|
発音:
しゅし
漢字:種
, 子
キーワード:
植物
翻訳:Samen
種子植物: しゅししょくぶつ: Samenpflanzen <<< 植物
次もチェック:
胞子
発音:
しゅしょう
漢字:首
, 相
キーワード:
政治
翻訳:Ministerpräsident, Premierminister, Kanzler
首相官邸: しゅしょうかんてい: Kanzleramts, Kanzlerwohnung <<< 官邸
次もチェック:
大臣
発音:
しゅしょく
漢字:主
, 食
キーワード:
食べ物
翻訳:Hauptnahrungsmittel, Hauptspeise
米を主食とする: こめをしゅしょくとする: von Reis leben <<< 米
次もチェック:
御数
発音:
しゅしん
漢字:主
, 審
キーワード:
スポーツ
翻訳:Hauptschiedsrichter
発音:
しゅじゅつ
漢字:手
, 術
キーワード:
医学
翻訳:Operation, ein chirurgischer Eingriff
手術する: しゅじゅつする: operieren, einen operative Eingriff vornehmen
手術を受ける: しゅじゅつをうける: sich einer Operation unterziehen <<< 受
手術衣: しゅじゅつい: Operationsmantel <<< 衣
手術医: しゅじゅつい: Operateur <<< 医
手術者: しゅじゅつしゃ <<< 者
手術室: しゅじゅつしつ: Operationssaal <<< 室
手術台: しゅじゅつだい: Operationstisch <<< 台
外科手術: がかしゅじゅつ: Operation <<< 外科
整形外科手術: せいけいげかしゅじゅつ: orthopädische Operation <<< 整形
整形手術: せいけいしゅじゅつ: orthopädische Operation <<< 整形
レーザー手術: れーざーしゅじゅつ: Laserchirurgie <<< レーザー
発音:
しゅじん
漢字:主
, 人
キーワード:
家族
翻訳:Herr, Hausherr, Dienstherr, Wirt, Mann
主人公: しゅじんこう: Held, Heroine, Hauptperson, Hauptgestalt <<< 公
主人役: しゅじんやく: Gastgeber, Hauswirt <<< 役
主人顔をする: しゅじんがおをする: sich durchsetzen <<< 顔
店の主人: みせのしゅじん: Ladenbesitzer, Ladeninhaber <<< 店
女主人: おんなしゅじん: Hausfrau, Wirtin <<< 女
御主人: ごしゅじん: sein Ehemann <<< 御
旅館の主人: りょかんのしゅじん: Gasthausbesitzer, Gasthofsbesitzer, Hotelier, Gastwirt <<< 旅館
酒場の主人: さかばのしゅじん: Barbesitzer, Barkeeper <<< 酒場
一家の主人: いっかのしゅじん: Hausmann <<< 一家
キャバレーの主人: きゃばれーのしゅじん: Gastwirt <<< キャバレー
次もチェック:
亭主
発音:
しゅぞく
漢字:種
, 族
キーワード:
生物
翻訳:Rasse, Stamm, Geschlecht, Gattung
種族本能: しゅぞくほんのう: Rasseninstinkt <<< 本能
発音:
しゅたい
漢字:主
, 体
キーワード:
哲学
翻訳:Subjekt
を主体している: をしゅたいとしている: hauptsächlich von etw. bestehen
主体的: しゅたいてき: subjektive <<< 的
主体性: しゅたいせい: Subjektivität <<< 性
次もチェック:
主題
発音:
しゅだい
漢字:主
, 題
キーワード:
音楽
翻訳:Thema, Gegenstand
主題の: しゅだいの: thematisch
主題曲: しゅだいきょく: Titelmusik <<< 曲
主題歌: しゅだいか: Hauptschlager, Titelschlager, Titelsong <<< 歌
発音:
しゅだん
漢字:手
, 段
キーワード:
政治
翻訳:Mittel, Weg, Maßregel
手段を取る: しゅだんをとる: eine Maßnahme nehmen <<< 取
手段を講じる: しゅだんをこうじる <<< 講
手段を誤る: しゅだんをあやまる: eine falsche Maßnahme nehmen <<< 誤
手段を尽くす: しゅだんをつくす: alle Mittel anwenden (versuchen), kein Mittel unversucht lassen <<< 尽
手段を選ばず: しゅだんをえらばず: unter allen Umständen, auf Teufel komm raus <<< 選
高圧手段: こうあつしゅだん: rücksichtslose Maßnahme <<< 高圧
対抗手段: たいこうしゅだん: Gegenmittel <<< 対抗
非常手段: ひじょうしゅだん: außergewöhnliche (ungewöhnliche, allerletzte, drastische) Maßnahme (Maßregeln) <<< 非常
不正手段: ふせいしゅだん: unerlaubten Mittel, Schiebung <<< 不正
報復手段: ほうふくしゅだん: Vergeltungsmaßnahme <<< 報復
防衛手段: ぼうえいしゅだん: Verteidigungsmittel <<< 防衛
生活手段: せいかつしゅだん: Karriere, Berufsleben <<< 生活
輸送手段: ゆそうしゅだん: Beförderungsmittel, Transportmittel <<< 輸送
強硬手段: きょうこうしゅだん: drastisches, durchgreifendes Mittel <<< 強硬
自衛手段: じえいしゅだん: Selbstverteidigungsmittel <<< 自衛
予防手段: よぼうしゅだん: Vorbeugungsmittel, Verhütungsmittel, Schutzmittel <<< 予防
強制手段: きょうせいしゅだん: zwingende Maßnahme <<< 強制
次もチェック:
方法
,
処置
|