|
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
法律
画数:
8
翻訳:Regel, Beschluss, klar
テイ
ジョウ
定める: さだめる: festlegen, feststellen, regeln
定まる: さだまる: entschieden worden
定め: さだめ: Regel, Beschluss
定か: さだか: klar
定めし: さだめし: bestimmt, gewiss, sicher, sicherlich
熟語:安定
, 一定
, 改定
, 確定
, 仮定
, 勘定
, 鑑定
, 規定
, 協定
, 決定
, 検定
, 限定
, 公定
, 肯定
, 固定
, 査定
, 暫定
, 指定
, 品定め
, 所定
, 定規
, 定石
, 制定
, 設定
, 選定
, 想定
, 測定
, 断定
, 定員
, 定価
, 定款
, 定期
, 定休
, 定義
, 定刻
, 定食
, 定数
, 定年
, 定番
, 定例
, 特定
, 内定
, 認定
, 判定
, 否定
, 未定
, 予定
語句:狙いを定める
, 位置を定める
, 定滑車
, 定冠詞
, 期限を定める
, 期日を定める
, 境界を定める
, 限界を定める
, 限度を定める
, 針路を定める
, 住居を定める
, 住所を定める
, 手順を定める
, 標準を定める
, 方針を定める
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
8
翻訳:erhalten, empfangen, Empfang
ジュ, ズ
受ける: うける: erhalten, empfangen
受: うけ: Behälter, Stütze, Aufnahme, Ruf (jp.), Beliebtheit, Popularität
受けが良い: うけがいい, うけがよい: eine gute Aufnahme finden, einen guten Ruf haben, beliebt sein (bei jm.) <<< 良
受けが悪い: うけがわるい: eine schlechte Aufnahme finden, einen schlechten Ruf haben, unbeliebt sein (bei jm.) <<< 悪
受け損う: うけそこなう: (einen Ball) nicht abfangen <<< 損
受け継ぐ: うけつぐ: erben, bekommen, erhalten, übernehmen, jm. [auf jn.] folgen <<< 継
受け止める: うけとめる: auffangen, parieren <<< 止
受け流す: うけながす: parieren, abwehren, ausweichen <<< 流
受かる: うかる: eine Prüfung bestehen (jp.)
熟語:受入
, 受付
, 受取
, 受持
, 受験
, 受賞
, 受信
, 受精
, 受注
, 受動
, 受理
語句:申し受ける
, 裁きを受ける
, 傷を受ける
, 医療を受ける
, 影響を受ける
, 恩恵を受ける
, 感化を受ける
, 歓迎を受ける
, 外傷を受ける
, 教育を受ける
, 供給を受ける
, 教授を受ける
, 逆風を受ける
, 空爆を受ける
, 屈辱を受ける
, 訓練を受ける
, 検査を受ける
, 講習を受ける
, 指図を受ける
, 査証を受ける
, 指揮を受ける
, 試験を受ける
, 試験に受かる
, 指示を受ける
, 支持を受ける
, 質問を受ける
, 祝福を受ける
, 手術を受ける
, 衝撃を受ける
, 招待を受ける
, 試練を受ける
, 診察を受ける
, 診療を受ける
, 授業を受ける
, 制限を受ける
, 洗礼を受ける
, 洗礼を受けていない
, 相談を受ける
, 束縛を受ける
, 損害を受ける
, 尊敬を受ける
, 損失を受ける
, 損傷を受ける
, 贈賄を受ける
, 打撃を受ける
, 注文を受ける
, 治療を受ける
, 陳情を受ける
, 通知を受ける
, 手当てを受ける
, 提供を受ける
, 天罰を受ける
, 電撃を受ける
, 特訓を受ける
, 迫害を受ける
, 被害を受ける
, 侮辱を受ける
, 砲撃を受ける
, 報酬を受ける
, 保護を受ける
, 名刺受け
, 来訪を受ける
, 霊感を受ける
, オーディションを受ける
, ショックを受け
, テストを受ける
, トレーニングを受ける
, バトンを受ける
, レッスンを受ける
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
家具
画数:
8
翻訳:Kopfkissen, Kopfhalter, Kopfpolster, Querholz, Pferdepfosten, über etw. wegsehen
チン, シン
枕む: のぞむ: überblicken <<< 望
枕: まくら: Kopfkissen, Kopfhalter, Kopfpolster, Vorwort (jp.)
