|
Aussprache:
ainoko
Kanji Buchstabe: 合
, 子
andere Orthographien:
間の子
Stichwort:
Familie
,
Biologie
Übersetzung: Mischling, Bastard, Mischrasse, Zwischending
合の子の: ainokono: gekreuzt, gemischt, hybrid
auch zu prüfen:
混血
,
ハイブリッド
Aussprache:
ainori
Kanji Buchstabe: 相
, 乗
Stichwort:
Transport
Übersetzung: Fahrgemeinschaft
相乗する: ainorisuru: zu zweit fahren, zu zweien in einem Wagen gehen, auf dem Beifahrersitz [Soziussitz] mitfahren
Aussprache:
aisai
Kanji Buchstabe: 愛
, 妻
Stichwort:
Liebe
Übersetzung: js. liebe [geliebte, treue] Frau, js. bessere [schönere] Hälfte
愛妻家: aisaika: ein der Gattin hofierender [treu hingegebener] Mann <<< 家
Aussprache:
aisatsu
Stichwort:
Begrüßung
Übersetzung: Begrüßung, Gruß, Kompliment
挨拶をする: aisatsuosuru: grüßen, begrüßen, salutieren, eine Verbeugung machen
挨拶を交わす: aisatsuokawasu: sich gegenseitig begrüßen <<< 交
挨拶を返す: aisatsuokaesu: eine Begrüßung zurückgeben <<< 返
挨拶状: aisatsujou: Grußkarte <<< 状
時候の挨拶: jikounoaisatsu: saisonale Grüße <<< 時候
Aussprache:
aisha
Kanji Buchstabe: 愛
, 車
Stichwort:
Auto
Übersetzung: sein eigenes Auto
Aussprache:
aishou
Kanji Buchstabe: 相
, 性
Übersetzung: Kongenialität, Affinität, Gemeinsamkeit
相性が良い: aishougaii: kongenial, angenehm <<< 良
Aussprache:
aishou
Kanji Buchstabe: 愛
, 称
Stichwort:
Name
Übersetzung: Kosename, Spitzname
Synonyme:
渾名
,
ニックネーム
Aussprache:
aisou
,
aiso
Kanji Buchstabe: 愛
, 想
Stichwort:
Begrüßung
Übersetzung: Artigkeit, Geselligkeit, Leutseligkeit, Liebenswürdigkeit, Umgänglichkeit, Gastfreundlichkeit
愛想の良い: aisounoii: entgegenkommend (a.), gesellig, gefällig, gastfreundlich, zuvorkommend, aufmerksam, umgänglich <<< 良
愛想を良くする: aisouoyokusuru: jm. entgegenkommend sein, sich jm. warmhalten, sich gefällig zeigen, jm. nach dem Mund [zu Gefallen] reden
愛想良く: aisouyoku: liebenswürdig (adv.), gastfreundlich, in liebenswürdiger Weise
愛想の悪い: aisounowarui: unfreundlich, barsch, grob, rücksichtslos <<< 悪
愛想の無い: aisounonai <<< 無
愛想を尽かす: aisouotsukasu: genug [satt] haben, nichts mehr wissen wollen (von) <<< 尽
愛想が尽きる: aisougatsukiru
愛想を尽かされる: aisouotsukasareru: aufgegeben werden (von)
愛想笑い: aisouwarai: versöhnliches Lachen <<< 笑
auch zu prüfen:
御世辞
,
愛嬌
Aussprache:
aite
Kanji Buchstabe: 相
, 手
Stichwort:
Gesellschaft
Übersetzung: Partner, Ehepartner, Kamerad, Gegner, Konkurrenz
相手をする: aiteosuru: jm. Gesellschaft leisten
相手にしない: aitenishinai: ignorieren, gar nicht ernst nehmen
相手に成る: aiteninaru: mit jm. etw. zu tun haben, den Handschuh aufnehmen <<< 成
相手方: aitegata: Gegenpartei <<< 方
相手役: aiteyaku: Zusammenspieler <<< 役
話相手: hanashiaite: Gesellschafter (für die Unterhaltung) <<< 話
競争相手: kyousouaite: Wettbewerber, Nebenbuhler <<< 競争
相談相手: soudannaite: Ratgeber, Ratgeberin <<< 相談
結婚相手: kekkonnaite: Ehepartner <<< 結婚
気安い相手: kiyasuiaite: ein Mensch mit dem man leicht Kontakt haben kann, ein zugänglicher [behaglicher] Mensch <<< 気安い
デートの相手: deetonoaite: Partner, Begleiter, Partnerin (f.), Begleiterin <<< デート
auch zu prüfen:
パートナー
Aussprache:
aiyoku
Kanji Buchstabe: 愛
, 欲
Stichwort:
Sex
,
Liebe
Übersetzung: Leidenschaft, Lüste, Sexualität
愛欲に溺れる: aiyokunioboreru: seinen Leidenschaften freien Lauf lassen <<< 溺
愛欲の虜に成る: aiyokunotorikoninaru: Sklave seiner Leidenschaft werden
愛欲盛んな: aiyokusakannna: lüstern <<< 盛
|