Y , Z

Direct access: 条例 , 条理 , 上陸 , 城砦 , 情勢 , 乗車 , 上司 , 城址 , 常識 , 上質


pronunciation: jourei
kanji characters: ,
keyword: law
translation: regulations, rules, laws, acts
市条例: shijourei: municipal ordinance <<<


pronunciation: jouri
kanji characters: ,
translation: reason, logic
条理有る: jouriaru: reasonable, logical <<<
条理の立たない: jourinotatanai: unreasonable, unjustifiable, illogical <<<
条理に反した: jourinihanshita <<<
不条理: hujouri: unreason, irrationality, nonsense <<< , 戯言 , ナンセンス
不条理の: hujourino: unreasonable, irrational
不条理演劇: hujouriengeki: absurd theater <<< 演劇
check also: 道理


pronunciation: jouriku
kanji characters: ,
keyword: travel , war
translation: landing, disembarkation
上陸する: jourikusuru: land (v), make land, disembark
上陸地: jourikuchi: landing place (site, spot) <<<
上陸軍: jourikugun: landing force <<<
上陸日: jourikubi: day of liberty <<<
上陸中: jourikuchuu: be ashore <<<
上陸許可: jourikukyoka: shore leave <<< 許可
上陸禁止: jourikukinshi: stoppage of leave <<< 禁止
上陸訓練: jourikukunren: landing drill <<< 訓練
上陸部隊: jourikubutai: landing troops <<< 部隊
上陸作戦: jourikusakusen: landing operation <<< 作戦


pronunciation: jousai
kanji characters: ,
keyword: history , war
translation: fortress, citadel


pronunciation: jousei
kanji characters: ,
keyword: economy , politics
translation: situation, affair, matter
check also: 情況


pronunciation: jousha
kanji characters: ,
keyword: train
translation: boarding
乗車する: joushasuru: take [get into] a train [bus, tram], board a train [bus, tram], get on [in] a car
乗車口: joushaguchi: entrance (to the platform), way in <<<
乗車券: joushaken: (railway, tramcar) ticket <<<
乗車券売場: joushakennuriba: ticket office, booking office <<< 売場
乗車賃: joushachin: (railroad, bus) fare, carfare <<< , 運賃
乗車ホーム: joushahoomu: loading platform <<< ホーム
check also: 下車


pronunciation: joushi
kanji characters: ,
keyword: job
translation: boss, superior
check also: 部下


pronunciation: joushi
kanji characters:
keyword: history
translation: ruins [site] of an ancient [old] castle


pronunciation: joushiki
kanji characters: ,
translation: common sense, common knowledge
常識の有る: joushikinoaru: have a common sense <<<
常識の無い: joushikinonai: have no common sense, be senseless <<<
常識を欠く: joushikiokaku: lack common sense <<<
常識に富む: joushikinitomu: have enough common sense <<<
常識外れ: joushikihazure: eccentric, not in accordance with common sense <<<
常識的: joushikiteki: well-balanced <<<
非常識: hijoushiki: absurd, unreasonable, irrational <<<


pronunciation: joushitsu
kanji characters: ,
keyword: advertisement
translation: superior quality
上質の: joushitsuno: of superior quality
check also: 上等

The displayed words on this page are 2221 - 2230 among 7175.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 24/12/12 14:05