|
発音:
はめつ
漢字:破
, 滅
翻訳:Ruin, Untergang, Verderben, Vernichtung, Zerstörung, Zusammenbruch
破滅する: はめつする: zugrunde [zu Grunde] gehen, sich ruinieren, untergehen, verderben, verfallen, vernichtet [zerstört] werden, zusammenbrechen
破滅した: はめつした: ruiniert, verdorben
破滅を招く: はめつをまねく: zum Ruin [Untergang] führen, ruinieren <<< 招
破滅に瀕する: はめつにひんする: am Rand des Ruins sein [stehen] <<< 瀕
次もチェック:
壊滅
発音:
はもの
漢字:刃
, 物
キーワード:
武器
,
台所用品
翻訳:Messerwaren, Stahlwaren, Schneidwaren
刃物師: はものし: Messerschmied <<< 師
同意語:
包丁
,
ナイフ
発音:
はもん
漢字:破
, 門
キーワード:
宗教
翻訳:Bann, Exkommunikation
破門する: はもんする: in den Bann tun, exkommunizieren, ausstoßen, verweisen
発音:
はやおき
漢字:早
, 起
翻訳:Frühaufstehen, Frühaufsteher
早起する: はやおきする: früh [zeitig, bald] aufstehen [das Bett verlassen]
早起は三文の得: はやおきはさんもんのとく: Morgenstunde hat Gold im Munde
発音:
はやくち
漢字:早
, 口
翻訳:hastiges Sprechen, Haspeln
早口で話す: はやくちではなす: hastig sprechen, schnell plappern, haspeln <<< 話
早口で喋る: はやくちでしゃべる <<< 喋
早口言葉: はやくちことば: Zungenbrecher <<< 言葉
発音:
はやし
漢字:囃
, 子
キーワード:
音楽
翻訳:Musikbande (anc.), Musikkapelle, Festmusik
祭囃子: まつりばやし: Festmusik <<< 祭
囃子入りで: はやしいりで: mit Musikbegleitung, von Musik begleitet <<< 入
囃子方: はやしかた: Musiker, Orchestrer <<< 方
, オーケストラ
次もチェック:
音楽
発音:
はやて
,
しっぷう
漢字:疾
, 風
違う綴り:
早手
キーワード:
天気
翻訳:Sturmwind, Orkan
発音:
はやばん
漢字:早
, 番
キーワード:
仕事
翻訳:Frühdienst, Frühschicht
次もチェック:
遅番
発音:
はらじゅく
漢字:原
, 宿
キーワード:
日本
翻訳:Harajuku (ein Stadtteil von Stadtbezirk Shibuya, Tokio)
次もチェック:
渋谷
発音:
はらん
漢字:波
, 乱
違う綴り:
波瀾
キーワード:
生活
翻訳:Reibung, Störung, Unruhe, Verwirrung, Aufregung, Auf und Ab, Wechselfall, Schwankung
波乱に富んだ: はらんにとんだ: wechselvoll, ereignisvoll <<< 富
波乱を起す: はらんをおこす: eine Reibung verursachen, eine Störung hervorrufen, Unruhe stiften, den Frieden stören <<< 起
波乱万丈: はらんばんじょう: Wechselfälle des Glücks [des Lebens]
次もチェック:
騒動
|