?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
定カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 法律 画数: 8 翻訳:Regel, Beschluss, klar テイ ジョウ 定める: さだめる: festlegen, feststellen, regeln 定まる: さだまる: entschieden worden 定め: さだめ: Regel, Beschluss 定か: さだか: klar 定めし: さだめし: bestimmt, gewiss, sicher, sicherlich 熟語:安定 , 一定 , 改定 , 確定 , 仮定 , 勘定 , 鑑定 , 規定 , 協定 , 決定 , 検定 , 限定 , 公定 , 肯定 , 固定 , 査定 , 暫定 , 指定 , 品定め , 所定 , 定規 , 定石 , 制定 , 設定 , 選定 , 想定 , 測定 , 断定 , 定員 , 定価 , 定款 , 定期 , 定休 , 定義 , 定刻 , 定食 , 定数 , 定年 , 定番 , 定例 , 特定 , 内定 , 認定 , 判定 , 否定 , 未定 , 予定 語句:狙いを定める , 位置を定める , 定滑車 , 定冠詞 , 期限を定める , 期日を定める , 境界を定める , 限界を定める , 限度を定める , 針路を定める , 住居を定める , 住所を定める , 手順を定める , 標準を定める , 方針を定める 受カテゴリー:教育漢字部首: 画数: 8 翻訳:erhalten, empfangen, Empfang ジュ, ズ 受ける: うける: erhalten, empfangen 受: うけ: Behälter, Stütze, Aufnahme, Ruf (jp.), Beliebtheit, Popularität 受けが良い: うけがいい, うけがよい: eine gute Aufnahme finden, einen guten Ruf haben, beliebt sein (bei jm.) <<< 良 受けが悪い: うけがわるい: eine schlechte Aufnahme finden, einen schlechten Ruf haben, unbeliebt sein (bei jm.) <<< 悪 受け損う: うけそこなう: (einen Ball) nicht abfangen <<< 損 受け継ぐ: うけつぐ: erben, bekommen, erhalten, übernehmen, jm. [auf jn.] folgen <<< 継 受け止める: うけとめる: auffangen, parieren <<< 止 受け流す: うけながす: parieren, abwehren, ausweichen <<< 流 受かる: うかる: eine Prüfung bestehen (jp.) 熟語:受入 , 受付 , 受取 , 受持 , 受験 , 受賞 , 受信 , 受精 , 受注 , 受動 , 受理 語句:申し受ける , 裁きを受ける , 傷を受ける , 医療を受ける , 影響を受ける , 恩恵を受ける , 感化を受ける , 歓迎を受ける , 外傷を受ける , 教育を受ける , 供給を受ける , 教授を受ける , 逆風を受ける , 空爆を受ける , 屈辱を受ける , 訓練を受ける , 検査を受ける , 講習を受ける , 指図を受ける , 査証を受ける , 指揮を受ける , 試験を受ける , 試験に受かる , 指示を受ける , 支持を受ける , 質問を受ける , 祝福を受ける , 手術を受ける , 衝撃を受ける , 招待を受ける , 試練を受ける , 診察を受ける , 診療を受ける , 授業を受ける , 制限を受ける , 洗礼を受ける , 洗礼を受けていない , 相談を受ける , 束縛を受ける , 損害を受ける , 尊敬を受ける , 損失を受ける , 損傷を受ける , 贈賄を受ける , 打撃を受ける , 注文を受ける , 治療を受ける , 陳情を受ける , 通知を受ける , 手当てを受ける , 提供を受ける , 天罰を受ける , 電撃を受ける , 特訓を受ける , 迫害を受ける , 被害を受ける , 侮辱を受ける , 砲撃を受ける , 報酬を受ける , 保護を受ける , 名刺受け , 来訪を受ける , 霊感を受ける , オーディションを受ける , ショックを受け , テストを受ける , トレーニングを受ける , バトンを受ける , レッスンを受ける 枕カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 家具 画数: 8 翻訳:Kopfkissen, Kopfhalter, Kopfpolster, Querholz, Pferdepfosten, über etw. wegsehen チン, シン 枕む: のぞむ: überblicken <<< 望 枕: まくら: Kopfkissen, Kopfhalter, Kopfpolster, Vorwort (jp.) 枕をする: まくらをする: den Kopf aufs Kissen legen 枕を高くして眠る: まくらをたかくしてねむる: mit ruhigem Gewissen schlafen, den Schlaf des Gerechten schlafen 熟語:枕木 , 枕詞 語句:肘を枕にする , 空気枕 , 枕カバー 苑カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 植物 画数: 8 翻訳:Garten エン, オン, ウツ 苑: その 次もチェック: 園
