?

オンライン独訳漢和辞典:匙・頃・桶・習・亀・釣・窓・蛍・欲・庵

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
画数: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 台所用品
画数: 11
翻訳:Löffel


匙: さじ
匙で掬う: さじですくう: löffeln <<<
匙を投げる: さじをなげる: aufgeben, verzichten (auf) <<<
語句:匙加減 , 匙加減をする , 辛子匙
次もチェック: スプーン

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: カレンダー
画数: 11
翻訳:ungefähr [etwa] um die Zeit, gegen, wenn, eine Weile, einige Zeit, einen Augenblick [Moment], sich neigen, schräg [schief] liegen
ケイ
キョウ
頃: ころ: ungefähr [etwa] um die Zeit, gegen, wenn
頃く: しばらく: eine Weile, einige Zeit, einen Augenblick [Moment]
熟語:年頃
語句:幼い頃に , 其の頃 , 若い頃に , 青葉の頃 , 何時頃 , 正午頃に , 新緑の頃

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 11
翻訳:Kübel, Wanne
トウ
桶: おけ
熟語:棺桶
語句:風呂桶
次もチェック: バケツ

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 教育
画数: 11
翻訳:lernen, studieren
シュウ
習う: ならう: lernen, studieren, Unterricht nehmen, sich üben (in)
習い: ならい: Lehre, Unterricht, Gewohnheit, Sitte, Gebrauch, Gepflogenheit
習いと成る: ならいとなる: jm. zur Gewohnheit werden <<<
習わせる: ならわせる: lernen [studieren] lassen
習うより慣れよ: ならうよりなれよ: Durch Training wird man stark, Übung macht den Meister. <<<
熟語:演習 , 慣習 , 学習 , 講習 , 習慣 , 習字 , 習性 , 習得 , 自習 , 実習 , 常習 , 風習 , 復習 , 補習 , 見習 , 予習 , 練習
語句:花を習う , 歌を習う , 行儀を習う , 作法を習う , 書道を習う , バレエを習う , ピアノを習う
同意語:


カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 動物
画数: 11
翻訳:Schildkröte

キュウ
キン
亀: かめ
亀の甲: かめのこう: Rückenschild <<<
熟語:亀裂
語句:亀の甲羅

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:angeln, fischen
チョウ
釣る: つる: angeln, fischen
釣り: つり: Fischerei, Fischen, Tauschmittel (jap.)
熟語:釣竿
語句:魚を釣る , 蜻蛉釣り , 釣道具
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:Fenster
ソウ
窓: まど
熟語:同窓 , 窓際 , 窓口
語句:覗き窓 , 円形窓 , 回転窓 , 格子窓 , 陳列窓 , 通風窓 , 天井窓 , 二重窓 , 屋根窓 , 欄間窓 , 窓ガラス

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:Leuchtkäfer, Leuchtwurm, Glühwürmchen
ケイ
蛍: ほたる
蛍の光: ほたるのひかり: Schimmer [Schein] des Leuchtwurms, Auld Lang Syne (ein schottisches Lied) <<<
熟語:蛍光

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 11
翻訳:wünschen, wollen, hoffen, beneiden, Habgier, Habsucht, Geiz
ヨク
欲: よく: Habgier, Habsucht, Geiz, Begierde, Begehren, Gier, Verlangen
欲の深い: よくのふかい: habgierig, habsüchtig, geizig <<<
欲の無い: よくのない: anspruchslos, bescheiden, freigebig, großzügig, selbstlos, uneigennützig <<<
欲を言えば: よくをいえば: wenn man das noch verlangen kann, wenn das zumutbar ist <<<
欲の塊: よくのかたまり: Ausbund von Habsucht <<<
欲に目が眩む: よくにめがくらむ: sich durch den Mammon blenden lassen, sich durch die Habgier verleiten lassen (zu)
欲する: ほっする: wünschen, wollen, hoffen, beneiden
欲しい: ほしい
熟語:愛欲 , 意欲 , 食欲 , 情欲 , 性欲 , 貪欲 , 欲情 , 欲張 , 欲望
語句:金銭欲 , 権力欲 , 購買欲 , 支配欲 , 所有欲 , 生殖欲 , 征服欲 , 知識欲 , 読書欲 , 独占欲 , 名誉欲 , 領土欲
次もチェック: ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 宗教 , 自然
画数: 11
翻訳:Einsiedelei, Eremitage, Klause, Hütte
アン
庵: いおり
庵を結ぶ: いおりをむすぶ: eine Eremitage bauen <<<
熟語:沢庵
語句:隠者の庵

このページに有る記事:1434 - 1443、全部で:2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/kan/jkantxtd11-13.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:26/04/18 14:20