?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
両生発音: りょうせい漢字:両 , 生 違う綴り: 両棲 キーワード: 動物 翻訳:amphibische Leben 両生の: りょうせいの: amphibisch, Amphibien- 両生類: りょうせいるい: Amphibien, Lurche <<< 類 両生動物: りょうせいどうぶつ: Landwassertiere <<< 動物 次もチェック: 両性 両手発音: りょうて漢字:両 , 手 翻訳:beide [die beiden] Hände 両手で: りょうてで: mit beiden Händen 両手利きの: りょうてききの: gleich geschickt mit beiden Händen, beidhändig, beide Hände gleich gut gebrauchend <<< 利 両手利きの人: りょうてききのひと: Beidhänder <<< 人 両手を広げる: りょうてをひろげる: beide Hände ausbreiten [ausstrecken], beide Handteller öffnen <<< 広 両手に花: りょうてにはな: auf doppelte Weise beglückt sein, zwischen zwei schönen Damen sitzen <<< 花 次もチェック: 片手 領土発音: りょうど漢字:領 , 土 キーワード: 地理 , 政治 , 戦争 翻訳:Herrschaftsgebiet, Hoheitsgebiet, Territorium, Domäne 領土の: りょうどの: territorial 領土権: りょうどけん: Territorialrecht <<< 権 領土欲: りょうどよく: Ländergier, Ländersucht <<< 欲 領土侵略: りょうどしんりゃく: Raub eines Herrschaftsgebiets, Länderraub <<< 侵略 領土保全: りょうどほぜん: Aufrechterhaltung eines Herrschaftsgebiets, territoriale Sicherheit 北方領土: ほっぽうりょうど: Nordterritorium (von Japan), südliche Kurilen <<< 北方 スルタンの領土: するたんのりょうど: Sultanat <<< スルタン 次もチェック: 領海 , 領空 良品発音: りょうひん漢字:良 , 品 キーワード: 商業 翻訳:ausgezeichneter Gegenstand [Artikel]
両方発音: りょうほう漢字:両 , 方 翻訳:beide Personen [Parteien, Seiten] 両方の: りょうほうの: beide, beides 両方共: りょうほうとも: alle beide, alles beides <<< 共 次もチェック: 両者 療法発音: りょうほう漢字:療 , 法 キーワード: 医学 翻訳:Kur, Heilmethode, Heilverfahren, Therapie 衝撃療法: しょうげきりょうほう: Schocktherapie <<< 衝撃 自宅療法: じたくりょうほう: häusliche Pflege <<< 自宅 光線療法: こうせんりょうほう: Strahlentherapie <<< 光線 物理療法: ぶつりりょうほう: physikalische Therapie <<< 物理 鉱泉療法: こうせんりょうほう: Balneotherapie, Badetherapie <<< 鉱泉 刺激療法: しげきりょうほう: Reiztherapie <<< 刺激 温泉療法: おんせんりょうほう: Badekur <<< 温泉 海水療法: かいすいりょうほう: Thalasso <<< 海水 化学療法: かがくりょうほう: Chemotherapie <<< 化学 断食療法: だんじきりょうほう: Hungerkur <<< 断食 民間療法: みんかんりょうほう: Volksheilmittel <<< 民間 日光療法: にっこうりょうほう: Sonnentherapie <<< 日光 信仰療法: しんこうりょうほう: Heilung durch Gesundbeten <<< 信仰 祈祷療法: きとうりょうほう: Gesundbeten, Gesundbeterei <<< 祈祷 免疫療法: めんえんきりょうほう: Immuntherapie <<< 免疫 電撃療法: でんげきりょうほう: Schocktherapie <<< 電撃 赤外線療法: せきがいせんりょうほう: Infrarottherapie <<< 赤外線 集団療法: しゅうだんりょうほう: Massentherapie <<< 集団 精神療法: せいしんりょうほう: Psychotherapie <<< 精神 作業療法: さぎょうりょうほう: Beschäftigungstherapie, Ergotherapie <<< 作業 紫外線療法: しがいせんりょうほう: Ultraviolettbehandlung <<< 紫外線 心理療法: しんりりょうほう: Psychotherapie <<< 心理 指圧療法: しあつりょうほう: Akupressur, Behandlung durch Auflegen der Hände <<< 指圧 ショック療法: しょっくりょうほう: Schockbehandlung, Schocktherapie <<< ショック イオン療法: いおんりょうほう: Ionentherapie <<< イオン レントゲン療法: れんとげんりょうほう: Röntgenbehandlung, Röntgenbestrahlung, Röntgentherapie <<< レントゲン コバルト療法: こばるとりょうほう: Kobalttherapie <<< コバルト 次もチェック: セラピー 料理発音: りょうり漢字:料 , 理 キーワード: 食べ物 翻訳:Kochen, Kocherei, Kochkunst, Küche, Anrichten, Zubereiten, Gericht, Kost, Speise, das Angerichtete [Zubereitete] 料理する: りょうりする: kochen 料理を出す: りょうりをだす: servieren <<< 出 料理の本: りょうりのほん: Kochbuch <<< 本 料理長: りょうりちょう: Küchenmeister <<< 長 , シェフ 料理人: りょうりにん: Koch <<< 人 , コック 料理法: りょうりほう: Kochkunst, kulinarische Kunst <<< 法 , レシピ 料理場: りょうりじょう: Küche, Anrichtezimmer <<< 場 , 台所 料理用: りょうりよう: kulinarisch, Küchen- <<< 用 料理店: りょうりてん: Gasthaus, Speisehaus, Wirtshaus, Gaststätte, Gastwirtschaft, Restaurant <<< 店 , レストラン 料理家: りょうりや <<< 家 料理台: りょうりだい: Küchentisch, Anrichtetisch <<< 台 料理道具: りょうりどうぐ: Kochgerät, Küchengerät, Kochgeschirr <<< 道具 料理学校: りょうりがっこう: Kochschule <<< 学校 肉料理: にくりょうり: Fleischgericht <<< 肉 魚料理: さかなりょうり: Fischgericht <<< 魚 野外料理: やがいりょうり: Grillparty, Essen im Freien <<< 野外 手軽な料理: てがるなりょうり: Imbiss, kleine Mahlzeit <<< 手軽 手作り料理: てづくりりょうり: hausgemachtes Gericht <<< 手作り 野菜料理: やさいりょうり: Gemüsegericht <<< 野菜 即席料理: そくせきりょうり: improvisiertes Gericht <<< 即席 家庭料理: かていりょうり: Hausmannskost <<< 家庭 郷土料理: きょうどりょうり: heimische Gerichte <<< 郷土 朝鮮料理: ちょうせんりょうり: koreanische Gerichte <<< 朝鮮 総菜料理: そうざいりょうり: Familienküche <<< 総菜 一品料理: いっぴんりょうり: Tagesgericht, Gericht à la carte <<< 一品 中華料理: ちゅうかりょうり: chinesische Gerichte <<< 中華 田舎料理: いなかりょうり: provinzielles Kochen <<< 田舎 懐石料理: かいせきりょうり <<< 懐石 精進料理: しょうじんりょうり: Fastspeise, Pflanzenkost <<< 精進 韓国料理: かんこくりょうり: koreanische Gerichte <<< 韓国 日本料理: にほんりょうり: japanische Küche <<< 日本 西洋料理: せいようりょうり: europäisches Essen [Gericht], europäische Speise [Küche] <<< 西洋 御節料理: おせちりょうり <<< 御節 スタミナ料理: すたみなりょうり: Ausdauer gebendes Gericht <<< スタミナ アラビア料理: あらびありょうり: arabische Küche [Gerichte] <<< アラビア トルコ料理: とるこりょうり: türkische Küche [Gerichte] <<< トルコ ベトナム料理: べとなむりょうり: vietnamesische Küche [Gerichte] <<< ベトナム カレー料理: かれーりょうり: Currygericht <<< カレー バイキング料理: ばいきんぐりょうり: kaltes Büffet <<< バイキング スペイン料理: すぺいんりょうり: spanische Küche [Gerichte] <<< スペイン ブラジル料理: ぶらじるりょうり: brasilianische Küche [Gerichte] <<< ブラジル ギリシャ料理: ぎりしゃりょうり: griechische Küche [Gerichte] <<< ギリシャ フランス料理: ふらんすりょうり: französische Küche [Gerichte] <<< フランス イタリア料理: いたりありょうり: italienische Küche [Gerichte] <<< イタリア ドイツ料理: どいつりょうり: deutsche Küche [Gerichte] <<< ドイツ ロシア料理: ろしありょうり: russische Küche [Gerichte] <<< ロシア インド料理: いんどりょうり: indische Küche [Gerichte] <<< インド 同意語: 調理 両立発音: りょうりつ漢字:両 , 立 翻訳:Nebeneinanderbestehen, Mitbestehen, Zugleichbestehen, das gleichzeitige Bestehen [Vorhandensein], Koexistenz, Vereinbarkeit 両立する: りょうりつする: nebeneinander [mit, zugleich] bestehen [vorhanden sein], koexistieren, vereinbar sein (mit) <<< コンパチブル 両立しない: りょうりつしない: schwerlich [kaum] nebeneinander [mit, zugleich] bestehen [vorhanden sein] können, schwerlich [kaum] koexistieren können, schwerlich vereinbar sein (mit) 旅客発音: りょかく , りょきゃく漢字:旅 , 客 キーワード: 交通 , 旅行 翻訳:Fahrgast, Fluggast, Passagier, Reisender 旅客機: りょかっき: Passagierflugzeug, Verkehrsflugzeug <<< 機 旅客係: りょかくがかり: Auskunftsbeamter <<< 係 , 車掌 旅客列車: りょかくれっしゃ: Personenzug <<< 列車 旅客輸送: りょかくゆそう: Passagierbeförderung, Fahrgastbeförderung, Personenbeförderung, Passagiertransport, Passagierverkehr <<< 輸送 旅客名簿: りょかくめいぼ: Passagierliste 旅客運賃: りょかくうんちん: Fahrgeld, Fahrgebühr, Fahrpreis, Fahrtarif <<< 運賃 旅客手荷物: りょかくてにもつ: Passagiergepäck, Reisegepäck, Passagiergut 鉄道旅客: てつどうりょきゃく: Eisenbahnfahrer <<< 鉄道 次もチェック: 乗客 旅館発音: りょかん漢字:旅 , 館 キーワード: 旅行 翻訳:Gasthaus, Gasthof, Hotel, Fremdenhaus 旅館に泊まる: りょかんにとまる: in einem Gasthaus einkehren (absteigen, logieren, übernachten, Unterkunft finden, wohnen) <<< 泊 旅館を営む: りょかんをいとなむ: ein Gasthaus führen <<< 営 旅館の主人: りょかんのしゅじん: Gasthausbesitzer, Gasthofsbesitzer, Hotelier, Gastwirt <<< 主人 温泉旅館: おんせんりょかん: Badegasthaus <<< 温泉 次もチェック: ホテル | |
|
ポケット電子辞書 |