肩カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 体 画数: 8 翻訳:Schulter, Achsel ケン 肩: かた 肩にする: かたにする: aufschultern, auf die Schulter nehmen, auf die Schulter tragen 肩に担ぐ: かたにかつぐ <<< 担 肩に掛ける: かたにかける: über die Schulter hängen <<< 掛 肩が凝る: かたがこる: in der Schulter steif sein, eine steife Schulter haben, einen steifen Eindruck bekommen <<< 凝 肩を落す: かたをおとす: den Mut verlieren [sinken lassen], verzagen (an) <<< 落 , 落胆 肩を脱ぐ: かたをぬぐ: die Schulter entblößen <<< 脱 肩を聳やかす: かたをそびやかす: die Schulter hoch [gerade] tragen 肩を竦める: かたをすくめる: die Achseln [mit den Achseln] zucken <<< 竦 肩を持つ: かたをもつ: eintreten (für jn.), es mit jm. halten, Partei nehmen [ergreifen] (für jn.), jn. unterstützen <<< 持 肩を怒らして: かたをいからして: mit hochgezogenen [hochgetragenen] Schultern <<< 怒 肩を叩く: かたをたたく: jm. auf die Schulter klopfen <<< 叩 肩を並べる: かたをならべる: sich mit jm. messen (in, an), es aufnehmen (mit), jm. gewachsen sein, jm. gleich stehen, mit jm. etw. rivalisieren <<< 並 肩で息をする: かたでいきをする: schwer atmen, nach Atem ringen <<< 息 熟語:肩掛 , 肩車 , 肩凝 , 肩幅 , 肩身 板カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 素材 画数: 8 翻訳:Brett, Planke, Bohle, Platte, Tafel, Diele ハン, バン 板: いた 板を張る: いたをはる: mit Brettern belegen [beschlagen], täfeln <<< 張 熟語:板前 , 看板 , 甲板 , 基板 , 血小板 , 黒板 , 鉄板 , 戸板 , 羽子板 , 俎板 語句:絵具板 , 回覧板 , 金属板 , 掲示板 , 鋼鉄板 , 告示板 , 告知板 , 指示板 , 洗濯板 , 装甲板 , 伝言板 , 投手板 , 海鼠板 , 波乗り板 , 踏切板 , 方向板 , 屋根板 , 板チョコレート , トタン板 , ベニヤ板 次もチェック: ボード 所カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 地理 画数: 8 翻訳:Stelle, Ort, Platz, Raum, Gegend, Lokalität, Seite, Eigenschaft, Zeit, Augenblick, Sache ショ 所: ところ 所が: ところが: aber, allein, doch 所で: ところで: nun, wohl, übrigens, nebenbei 所構わず: ところかまわず: überall, allenthalben <<< 構 所嫌わず: ところきらわず <<< 嫌 所を得る: ところをえる: am richtigen Platz sein <<< 得 所を得ない: ところをえない: nicht am richtigen Platz sein <<< 得 所変われば品変わる: ところかわればしなかわる: Andere Länder andere Sitten 熟語:彼所 , 居所 , 所謂 , 箇所 , 急所 , 近所 , 刑務所 , 此所 , 裁判所 , 所見 , 所在 , 所持 , 所詮 , 所蔵 , 所属 , 所帯 , 所長 , 所定 , 所得 , 所有 , 地所 , 住所 , 所為 , 其所 , 短所 , 台所 , 長所 , 停留所 , 入所 , 場所 , 便所 , 某所 , 名所 , 役所 , 要所 語句:今の所 , 全くの所 , 実の所 , 詰る所 , 頼む所 , 安息所 , 案内所 , 慰安所 , 一見した所 , 入口の所で , 隠居所 , 印刷所 , 受付所 , 営業所 , 衛兵所 , 大凡の所 , 会議所 , 会計事務所 , 開票所 , 火葬所 , 株式取引所 , 火力発電所 , 観光案内所 , 監視所 , 観測所 , 合宿所 , 着替え所 , 気象観測所 , 喫煙所 , 救急所 , 究極の所 , 休憩所 , 給水所 , 休息所 , 給油所 , 訓練所 , 結局の所 , 研究所 , 検査所 , 研修所 , 検問所 , 原子力発電所 , 交換所 , 鉱業所 , 講習所 , 拘置所 , 撮影所 , 懺悔所 , 集荷所 , 集会所 , 収容所 , 宿泊所 , 出張所 , 証券取引所 , 正直な所 , 消毒所 , 小便所 , 信号所 , 真実の所 , 診療所 , 地震観測所 , 実験所 , 実際の所 , 事務所 , 受信所 , 水力発電所 , 製作所 , 製造所 , 洗面所 , 洗礼所 , 相談所 , 只今の所 , 駐在所 , 鋳造所 , 鋳鉄所 , 丁度する所だ , 治療所 , 手洗い所 , 登記所 , 当座の所 , 投票所 , 取引所 , 配給所 , 配電所 , 発行所 , 発電所 , 発売所 , 培養所 , 避難所 , 風力発電所 , 福祉事業所 , 変圧所 , 編集所 , 辺鄙な所 , 保育所 , 保健所 , 菩提所 , 待合所 , 密会所 , 申込所 , 遊覧案内所 , 養成所 , 養蜂所 , 両替所 , 料金所 , 旅行案内所 , 練習所 , コークス製造所 次もチェック: 処 東カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 位置 画数: 8 翻訳:Ost トウ 東: ひがし: Osten, Ost, Orient 東の: ひがしの: östlich, Ost-, oriental, orientalisch 東の方に: ひがしのほうに: ostwärts, nach [gegen] Osten <<< 方 東に: ひがしに: im Osten, nach Osten, auf der Ostseite, östlich (adv.) 東に行く: ひがしにいく: nach Osten ziehen [fahren] <<< 行 東: あずま: östlich japanisches Gebiet (jp.) 熟語:極東 , 近東 , 中東 , 東欧 , 東海 , 東京 , 東経 , 東西 , 東南 , 東部 , 東武 , 東北 , 東洋 , 東風 語句:東海岸 , 東松島市 , 東アジア , 東アフリカ , エデンの東 , 東エルサレム , 東ドイツ , 東プロイセン , 東ベルリン , 東ヨーロッパ , 東ローマ帝国 次もチェック: 西 周カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 位置 , 中国 画数: 8 翻訳:drehen, Kontur, Umfang, Umgebung, Umkreis, Dynastie Zhou (eine chinesische Dynastie, 1046 BC-246 BC) シュウ シュ 周し: あまねし: überall 周る: めぐる: umlaufen, die Runde machen, sich drehen 周り: まわり: Kontur, Umfang, Umgebung, Umkreis 周りに: まわりに: um etw. (herum), ringsumher, rundumher 周りを: まわりを 熟語:一周 , 円周 , 首周 , 周囲 , 周期 , 周波 , 周辺 次もチェック: 回 泣カテゴリー:教育漢字部首: 画数: 8 翻訳:weinen, schreien, flennen, greinen, jammern, jaulen, plärren, schluchzen, wimmern, winseln キュウ 泣く: なく 泣: なき: Entschuldigung (jp.) 泣て: ないて: weinend, unter Tränen 泣いて頼む: ないてたのむ: weinend [unter Tränen] bitten (jn. um), schluchzend um Gottes willen bitten <<< 頼 泣ながら: なきながら: unter Tränen [Schluchzen], mit von Tränen gebrochener Stimme 泣き泣き: なきなき 泣かせる: なかせる: weinen machen (jn.), zu Tränen rühren [bewegen] (jn.), in Tränen auflösen lassen (jn.) 泣き叫ぶ: なきさけぶ: heulen, schreien, laut lamentieren, jaulen <<< 叫 泣き?る: なきじゃくる: voll Verzweiflung [krampfhaft] schluchzen 泣き出す: なきだす: zu weinen anfangen [beginnen], in Tränen ausbrechen <<< 出 泣き止む: なきやむ: sich ausweinen, zu weinen aufhören <<< 止 泣き付く: なきつく: inständig [flehentlich] um Hilfe bitten (jn.), um Hilfe anflehen (jn.), um Hilfe flehen (zu jm.), mit Bitten bestürmen (jn.), mit Bitten zusetzen (jm.) <<< 付 泣き腫らす: なきはらす: bitterlich weinen, bis die Augen geschwollen sind, sich die Augen rot weinen <<< 腫 泣き伏す: なきふす: sich weinend niederwerfen, in Tränen auf die Knie niedersinken <<< 伏 熟語:泣き虫 次もチェック: 鳴 | |
|
ポケット電子辞書 |