?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
寿命発音: じゅみょう漢字:寿 , 命 キーワード: 生物 , 生活 翻訳:die (vom Schicksal bestimmte) Lebensdauer, natürliche Lebensspanne 寿命が長い: じゅみょうがながい: langlebig (von langer Lebensdauer) sein, ein langes genießen, ein hohes Alter erreichen <<< 長 寿命が短い: じゅみょうがみじかい: kurzlebig (von kurzer Lebensdauer) sein, kein langes Leben genießen <<< 短 寿命が縮まる: じゅみょうがちぢまる: die Lebensdauer wird jm. verkürzt, bis Tod erschreckt werden <<< 縮 寿命が延びる: じゅみょうがのびる: die Lebensdauer wird jm. verlängert, neues Leben schöpfen, sein Leben noch ein paar Jahre verlängern <<< 延 寿命で死ぬ: じゅみょうでしぬ: eines natürlichen Todes sterben <<< 死 平均寿命: へいきんじゅみょう: durchschnittliche Lebenserwartung <<< 平均 樹木発音: じゅもく漢字:樹 , 木 キーワード: 木 翻訳:Baum 樹木の茂った: じゅもくのしげった: bewaldet, waldig <<< 茂 樹木学: じゅもくがく: Dendrologie <<< 学 樹木学者: じゅもくがくしゃ: Dendrologe, Baumforscher, Baumkundiger <<< 学者 樹木栽培: じゅもくさいばい: Baumzucht <<< 栽培 樹木栽培者: じゅもくさいばいしゃ: Baumzüchter <<< 者 呪文発音: じゅもん漢字:呪 , 文 キーワード: 空想 翻訳:Bannformel, Beschwörungsformel, Zauberformel, Bannspruch, Bannworte 呪文を唱える: じゅもんをとなえる: ein Zauberwort aussprechen, Bannformeln vor sich hin murmeln <<< 唱 呪文を解く: じゅもんをとく: eine Bannformel brechen <<< 解 需要発音: じゅよう漢字:需 , 要 キーワード: 商業 翻訳:Bedarf, Nachfrage, Kaufwunsch 需要が有る: じゅようがある: bedürfen, begehren, erfordern, verlangen, wünschen <<< 有 需要を満たす: じゅようをみたす: den Bedarf (die Nachfrage) decken, einen Kaufwunsch befriedigen, der Nachfrage entsprechen <<< 満 需要者: じゅようしゃ: Konsument, Abnehmer, Käufer, Verbraucher <<< 者 需要供給: じゅようきょうきゅう: Angebot und Nachfrage <<< 供給 需要過多: じゅようかた: übermäßige Bedarf 国内需要: こくないじゅよう: Inlandesnachfrage <<< 国内 有効需要: ゆうこうじゅよう: effektiver Bedarf <<< 有効 次もチェック: 供給
受理発音: じゅり漢字:受 , 理 キーワード: 行政 翻訳:Empfang, Annahme, Akzeptierung, Akzeptanz 受理する: じゅりする: annehmen, aufnehmen, entgegennehmen, in Empfang nehmen, akzeptieren 受理される: じゅりされる: angenommen [akzeptiert] werden 次もチェック: 受取 順位発音: じゅんい漢字:順 , 位 キーワード: スポーツ 翻訳:Rangordnung, Reihenfolge nach dem Rang, Wertabstufung 順位を決める: じゅんいをきめる: Rangfolge bestimmen <<< 決 順位を決定する: じゅんいをけっていする <<< 決定 順位決定戦: じゅんいけっていせん: Play-off 相続順位: そうぞくじゅんい: Erbfolge, Erbgang <<< 相続 次もチェック: ランキング 巡回発音: じゅんかい漢字:巡 , 回 キーワード: 旅行 , 保安 翻訳:Rundgang, Ronde, Runde, Patrouille 巡回の: じゅんかいの: umherziehend, Wander- 巡回する: じゅんかいする: den Rundgang [die Ronde, die Runde] machen, auf Patrouille gehen, patrouillieren 巡回区域: じゅんかいくいき: Revier, Runde <<< 区域 巡回大使: じゅんかいたいし: Wanderbotschafter, wandernder Botschafter <<< 大使 巡回講演: じゅんかいこうえん: Wandervortrag, Vortragsreise <<< 講演 巡回診療所: じゅんかいしんりょうしょ: Wanderklinik 巡回図書館: じゅんかいとしょかん: Wanderbibliothek, Zirkularbibliothek 巡回裁判所: じゅんかいさいばんしょ: umherziehendes Gericht <<< 裁判所 次もチェック: パトロール 潤滑発音: じゅんかつ漢字:潤 , 滑 キーワード: 機械学 翻訳:Schmierung, Lubrikation 潤滑にする: じゅんかつにする: schmieren, etw. gleitfähig machen 潤滑油: じゅんかつゆ: Schmieröl, Schmierer <<< 油 潤滑剤: じゅんかつざい <<< 剤 循環発音: じゅんかん漢字:循 , 環 キーワード: 医学 , 科学 翻訳:Umlauf, Kreislauf, Rotation, Zirkulation 循環する: じゅんかんする: umlaufen, kreisen, rotieren, zirkulieren 循環が良い: じゅんがんがいい: einen guten Umlauf haben <<< 良 循環が悪い: じゅんかんがわるい: einen schlechten Umlauf haben <<< 悪 循環的: じゅんかんてき: zirkulierend, umlaufend, periodisch, Kreislauf- <<< 的 循環期: じゅんかんき: Zyklus <<< 期 循環線: じゅんかんせん: Ringbahn, Bahnschlinge <<< 線 循環曲線: じゅんかんきょくせん: periodische Kurve <<< 曲線 循環系等: じゅんかんけいとう: Blutkreislaufsystem, Zirkulationssystem 循環小数: じゅんかんしょうすう: periodischer Dezimalbruch <<< 小数 循環級数: じゅんかんきゅうすう: periodische Progession [Reihe] 循環論法: じゅんかんろんぽう: Zirkelschluss 循環道路: じゅんかんどうろ: Kreisstraße <<< 道路 循環バス: じゅんかんばす: umlaufender Bus <<< バス 悪循環: あくじゅんかん: Zirkelschluss, schlechter Umlauf <<< 悪 景気循環: けいきじゅんかん: Konjunkturzyklus <<< 景気 殉教発音: じゅんきょう漢字:殉 , 教 キーワード: キリスト教 , 歴史 翻訳:Märtyrertum, Martyrium, Opfertod 殉教する: じゅんきょうする: als Märtyrer sterben 殉教者: じゅんきょうしゃ: Märtyrer, Dulder, Glaubensheld <<< 者 殉教者列伝: じゅんきょうしゃれつでん: Märtyrologium, Geschichte der Märtyrer [Dulder, Glaubenshelden] | |
|
ポケット電子辞書 |