?

オンライン独訳国語辞典:場合・媒介・買収・売春・賠償・焙煎・倍増・売女・媒体・売店

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
始めの仮名: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

直接アクセス: 場合 , 媒介 , 買収 , 売春 , 賠償 , 焙煎 , 倍増 , 売女 , 媒体 , 売店

場合

発音: ばあい
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:Fall, Gelegenheit, Lage, Sache, Umstände, Verhältnisse
の場合には: のばあいには: falls, im Falle dass, im Falle (von), wenn
場合に拠っては: ばあいによっては: unter Umständen, je nach den Umständen <<<
場合に拠り: ばあいにより
場合に拠る: ばあいによる: Es kommt darauf an.
場合に応じて: ばあいにおうじて: den Umständen entsprechend, gegebenenfalls <<<
最悪の場合: さいあくのばあい: im schlimmsten Fall, schlimmstenfalls <<< 最悪
急用の場合: きゅうようのばあい: für den Notfall, notfalls, im Notfall <<< 急用
大抵の場合: たいていのばあい: in meisten Fällen, gewöhnlich, fast immer <<< 大抵

媒介

発音: ばいかい
漢字: ,
キーワード: 医学 , 社会
翻訳:Vermittlung, Dazwischenkunft, Intervention
媒介する: ばいかいする: vermitteln, sich ins Mittel legen [schlagen], intervenieren, den Zwischenträger spielen, übertragen
媒介者: ばいかいしゃ: Vermittler, Mittelsperson, Zwischenhändler, Agent <<<
媒介物: ばいかいぶつ: Medium, Träger, Mittel <<<
同意語: 仲介 , 斡旋

買収

発音: ばいしゅう
漢字: ,
キーワード: 商業 , 犯罪
翻訳:Übernahme, Ankauf, Einkauf, Ankaufspreis, Einkaufpreis, Kaufpreis, Bestechung, Erkaufung
買収する: ばいしゅうする: übernehmen, ankaufen, einkaufen, bestechen, erkaufen
買収される: ばいしゅうされる: sich bestechen lassen
買収者: ばいしゅうしゃ: Bestecher <<<
買収策: ばいしゅうさく: Bestechungspolitik, Übernahmeplan <<<
買収価格: ばいしゅうかかく: Ankaufspreis, Einkaufpreis, Kaufpreis <<< 価格
買収運動: ばいしゅううんどう: Bestechungskampagne <<< 運動
次もチェック: 贈賄

売春

発音: ばいしゅん
漢字: ,
キーワード: セックス
翻訳:Prostitution, gewerbsmäßige Unzucht
売春する: ばいしゅんする: prostituieren, feilbieten
売春婦: ばいしゅんふ: Prostituierte, Dirne, Freudenmädchen, Straßenhure, Flittchen, Flitsche <<< , 娼婦 , 売女


賠償

発音: ばいしょう
漢字: ,
キーワード: 金融 , 戦争
翻訳:Entschädigung, Schadenersatz, Schadloshaltung, Genugtuung, Vergütung, Reparation, Indemnisation, Kompensation
賠償する: ばいしょうする: entschädigen [schadlos halten] (jn. für), Ersatz [Genugtuung] leisten (jm. für), ersetzen, vergüten, wiedergutmachen (jm. et.)
賠償金: ばいしょうきん: Geldentschädigung, Erstatzsumme, Reparationen <<<
賠償責任: ばいしょうせきにん: Verpflichtung zur Ersatzleistung <<< 責任
現物賠償: げんぶつばいしょう: Entschädigung [Reparationen] in Sachleistungen <<< 現物
損害賠償: そんがいばいしょう: Schadenersatz, Entschädigung, Schadloshaltung <<< 損害
次もチェック: 弁償

焙煎

発音: ばいせん
漢字:
キーワード: 食べ物
翻訳:Rösten

倍増

発音: ばいぞう
漢字: ,
翻訳:Verdoppelung
倍増する: ばいぞうする: verdoppeln

売女

発音: ばいた
漢字: ,
キーワード: セックス
翻訳:Prostituierte, Schlampe
同意語: 娼婦 , 阿婆擦

媒体

発音: ばいたい
漢字: ,
キーワード: 病気 , メディア
翻訳:Medium
広告媒体: こうこくばいたい: Werbemittel <<< 広告
次もチェック: メディア

売店

発音: ばいてん
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Verkaufsstand, Verkaufslokal, Marktbude, Messbude, Kiosk, Verkaufshäuschen
売店を出す: ばいてんをだす: einen Verkaufsstand aufmachen <<<
次もチェック: 売場 , 屋台

このページに有る記事:6163 - 6172、全部で:7921.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.webdico.com/koku/jkokutxtdば-1.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:26/04/18 14:20