|
発音:
ここ
漢字:此
, 所
違う綴り:
此処
キーワード:
位置
翻訳:hier, diese Stelle, dieser Ort
此所に: ここに: hier, an [auf] dieser Stelle, an diesem Ort
此所から: ここから: von hier ab [an, aus, weg], von hinnen
此所まで: ここまで: bis hierher
此所らに: ここらに
此所いらに: ここいらに
此所の: ここの: hiesig
此所彼所: ここかしこ: hier und dort, hie [hier] und da, überall <<< 彼所
此所数日: ここすうじつ: in der letzten Zeit, in letzter Zeit <<< 数日
, 最近
彼所にも此所にも: あそこにもここにも: hier und dort, hie [hier] und da, überall <<< 彼所
其所此所に: そこここに: da und dort, hier und da <<< 其所
次もチェック:
此方
発音:
ここく
漢字:故
, 国
キーワード:
地理
翻訳:Vaterland
故国の人: ここくのひと: Landsleute <<< 人
同意語:
故郷
発音:
ここち
漢字:心
, 地
翻訳:Gefühl, Empfindung, Laune, Stimmung
心地良い: ここちよい: angenehm, behaglich, bequem, gemütlich, gemächlich <<< 良
居心地: いごこち: Komfort, Behaglichkeit, Bequemlichkeit <<< 居
居心地良い: いごこちよい: angenehm, behaglich, bequem, gemütlich, traulich, wohnlich <<< 良
居心地悪い: いごこちわるい: unangenehm, unbehaglich, unbequem, ungemütlich, nicht traulich, unwohnlich <<< 悪
夢心地: ゆめごこち: Traumzustand, Ekstase <<< 夢
夢心地で: ゆめごこちで: in Ekstase, im Traumzustand, wie im Traum
同意語:
気持
発音:
こころづかい
漢字:心
, 遣
翻訳:Sorge, Bemühung, Güte
心遣いする: こころづかいする: Sorge tragen (für), sorgen (für), besorgen, betreuen, sich bekümmern (um)
次もチェック:
配慮
,
心配
発音:
こころもち
漢字:心
, 持
翻訳:Gefühl, Empfindung, Gemüt, Ahnung, Vorgefühl, Eindruck, Stimmung, Laune, Lust, Neigung, Verfassung, eine Idee
心持の良い: こころもちのいい, こころもちのよい: angenehm, behaglich, bequem, gemütlich, wohlig <<< 良
心持の悪い: こころもちのわるい: unangenehm, unbehaglich, unbequem, ungemütlich, unwohl <<< 悪
心持良く: こころもちよく: gutwillig, entgegenkommend, zuvorkommend, bereitwillig <<< 良
心持小さく: こころもちちいさく: ein wenig [ein bisschen, eine Idee] kleiner <<< 小
心持大きく: こころもちおおきく: ein wenig [ein bisschen, eine Idee] größer <<< 大
次もチェック:
気持
,
心地
発音:
こご
漢字:古
, 語
キーワード:
文学
翻訳:archaisches [veraltetes] Wort, alter Spruch, altes Sprichwort
発音:
こさく
漢字:小
, 作
キーワード:
農業
翻訳:Pacht, Pachtung, Pachverhältnis
小作する: こさくする: ein Gut pachten [in Pacht haben]
小作権: こさくけん: Pachtrecht <<< 権
小作地: こさくち: Pachtgut, Pachtbesitz, Pachtung <<< 地
小作人: こさくにん: Pachter, Pächter, Pachtbauer <<< 人
小作料: こさくりょう: Pacht, Pachtgeld, Pachtrente, Pachtschilling, Pachtsumme, Pachtzins <<< 料
小作農: こさくのう: Pachtbauerntum, Pachtbauernwesen <<< 農
小作制度: こさくせいど: Pachtsystem <<< 制度
発音:
こさめ
漢字:小
, 雨
キーワード:
天気
翻訳:Sprühregen, feiner [nieselnder] Regen
小雨が降る: こさめがふる: Es regnet fein, Es nieselt, Feiner Regen fällt <<< 降
発音:
こざら
漢字:小
, 皿
キーワード:
台所用品
翻訳:kleiner Teller, Tellerchen, Untersatz, Untertasse
発音:
こしかけ
漢字:腰
, 掛
キーワード:
家具
翻訳:Sitz, Stuhl, Bank, Schemel, Sessel
腰掛ける: こしかける: sich setzen (auf), Platz nehmen
腰掛け仕事: こしかけしごと: Stümperei, Hudelei, Pfuscharbeit, Pfuschwerk <<< 仕事
椅子に腰掛ける: いすにこしかける: sich auf einen Stuhl setzen <<< 椅子
次もチェック:
椅子
|