?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 仏語表示 | |
品カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 商業 画数: 9 翻訳:objet, classe, rang, qualité ヒン: objet, classe, rang, qualité, dignité (jp.), élégance <<< エレガンス ホン: titre de prince (jp.) 品: しな: objet, article 品の良い: ひんのいいい: distingué, élégant, noble, digne <<< 良 , エレガント 品の有る: ひんのある <<< 有 品の悪い: ひんのわるい: vulgaire, grossier <<< 悪 品の無い: ひんのない <<< 無 品を下げる: ひんをさげる: se dégrader, se déshonorer <<< 下 熟語:一品 , 気品 , 下品 , 作品 , 雑品 , 品定め , 品物 , 商品 , 食品 , 新品 , 上品 , 製品 , 粗品 , 手品 , 納品 , 品格 , 品質 , 品種 , 備品 , 部品 , 返品 , 薬品 , 用品 , 良品 語句:甘味品 , 委託品 , 慰問品 , 医薬品 , 衣料品 , 医療品 , 格安品 , 加工品 , 課税品 , 完成品 , 外国品 , 規格品 , 既製品 , 貴重品 , 記念品 , 禁輸品 , 偽造品 , 携帯品 , 化粧品 , 芸術品 , 高級品 , 工作品 , 購入品 , 国産品 , 骨董品 , 最上品 , 最良の品 , 参考品 , 在庫品 , 仕入品 , 支給品 , 嗜好品 , 試作品 , 刺繍品 , 支度品 , 下取品 , 市販品 , 手芸品 , 出土品 , 証拠品 , 消耗品 , 食料品 , 所持品 , 所有品 , 実用品 , 重量品 , 純正品 , 準備品 , 上等品 , 正規品 , 製作品 , 贅沢品 , 装飾品 , 贈呈品 , 脱税品 , 注文品 , 貯蔵品 , 陳列品 , 展示品 , 盗難品 , 特製品 , 特選品 , 特売品 , 特価品 , 納入品 , 必要品 , 美術品 , 複製品 , 不正品 , 付属品 , 不用品 , 不良品 , 部分品 , 奉仕品 , 補充品 , 密輸品 , 見舞品 , 銘柄品 , 免税品 , 模造品 , 模倣品 , 落第品 , 略奪品 , サービス品 , メーカー品 虹カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 天気 画数: 9 翻訳:arc-en-ciel コウ 虹: にじ 虹が出る: にじがでる: Un arc-en-ciel apparaît <<< 出 熟語:虹彩 , 虹色 , 虹鱒 茸カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 植物 画数: 9 翻訳:dru, épais, touffu ジョウ 茸る: しげる: pousser dru [épais] 茸: たけ: bambou (jp.) 茸: きのこ: champignon (jp.) 熟語:椎茸 , 舞茸 , 松茸 柁カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 船 画数: 9 翻訳:gouvernail タ ダ 柁: かじ 次もチェック: 舵
哉カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 文法 画数: 9 翻訳:un adverbe exclamatif, un adverbe interrogatif, début (pho.) サイ 哉: かな: un adverbe exclamatif 哉: や: un adverbe interrogatif, pers. 哉: ちか: pers. 哉: か: pers. 歪カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 物理 画数: 9 翻訳:déformer, gauchir, tordre, contracter ワイ 歪む: ゆがむ: se déformer, se gauchir, se tordre, se contracter, se voiler 歪: ひずみ: déformation, distorsion, courbure, gauchissement 歪み: ゆがみ: déformation, gauchissement, torsion, contraction 歪める: ゆがめる: déformer, tordre, gauchir 歪んだ: ゆがんだ: déformé, tordu, voilé 熟語:歪曲 語句:口元を歪める 次もチェック: 曲 袂カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 衣服 画数: 9 翻訳:manche de kimono, approche d'un pont ヘイ, ベイ 袂を分かつ: たもとをわかつ: se séparer de qn., rompre avec qn. <<< 分 同意語: 袖 茨カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 植物 画数: 9 翻訳:pâturin, ronce, épine シ ジ 茨: くさぶき: toit de chaume, chaumière 茨: かや: pâturin 茨: いばら: ronce, épine 茨の冠: いばらのかんむり: couronne d'épines <<< 冠 茨の道: いばらのみち: chemin de croix <<< 道 茨の道を行く: いばらのみちをいく: porter sa croix 熟語:茨城 次もチェック: 棘 , 楚 虻カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 虫 画数: 9 翻訳:taon ボウ, モウ 虻: あぶ 重カテゴリー:教育漢字部首: 画数: 9 翻訳:lourd, empiler ジュウ, チョウ 重たい: おもたい: pesant, lourd, sérieux, important 重い: おもい 重い荷: おもいに: fardeau <<< 荷 重い罰: おもいばつ: châtiment sévère <<< 罰 重く: おもく: lourdement, sérieusement 重く成る: おもくなる: s'alourdir, s'aggraver, empirer <<< 成 重くする: おもくする: alourdir, aggraver 重く用いる: おもくもちいる: donner à qn [être nommé à] un poste important <<< 用 重んじる: おもんじる: estimer, apprécier, faire grand cas de, attacher du prix à, honorer, respecter, tenir qn. en grand estime 重さ: おもさ: pesanteur, poids, lourdeur 重さを量る: おもさをはかる: mesurer le poids de, peser <<< 量 重ねる: かさねる: empiler 重: え: couche (suff., jp.) 熟語:起重機 , 貴重 , 厳重 , 五重 , 三重 , 慎重 , 重圧 , 重婚 , 重罪 , 重症 , 重傷 , 重心 , 重水 , 重曹 , 重体 , 重大 , 重病 , 重要 , 重量 , 重力 , 尊重 , 体重 , 重宝 , 丁重 , 二重 , 比重 語句:口の重い , 尻の重い , 折り重なる , 恨み重なる , 落ち重なる , 腰が重い , 積み重なる , 積み重ねる , 瞼が重い , 重火器 , 重金属 , 重工業 , 罪業を重ねる , 重巡洋艦 , 重水素 , 重戦車 , 重装備 , 重大事 , 貞操を重んじる , 伝統を重んじる , 重爆撃機 , 重い病気 , 名誉を重んじる , 礼儀を重んじる 反意語: 軽 | |
|