|
catégorie: JIS1
radical:
mot-clef:
arbre
nb de traits:
16
traduction: bouleau, jaune rougeâtre
ka
樺: kaba, kanba: bouleau
Mots kanji: 白樺
vérifier aussi:
椛
catégorie: JIS1
radical:
mot-clef:
poisson
nb de traits:
16
traduction: poisson-chat
den, nen
鮎: namazu <<< 鯰
鮎: ayu: truite japonaise (jp.)
catégorie: usage commun
radical:
nb de traits:
16
traduction: éviter, fuir, éluder, esquiver
hi, bi
避ける: yokeru: éviter, parer, se garer de, esquiver
避ける: sakeru: éviter, fuir, éluder, esquiver, se dérober à
避け難い: sakegatai: inévitable, fatal, inéluctable <<< 難
Mots kanji: 回避
, 退避
, 避難
, 避妊
, 避雷針
Expressions: 軋轢を避ける
, 危険を避ける
, コンタクトを避ける
catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef:
corps
nb de traits:
16
traduction: tête, cerveau, chef
tou, zu, to
頭: atama: tête, cerveau
頭が痛い: atamagaitai: avoir mal à la tête <<< 痛
頭を抱える: atamaokakaeru: tenir la tête dans ses mains, être très perplexe [au désarroi, déconcerté] <<< 抱
頭を掻く: atamaokaku: se gratter la tête <<< 掻
頭を振る: atamaohuru: hocher la tête, faire non de la tête <<< 振
頭を絞る: atamaoshiboru: se creuser la tête <<< 絞
頭を働かす: atamaohatarakasu: utiliser la tête <<< 働
頭が良い: atamagaii, atamagayoi: être intelligent, avoir une bonne tête <<< 良
頭が悪い: atamagawarui: être bête, manquer d'intelligence <<< 悪
頭が変な: atamagahennna: fou, déséquilibré, détraqué, timbré, toqué <<< 変
頭の疲れ: atamanotsukare: épuisement mental <<< 疲
頭に来る: atamanikuru: porter [monter] à la tête, s'énerver, être énervé, porter sur les nerfs à <<< 来
頭: kashira: chef, tête <<< 親分
頭: kami: un rang de cour japonais
Mots kanji: 頭金
, 一頭
, 巻頭
, 街頭
, 鶏頭
, 口頭
, 初頭
, 地頭
, 頭巾
, 頭上
, 頭痛
, 頭脳
, 接頭
, 先頭
, 店頭
, 頭取
, 頭部
, 禿頭
, 冒頭
, 没頭
, 饅頭
Expressions: 釘の頭
, 毬栗頭
, 頭が鋭敏
, 頭が可笑しい
, 頭骸骨
, 給仕頭
, 頭の切替
, 出世頭
, 白髪頭の
, 出会い頭に
, 坊主頭
, 頭が朦朧とする
, 頭文字
, 薬缶頭
, 薬缶頭の
catégorie: JIS2
radical:
mot-clef:
sport d'hiver
nb de traits:
16
traduction: traîneau, luge
zei
sei
橇: sori
橇に乗る: sorininoru: aller en traîneau <<< 乗
vérifier aussi:
ボブスレー
catégorie: usage commun
d'autres orthographes:
懷
radical:
nb de traits:
16
traduction: souvenir, songer avec nostalgie
kai
懐う: omou: songer <<< 憶
懐く: natsuku: s'attacher à qn
懐ける: natsukeru: faire s'habituer
懐かしむ: natsukashimu: songer avec nostalgie
懐かしい: natsukashii: inoubliable
懐: hutokoro: giron, sein, poche [intérieure], bourse <<< 懐中
懐に入れる: hutokoroniireru: empocher, mettre qc. dans sa poche <<< 入
懐を肥やす: hutokorookoyasu: arrondir sa pelote, s'engraisser, toucher un pot-de-vin, se graisser la patte <<< 肥
懐が暖かい: hutokorogaatatakai: avoir la bourse ronde [bien garnie], avoir le portefeuille bien garni <<< 暖
懐が寂しい: hutokorogasabishii: être [se trouver] à court d'argent, avoir la bourse légère [plate], loger le diable dans sa bourse <<< 寂
懐を痛める: hutokorooitameru: payer de sa poche <<< 痛
懐く: idaku: garder (dans le coeur) <<< 抱
Mots kanji: 懐石
, 懐中
, 懐炉
Expressions: 心に懐く
, 過去を懐しむ
catégorie: JIS1
radical:
mot-clef:
arbre
nb de traits:
16
traduction: bûcheron, scieur de long
shou
樵: kikori
catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef:
mécanique
nb de traits:
16
traduction: tissage, machine, mécanique, augure (ext.)