枕をする: まくらをする: den Kopf aufs Kissen legen
枕を高くして眠る: まくらをたかくしてねむる: mit ruhigem Gewissen schlafen, den Schlaf des Gerechten schlafen
熟語:枕木
, 枕詞
語句:肘を枕にする
, 空気枕
, 枕カバー
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
植物
画数:
8
翻訳:Garten
エン, オン, ウツ
苑: その
次もチェック:
園
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
8
翻訳:Schulter, Achsel
ケン
肩: かた
肩にする: かたにする: aufschultern, auf die Schulter nehmen, auf die Schulter tragen
肩に担ぐ: かたにかつぐ <<< 担
肩に掛ける: かたにかける: über die Schulter hängen <<< 掛
肩が凝る: かたがこる: in der Schulter steif sein, eine steife Schulter haben, einen steifen Eindruck bekommen <<< 凝
肩を落す: かたをおとす: den Mut verlieren [sinken lassen], verzagen (an) <<< 落
, 落胆
肩を脱ぐ: かたをぬぐ: die Schulter entblößen <<< 脱
肩を聳やかす: かたをそびやかす: die Schulter hoch [gerade] tragen
肩を竦める: かたをすくめる: die Achseln [mit den Achseln] zucken <<< 竦
肩を持つ: かたをもつ: eintreten (für jn.), es mit jm. halten, Partei nehmen [ergreifen] (für jn.), jn. unterstützen <<< 持
肩を怒らして: かたをいからして: mit hochgezogenen [hochgetragenen] Schultern <<< 怒
肩を叩く: かたをたたく: jm. auf die Schulter klopfen <<< 叩
肩を並べる: かたをならべる: sich mit jm. messen (in, an), es aufnehmen (mit), jm. gewachsen sein, jm. gleich stehen, mit jm. etw. rivalisieren <<< 並
肩で息をする: かたでいきをする: schwer atmen, nach Atem ringen <<< 息
熟語:肩掛
, 肩車
, 肩凝
, 肩幅
, 肩身
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
素材
画数:
8
翻訳:Brett, Planke, Bohle, Platte, Tafel, Diele
ハン, バン
板: いた
板を張る: いたをはる: mit Brettern belegen [beschlagen], täfeln <<< 張
熟語:板前
, 看板
, 甲板
, 基板
, 血小板
, 黒板
, 鉄板
, 戸板
, 羽子板
, 俎板
語句:絵具板
, 回覧板
, 金属板
, 掲示板
, 鋼鉄板
, 告示板
, 告知板
, 指示板
, 洗濯板
, 装甲板
, 伝言板
, 投手板
, 海鼠板
, 波乗り板
, 踏切板
, 方向板
, 屋根板
, 板チョコレート
, トタン板
, ベニヤ板
次もチェック:
ボード
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
8
翻訳:Stelle, Ort, Platz, Raum, Gegend, Lokalität, Seite, Eigenschaft, Zeit, Augenblick, Sache
ショ
所: ところ
所が: ところが: aber, allein, doch
所で: ところで: nun, wohl, übrigens, nebenbei
所構わず: ところかまわず: überall, allenthalben <<< 構
所嫌わず: ところきらわず <<< 嫌
所を得る: ところをえる: am richtigen Platz sein <<< 得
所を得ない: ところをえない: nicht am richtigen Platz sein <<< 得
所変われば品変わる: ところかわればしなかわる: Andere Länder andere Sitten
熟語:彼所
, 居所
, 所謂
, 箇所
, 急所
, 近所
, 刑務所
, 此所
, 裁判所
, 所見
, 所在
, 所持
, 所詮
, 所蔵
, 所属
, 所帯
, 所長
, 所定
, 所得
, 所有
, 地所
, 住所
, 所為
, 其所
, 短所
, 台所
, 長所
, 停留所
, 入所
, 場所
, 便所
, 某所
, 名所
, 役所
, 要所
語句:今の所
, 全くの所
, 実の所
, 詰る所
, 頼む所
, 安息所
, 案内所
, 慰安所
, 一見した所
, 入口の所で
, 隠居所
, 印刷所
, 受付所
, 営業所
, 衛兵所
, 大凡の所
, 会議所
, 会計事務所
, 開票所
, 火葬所
, 株式取引所
, 火力発電所
, 観光案内所
, 監視所
, 観測所
, 合宿所
, 着替え所
, 気象観測所
, 喫煙所
, 救急所
, 究極の所
, 休憩所
, 給水所
, 休息所
, 給油所
