?

オンライン仏訳外来語辞典:ゲイ・ゲスト・ゲット・ゲットー・ゲノム・ゲリラ・ゲレンデ・ゲージ・ゲート・ゲートル

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の外来語辞典でフランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
仏語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
始めの仮名: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

直接アクセス: ゲイ , ゲスト , ゲット , ゲットー , ゲノム , ゲリラ , ゲレンデ , ゲージ , ゲート , ゲートル

ゲイ

語源:gay (eg.)
キーワード:
翻訳:gay
ゲイバー: げいばー: bar gay <<< バー
次もチェック: ホモ

ゲスト

語源:guest (eg.)
キーワード: ショー
翻訳:invité (d'un spectacle), hôte
ゲスト出演: げすとしゅつえん: apparition de vedettes invitées <<< 出演
ゲスト出演者: げすとしゅつえんしゃ: vedette invitée <<<
ゲスト・ハウス: げすと・はうす: maison d'hôtes, foyer d'accueil <<< ハウス
ゲスト・ルーム: げすと・るーむ: chambre d'hôtes [d'amis] <<< ルーム , 客間
ゲスト・ブック: げすと・ぶっく: livre d'hôtes, livre d'or <<< ブック
次もチェック: 招待 ,

ゲット

語源:get (eg.)
キーワード: スポーツ
翻訳:obtention
ゲットする: げっとする: obtenir
同意語:

ゲットー

語源:ghetto (it.)
キーワード:
翻訳:ghetto


ゲノム

語源:genome (eg.)
キーワード: 生物
翻訳:génome
ゲノム分析: げのむぶんせき: analyse du génome <<< 分析

ゲリラ

語源:guerrilla (sp.)
キーワード: 戦争
翻訳:guérilla
ゲリラ兵: げりらへい: guérillero, partisan <<<
ゲリラ戦: げりらせん: guerre de guérilla, guerre de partisans <<<
ゲリラ部隊: げりらぶたい: unité de guérilla <<< 部隊
ゲリラ作戦: げりらさくせん: opération de guérilla <<< 作戦
武装ゲリラ: ぶそうげりら: guérilla armée, partisan armé <<< 武装

ゲレンデ

語源:Gelände (de.)
キーワード: ウインタースポーツ
翻訳:piste de ski
次もチェック: スキー

ゲージ

語源:gauge (eg.)
キーワード: 道具
翻訳:jauge, calibre
同意語: 規格

ゲート

語源:gate (eg.)
キーワード: 飛行機 , スポーツ
翻訳:porte, entrée
ゲートボール: げーとぼーる: gate-ball <<< ボール
ゴールデン・ゲート: ごーるでん・げーと: Golden Gate (Californie) <<< ゴールデン
スター・ゲート: すたー・げーと: Stargate (film américain, 1994) <<< スター
次もチェック:

ゲートル

語源:guêtres (fr.)
キーワード: 履物
翻訳:guêtre, molletière, jambière
ゲートルを着ける: げーとるをつける: chausser des guêtres <<<
同意語: 脚絆

このページに有る記事:716 - 725、全部で:2899.

?p??????y?Y?XSouvenirs of Paris


http://www.webdico.com/kata/jkatatxtfゲ-1.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:26/04/18 15:47