?

オンライン独訳漢和辞典:旅・息・埒・座・茗・庭・捌・値・隼・烏

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 10
翻訳:Reise
リョ, ロ
旅: たび
旅をする: たびをする: reisen, eine Reise machen
旅に出る: たびにでる: sich auf eine Reise begeben, eine Reise antreten <<<
旅立つ: たびだつ <<<
熟語:旅先 , 旅立ち , 旅人 , 旅客 , 旅館 , 旅券 , 旅行 , 旅情 , 旅団
語句:快適な旅 , 汽車の旅 , 旅支度 , 旅支度する , 旅の伴侶 , 旅は道連れ世は情け , 旅の読物

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 医学
画数: 10
翻訳:atmen, einatmen
ソク
息: いき: Atem, Atemzug, Atmen, Atmung, Hauch, Odem
息をする: いきをする: Atem holen, atmen, einatmen
息が有る: いきがある: ein Lebenszeichen von sich geben <<<
息が切れる: いきがきれる: den Atem verlieren, außer Atem kommen, nicht mehr atmen können <<< ,
息を切らす: いきをきらす: schnaufen, keuchen, hecheln <<<
息を切らして: いきをきらして: außer Atem, atmelos, nach Luft schnappend, schnaufend <<<
息が臭い: いきがくさい: Sein Atem verbreitet einen unangenehmen Geruch <<<
息を吐く: いきをつく: erleichtert aufnehmen, einen Seufzer der Erleichterung tun [ausstoßen], sich eine Pause gönnen, sich Ruhe schaffen <<<
息も吐かずに: いきもつかずに: ohne Atem zu holen [schöpfen], in einem [auf einem] Atem, im Handumdrehen, im gleichen Atemzug <<< , 一気
息を入れる: いきをいれる: eine Pause machen, ausspannen <<<
息を殺す: いきをころす: den Atem anhalten, die Luft anhalten <<<
息が合う: いきがあう: übereinstimmen mit, sich verstehen <<<
息が掛かる: いきがかかる: unterstützt werden von, an jm. einen Rückhalt haben <<<
息む: やすむ: sich ausruhen <<<
熟語:安息 , 休息 , 消息 , 喘息 , 溜息 , 吐息 , 一息 , 息子 , 利息
語句:虫の息で , 肩で息をする
次もチェック:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 建築
画数: 10
翻訳:Einfriedigung, Einzäunung, Umzäunung
ラチ, ラツ, レツ
埒: かこい
埒が開く: らちがあく: sich erledigen, erledigt werden [sein] <<<
埒が開かない: らちがあかない: eine Schraube ohne Ende sein, sich in einem Circulus vitiosus bewegen, wie die [eine] Katze sein die sich in den (einigen) Schwanz beißt <<<
埒も無い: らちもない: dumm, töricht, albern, sinnlos <<<
次もチェック: , フェンス

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 10
翻訳:Sitzplatz (orig.), Sitz, Platz
ザ: Theater (jp.)
座る: すわる: sich setzen, sich hinsetzen, sich niedersetzen, sitzen, Platz nehmen
座り: すわり: Stabilität
座りが良い: すわりがいい, すわりがよい: gut sitzen [stehen] <<<
座りが悪い: すわりがわるい: schlecht sitzen [stehen] <<<
座り込み: すわりこみ: Sit-in <<<
座り込む: すわりこむ: sich setzen (auf), sitzen bleiben <<<
座: くら: Grad (jp.), Rang
座す: います: es gibt (pol., jp.), da sein, existieren, bestehen <<<
熟語:王座 , 御座成 , 蟹座 , 銀座 , 講座 , 口座 , 蠍座 , 座高 , 座敷 , 座礁 , 座席 , 座禅 , 座標 , 座薬 , 星座 , 即座 , 当座 , 便座
語句:射手座 , 海豚座 , 牡牛座 , 乙女座 , 歌舞伎座 , 小熊座 , 司教座 , 獅子座 , 天秤座 , 白鳥座 , 双子座 , 座布団 , 蛇遣い座 , 水瓶座 , 山羊座 , オリオン座 , スターの座 , チャンピオンの座
次もチェック:


カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 飲物
画数: 10
翻訳:(gemeiner, minderwertiger) Tee
メイ, ミョウ
茗: ちゃ
熟語:茗荷
次もチェック: 番茶

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: , 植物
画数: 10
翻訳:Garten, Park, Hof, Anlage, Ziergarten, Hinterhof
テイ
庭: にわ
庭を作る: にわをつくる: Gartenbau treiben, einen Garten anlegen <<<
熟語:裏庭 , 家庭 , 校庭 , 石庭 , 庭園 , 中庭 , 庭弄り , 庭師 , 庭常
語句:庭に打水をする , 庭木戸
次もチェック: ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 商業 , 行政
画数: 10
翻訳:verkaufen, absetzen, behandeln, verfahren
ハツ, ハチ
捌く: さばく: verkaufen, absetzen, behandeln, verfahren
捌ける: さばける: sich verkaufen, weggehen
捌けた: さばけた: welterfahren, weltklug <<< 率直
捌けた人: さばけたひと: Mann von Welt <<<
次もチェック: , 操作 , 処理

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 会計
画数: 10
翻訳:Wert, Preis, Gebühr, Tarif

値: ね
値の高い: ねのたかい: teuer, hoch im Preis, hochpreisig <<<
値の張る: ねのはる <<<
値の安い: ねのやすい: billig, günstig, niedrig im Preis, preisgünstig <<<
値の張らない: ねのはらない <<<
値が上がる: ねがあがる: im Preis steigen <<<
値が下がる: ねがあがる: im Preis sinken <<<
値を付ける: ねをつける: den Preisfestsetzen (für), mit einem Preis versehen, bewerten, einschätzen <<<
値を決める: ねをきめる: den Preisfestsetzen (für), bewerten, einschätzen <<<
値: あたい: Wert, Preis
値う: あう: etw. wert sein, gelten
熟語:価値 , 指値 , 値上 , 値下 , 値段 , 値引
語句:極限値 , 仕入値 , 称賛に値する , 実効値 , 絶対値 , 尊敬に値する , 注目に値する , 馬鹿値 , 平均値 , 補正値 , 落札値 , カロリー値 , コレステロール値 , ダウ値

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:Falke, tapfer (fig.)
シュン, ジュン
隼: はやぶさ: Falke
隼: はや: pers.
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:Krähe, Rabe, schwarz, warum, ach, Sonne (Nach einer chinesischen Legende kann eine Krähe mit 3 Beinen dort leben)
ウ, オ
烏: からす: Krähe, Rabe
烏が鳴く: からすがなく: Eine Krähe krächzt <<<
熟語:烏賊 , 烏貝 , 烏麦
語句:高麗烏

このページに有る記事:1210 - 1219、全部で:2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/kan/jkantxtd10-18.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:26/04/18 14:20