Online Deutsch-Japanisches Wörterbuch: 紘,華,恣,豈,衿,連,晋,哭,剥,恐

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die chinesischen Schriftzeichen, die in den japanischen Wörtern benutzt werden. Wenn dieses Ihr erster Besuch ist, überprüfen Sie bitte die Liste unserer japanischen Wörterbücher. Klicken Sie auf dem Namen eines Bestandteils/Anzahl der Striches/Stichwort, um Ihre Kanji Suchungsarbeiten einzuengen entweder durch ein japanisches Wort oder japanische Buchstaben per lateinische Schriftzeichen (Romaji). Die Abkürzungsliste sollte ebenfalls hilfreich sein.

Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.

Japanisch anzeigen
Wörterbuch:
Radikal  Stichwörter
=>
=>
 
Seite, die ab der Anzahl der Striche beginnt: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 29

Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Schnur, Kordel
kou
紘: himo: Schnur, Kordel
紘: ooZuna: dicke Kordel 大綱
Synonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Stichwort: Schönheit
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Blume, Schönheit, Glanz
ka, ke, ge
華: hana: Blume
華やかな: hanayakana: farbenprächtig (a.), blühend, brillant, farbenfreudig, feuerlich, glänzend, herausgeputzt, herrlich, prächtig, prangend, prunkhaft, prunkvoll, strahlend
華やかに: hanayakani: fröhlich (adv.), unbekümmert, prunkhaft
Kanji Wörter: 華氏 , 華族 , 華道 , 華麗 , 豪華 , 中華 , 万華鏡 , 蓮華
Ausdrücke: 亜鉛華 , 硫黄華 , 石灰華

Kategorie: JIS2
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Eigensinn, Eigenwilligkeit
shi
恣: hoshiimama
恣な: hoshiimamana: willkürlich, eigenmächtig, herrisch, rücksichtslos, despotisch, diktatorisch, gebieterisch, tyrannisch, eigensinnig, eigenwillig, eigensüchtig
恣に: hoshiimamani: nach Belieben, nach Gefallen, wie es gefällt

Kategorie: JIS2
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: warum nicht
ki, gai
豈: ani
豈図らんや: anihakarannya: zu meiner großen Überraschung, aber Gott hat es anders gewollt und, das Schicksal fügte es anders und, wie es das Schicksal haben wollte <<<


Kategorie: JIS2
Radikal:
Stichwort: Kleider
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Kragen
kon, kin
衿: eri
Synonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikal:
Stichwort: Lage
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: reihen, anreihen, begleiten
ren
連: ren: Stapel von Papier (jp.)
連なる: tsuranaru: sich aufstellen, sich aneinander reihen, sich erstrecken
連ねる: tsuraneru: reihen (an), anreihen
連れる: tsureru: mitnehmen, mitbringen, begleiten
に連れて: nitsurete: proportional zum [zur]
連: tsure: Gefährte (jp.), Freund
連れ帰る: tsurekaeru: zurückbringen <<<
連れ込む: tsurekomu: mitnehmen (in), mit jm. absteigen (in) <<<
連れ込み宿: tsurekomiyado: Absteigequartier
連れ出す: tsuredasu: herausholen, herauslocken, entführen <<<
連れ立つ: tsuredatsu: zusammengehen (mit), begleiten <<<
連れ戻す: tsuremodosu: jn. zurücknehmen <<<
連れ添う: tsuresou: sich verheiraten (mit jm.), verheiratet sein (mit jm.) <<< , 結婚
連れて行く: tsureteiku: jn. mitnehmen <<<
連に: shikirini: oft
連: muraji: 'acht Hauptclane, die Kaiser unterstützten' (jp.)
連: tsura, yasu, masa, tsugi: pers.
Kanji Wörter: 一連 , 関連 , 国連 , 子連れ , 注連縄 , 連合い , 道連れ , 連携 , 連結 , 連合 , 連鎖 , 連載 , 連日 , 連珠 , 連続 , 連隊 , 連帯 , 連中 , 連動 , 連発 , 連邦 , 連盟 , 連絡 , 連立
Ausdrücke: 供を連れる , 家族連れ , 家族連れで , 夫婦連れで , 二人連れ , 二人連れで
auch zu prüfen:

Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: vorgehen, marschieren, vorangehen, Dynastie Jin (eine chinesische Dynastie, 265 AD-420 AD)
shin
晋む: susumu: vorwärts gehen, vorgehen, marschieren, vorangehen, vorwärts kommen, fortkommen, fortschreiten, Forschritte machen
晋む: sashihasamu: hineinstecken [hineinlegen] (in), einfügen [einschalten] (in)
晋: kuni, susumu: pers.

Kategorie: JIS2
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: weinen, schreien, flennen, greinen, jammern, jaulen
koku
哭く: naku
Synonyme:

Kategorie: JIS1
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: abreißen, jn. ausziehen, jn. entkleiden, jn. entblößen, aufdecken, abbalgen, abhäuten, abstreifen, enthäuten, schinden, abschälen, losgehen, abgehen, sich ausfallen, ausgehen, sich entfärben, sich verfärben, abstreifen, enthülsen, entrinden, schälen, zerreißen, zerspalten
haku
剥ぐ: hagu: abreißen, jn. ausziehen, jn. entkleiden, jn. entblößen, aufdecken, abbalgen, abhäuten, abstreifen, enthäuten, schinden, abschälen
剥がれる: hagareru: abblättern, sich schälen
剥げる: hageru: losgehen, abgehen, sich abschälen, ausfallen, ausgehen, sich entfärben, sich verfärben
剥げた: hageta: verblasst, verblichen
剥げない色: hagenaiiro: unvergängliche Farbe <<<
剥く: muku: abschälen, abbalgen, abhäuten, abstreifen, enthülsen, entrinden, schälen
剥く: saku: zerreißen, zerspalten
Kanji Wörter: 剥製
Ausdrücke: 牙を剥く , 莢を剥く , 牡蠣を剥く , 仮面を剥ぐ , 鍍金が剥げる , ペンキが剥げる , ポスターを剥がす

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikal:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Schrecken, schrecklich ,Furcht, fürchterlich, Angst, Horror, Entsetzen
kyou
恐れ: osore: Furcht, Befürchtung, Angst, Schrecken, Besorgnis, Ehrfurcht
恐れながら: osorenagara: ehrfurchtsvoll
恐れ多い: osoreooi: gnädig (a.), gütig <<<
恐れ多くも: osoreookumo: gnädig (adv.), gütig <<<
恐れ入る: osoreiru: in Ehrfurcht erschauern [erstarren], bedauern, bereuen, peinlich berührt sein, sich genieren, sich schämen, erstaunen, erstaunt sein <<<
恐れ戦く: osoreononoku: vor Angst [Furcht] zittern [beben] <<<
恐れる: osoreru: befürchten, sich fürchten (vor), Furcht [Angst] haben (vor), scheuen, sich scheuen (vor)
恐ろしい: osoroshii: schrecklich (a.), fürchterlich
恐ろしく: osoroshiku: schrecklich (adv.), fürchterlich, wahnsinnig
恐ろしさ: osoroshisa: Furchtbarkeit, Schrecklichkeit
恐らく: osoraku: wahrscheinlich, vermutlich, möglicherweise, vielleicht, voraussichtlich
恐るべき: osorubeki: schrecklich (a.), fürchterlich, beeindruckend, eindrucksvoll
恐る恐る: osoruosoru: schüchtern, scheu, ängstlich, unsicher, ehrerbietig, ehrfurchtsvoll
恐い: kowai: fürchterlich, entsetzlich, furchtbar, grässlich, schauderhaft, schauerlich, schrecklich <<<
Kanji Wörter: 恐喝 , 恐慌 , 恐怖 , 恐竜

Die auf dieser Seite angeschlagenen Wörter sind 1300 - 1309 zwischen 2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
Elektronisches Wörterbuch


http://www.webdico.com/kan/kantxtd10-27.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Die letzte Aktualisierung: 26/04/18 14:20