|
発音:
いっかつ
漢字:一
, 括
キーワード:
商業
翻訳:zusammen
一括する: いっかつする: zusammenpacken, zusammenbinden, zusammenfassen
一括して: いっかつして: im Großen und Ganzen, in Bausch und Bogen
一括払い: いっかつばらい: Pauschalzahlung <<< 払
一括取引: いっかつとりひき: Pauschalgeschäft <<< 取引
一括購入: いっかつこうにゅう: Pauschalkauf <<< 購入
一括契約: いっかつけいやく: Pauschalvertrag <<< 契約
発音:
いっかん
漢字:一
, 貫
翻訳:ein 'kan' (circa 3.75 Kilogramm), Beständigkeit, Konsistenz, Folgerichtigkeit
一貫した: いっかんした: folgerichtig, konsequent, streng durchgeführt
一貫して: いっかんして: vom Anfang bis zu Ende
一貫作業: いっかんさぎょう: von Material bis Fertigware durchgehende Produktionsweise <<< 作業
発音:
いっき
漢字:一
キーワード:
政治
,
歴史
翻訳:Volksauflauf, Aufruhr, Aufstand, Empörung, Erhebung, Meuterei, Putsch, Tumult, Zusammenrottung
一揆を起す: いっきをおこす: einen Volksauflauf [Aufruhr, Aufstand] anstiften, sich empören [erheben] (gegen), meutern, putschen, tumultuieren, sich zusammenrotten <<< 起
一揆が起こる: いっきがおこる: Ein Aufstand bricht aus
農民一揆: のうみんいっき: Bauernaufstand <<< 農民
百姓一揆: ひゃくしょういっき: Bauernaufstand <<< 百姓
ミュンヘン一揆: みゅんへんいっき: Hitler-Ludendorff-Putsch <<< ミュンヘン
次もチェック:
反乱
発音:
いっき
漢字:一
, 気
キーワード:
時間
翻訳:ein Atemzug, ein Schlag
一気に: いっきに: in einem Atemzug, mit einem Mal, mit einem Schlag, auf einen Zug, in [mit] einem Zuge, in einem Atem, mit einem Male, eiligst
一気に飲む: いっきにのむ: auf einen Zug [in einem Zug, mit einem Zug] austrinken <<< 飲
一気に飲み干す: いっきにのみほす
次もチェック:
一息
発音:
いっけん
漢字:一
, 見
翻訳:dem Anschein nach, anscheinend, äußerlich, wie es scheint
一見した所: いっけんしたところ <<< 所
一見して: いっけんして: auf den ersten Blick, beim ersten Anblick, augenscheinlich
一見する: いっけんする: anblicken, einen Blick werfen, flüchtig (plötzlich) erblicken, ins Auge fassen
一見状: いっけんじょう: Genehmigungsvermerk <<< 状
発音:
いっこ
漢字:一
, 個
キーワード:
単位
翻訳:ein Stück, ein einzelnes Ding
一個百円: いっこひゃくえん: hundert Yen das [für, pro] Stück
家具一個: かぐいっこ: Möbelstück <<< 家具
発音:
いっさつ
漢字:一
, 冊
キーワード:
本
翻訳:ein Band, eine Kopie
一冊の本: いっさつのほん: ein Buchband, eine Kopie [ein Band] des Buches <<< 本
発音:
いっしゅ
漢字:一
, 種
キーワード:
生物
,
法律
翻訳:eine Art [Sorte], eine Gattung, erste Kategorie
一種の: いっしゅの: eine Art [Sorte] von
一種独特の: いっしゅどくとくの: von einer besonderen Art, eigenartig <<< 独特
, 異色
一種異様の: いっしゅいようの: undefinierbar, unbestimmbar <<< 異様
発音:
いっしゅう
漢字:一
, 周
キーワード:
スポーツ
,
旅行
翻訳:eine Runde, ein Kreis, ein Kreislauf, ein Zirkel
一周する: いっしゅうする: eine Runde machen, in der Runde gehen, kreisen, sich drehen
一周忌: いっしゅうき: die erste Wiederkehr js. Todestages <<< 忌
一周年: いっしゅうねん: der erste Jahrestag <<< 年
一周年記念: いっしゅうねんきねん: Feier zum ersten Jahrestag <<< 記念
一周旅行: いっしゅうりょこう: Rundfahrt, Rundreise <<< 旅行
世界一周: せかいいっしゅう: Weltreise, reise um die Welt <<< 世界
次もチェック:
一巡
発音:
いっしゅう
漢字:一
, 週
違う綴り:
1週
キーワード:
カレンダー
翻訳:eine Woche, acht Tage
一週間: いっしゅうかん <<< 間
一週間前: いっしゅうかんまえ: vor einer Woche [acht Tagen] <<< 前
一週間後: いっしゅうかんご: nach einer Woche [acht Tagen] <<< 後
一週間に一度: いっしゅうかんにいちど: einmal in der Woche, wöchentlich einmal <<< 一度
一週間に一回: いっしゅうかんにいっかい <<< 一回
一週間に二度: いっしゅうかんににど: zweimal in der Woche, wöchentlich zweimal <<< 二度
一週間に二回: いっしゅうかんににかい <<< 二回
|