ki
機: hata: tissage
機を織る: hataooru: tisser <<< 織
機: karakuri: mécanisme, mécanique <<< 絡繰
機: kizashi: augure, symptôme
機: ori: tissage, texture
Mots kanji: 機会
, 機械
, 機関
, 機器
, 危機
, 機嫌
, 機構
, 機首
, 機銃
, 起重機
, 機体
, 機知
, 機転
, 機動
, 機内
, 機能
, 機敏
, 機密
, 機雷
, 好機
, 時機
, 扇風機
, 転機
, 投機
, 動機
, 機織
, 無機
, 有機
Expressions: 圧縮機
, 編物機
, 暗号機
, 一号機
, 印刷機
, 映写機
, 欠氷機
, 貨物機
, 貨物輸送機
, 起動機
, 給油機
, 計算機
, 警報機
, 研磨機
, 現像機
, 幻灯機
, 航空機
, 攻撃機
, 撮影機
, 芝刈機
, 写真機
, 遮断機
, 哨戒機
, 新型機
, 信号機
, 自家発電機
, 受信機
, 除雪機
, 水圧機
, 推進機
, 水上機
, 切断機
, 洗濯機
, 戦闘機
, 専用機
, 戦略爆撃機
, 送信機
, 掃除機
, 操舵機
, 脱水機
, 電話機
, 特攻機
, 機織機
, 発信機
, 発電機
, 爆撃機
, 飛行機
, 複写機
, 粉砕機
, 噴射機
, 変速機
, 補給機
, 民間航空機
, 無線操縦機
, 餅搗機
, 輸送機
, 溶接機
, 旅客機
, 冷凍機
, 練習機
, 連動機
, 録音機
, ゲーム機
, コピー機
, ジェット機
, ジャンボジェット機
, スパイ飛行機
, チャーター機
, プロペラ機
, ボーイング機
, マッサージ機
, ミラーレス機
, ロール機
catégorie: JIS1
radical:
mot-clef:
ustensile
nb de traits:
16
traduction: tonneau, tonne, foudre, tonnelet, fût, futaille
son
樽: taru
樽詰めの: taruZumeno: mis en tonneau <<< 詰
樽詰めにする: taruZumenisuru: mettre en tonneau, liter <<< 詰
樽に入れる: taruniireru <<< 入
Expressions: 醤油樽
, ビール樽
catégorie: usage commun
radical:
mot-clef:
emploi
nb de traits:
16
traduction: prier, demander, confier, fiable, sûr
rai
頼む: tanomu: prier qn. de inf., demander [solliciter] qc. à qn., confier
頼み込む: tanomikomu: prier qn. de inf., demander [solliciter] qc. à qn <<< 込
頼み: tanomi: demande, sollicitation, prière
頼みを聞く: tanomiokiku: accepter la demande de qn. <<< 聞
頼みを断る: tanomiokotowaru: rejeter [refuser] la demande de qn. <<< 断
頼みに成る: tanomininaru: digne de confiance <<< 成
頼みにする: tanominisuru: se fier à, compter sur, avoir confiance en
頼みの綱: tanominotsuna: planche de salut, dernier ressort <<< 綱
頼る: tayoru: compter sur, se fier
頼り: tayori: support, appui, dépendance
頼もしい: tanomoshii: digne de confiance, fiable, sûr
頼もしく思う: tanomoshikuomou: faire confiance à qn. <<< 思
, 信頼
頼むに足らぬ: tanomunitaranu: peu fiable, peu sûr <<< 足
頼む所: tanomutokoro: en dernier ressort <<< 所
Mots kanji: 依頼
, 信頼
Expressions: 泣いて頼む
, 宜しく頼みます
, 計器に頼って
, 直感に頼る
, 留守を頼む
|