, 訓練所
, 結局の所
, 研究所
, 検査所
, 研修所
, 検問所
, 原子力発電所
, 交換所
, 鉱業所
, 講習所
, 拘置所
, 撮影所
, 懺悔所
, 集荷所
, 集会所
, 収容所
, 宿泊所
, 出張所
, 証券取引所
, 正直な所
, 消毒所
, 小便所
, 信号所
, 真実の所
, 診療所
, 地震観測所
, 実験所
, 実際の所
, 事務所
, 受信所
, 水力発電所
, 製作所
, 製造所
, 洗面所
, 洗礼所
, 相談所
, 只今の所
, 駐在所
, 鋳造所
, 鋳鉄所
, 丁度する所だ
, 治療所
, 手洗い所
, 登記所
, 当座の所
, 投票所
, 取引所
, 配給所
, 配電所
, 発行所
, 発電所
, 発売所
, 培養所
, 避難所
, 風力発電所
, 福祉事業所
, 変圧所
, 編集所
, 辺鄙な所
, 保育所
, 保健所
, 菩提所
, 待合所
, 密会所
, 申込所
, 遊覧案内所
, 養成所
, 養蜂所
, 両替所
, 料金所
, 旅行案内所
, 練習所
, コークス製造所
次もチェック:
処
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
8
翻訳:Ost
トウ
東: ひがし: Osten, Ost, Orient
東の: ひがしの: östlich, Ost-, oriental, orientalisch
東の方に: ひがしのほうに: ostwärts, nach [gegen] Osten <<< 方
東に: ひがしに: im Osten, nach Osten, auf der Ostseite, östlich (adv.)
東に行く: ひがしにいく: nach Osten ziehen [fahren] <<< 行
東: あずま: östlich japanisches Gebiet (jp.)
熟語:極東
, 近東
, 中東
, 東欧
, 東海
, 東京
, 東経
, 東西
, 東南
, 東部
, 東武
, 東北
, 東洋
, 東風
語句:東海岸
, 東松島市
, 東アジア
, 東アフリカ
, エデンの東
, 東エルサレム
, 東ドイツ
, 東プロイセン
, 東ベルリン
, 東ヨーロッパ
, 東ローマ帝国
次もチェック:
西
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
,
中国
画数:
8
翻訳:drehen, Kontur, Umfang, Umgebung, Umkreis, Dynastie Zhou (eine chinesische Dynastie, 1046 BC-246 BC)
シュウ
シュ
周し: あまねし: überall
周る: めぐる: umlaufen, die Runde machen, sich drehen
周り: まわり: Kontur, Umfang, Umgebung, Umkreis
周りに: まわりに: um etw. (herum), ringsumher, rundumher
周りを: まわりを
熟語:一周
, 円周
, 首周
, 周囲
, 周期
, 周波
, 周辺
次もチェック:
回
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
8
翻訳:weinen, schreien, flennen, greinen, jammern, jaulen, plärren, schluchzen, wimmern, winseln
キュウ
泣く: なく
泣: なき: Entschuldigung (jp.)
泣て: ないて: weinend, unter Tränen
泣いて頼む: ないてたのむ: weinend [unter Tränen] bitten (jn. um), schluchzend um Gottes willen bitten <<< 頼
泣ながら: なきながら: unter Tränen [Schluchzen], mit von Tränen gebrochener Stimme
泣き泣き: なきなき
泣かせる: なかせる: weinen machen (jn.), zu Tränen rühren [bewegen] (jn.), in Tränen auflösen lassen (jn.)
泣き叫ぶ: なきさけぶ: heulen, schreien, laut lamentieren, jaulen <<< 叫
泣き?る: なきじゃくる: voll Verzweiflung [krampfhaft] schluchzen
泣き出す: なきだす: zu weinen anfangen [beginnen], in Tränen ausbrechen <<< 出
泣き止む: なきやむ: sich ausweinen, zu weinen aufhören <<< 止
泣き付く: なきつく: inständig [flehentlich] um Hilfe bitten (jn.), um Hilfe anflehen (jn.), um Hilfe flehen (zu jm.), mit Bitten bestürmen (jn.), mit Bitten zusetzen (jm.) <<< 付
泣き腫らす: なきはらす: bitterlich weinen, bis die Augen geschwollen sind, sich die Augen rot weinen <<< 腫
泣き伏す: なきふす: sich weinend niederwerfen, in Tränen auf die Knie niedersinken <<< 伏
熟語:泣き虫
次もチェック:
鳴
|